Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorité est compétente pour imposer ces mesures provisoires ni comment " (Frans → Nederlands) :

Aucune disposition du projet ne permet de déterminer quelle autorité est compétente pour imposer ces mesures provisoires ni comment celles-ci seront prises.

Geen enkele bepaling van het ontwerp maakt het mogelijk vast te stellen welke autoriteit bevoegd is om die voorlopige maatregelen op te leggen of hoe die maatregelen zullen worden getroffen.


Aucune disposition du projet ne permet de déterminer quelle autorité est compétente pour imposer ces mesures provisoires ni comment celles-ci seront prises.

Geen enkele bepaling van het ontwerp maakt het mogelijk vast te stellen welke autoriteit bevoegd is om die voorlopige maatregelen op te leggen of hoe die maatregelen zullen worden getroffen.


4. Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: a) il n'y a jusqu'à présent aucune décision (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; b) il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui ...[+++]

4. De federale politie heeft tot dusver niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: a) er tot nu geen enkele beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; b) het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); c) het loutere vermoeden va ...[+++]


Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: - il n'y a jusqu'à présent aucune décision définitive (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; - il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui ...[+++]

De federale politie heeft tot dusver nog niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: - er tot nog toe geen enkele definitieve beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; - het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); - het loute ...[+++]


1. Sans préjudice des pouvoirs de surveillance et d’enquête dont disposent les autorités compétentes en vertu de l’article 32 ni du droit qu’ont les États membres de prévoir et d’imposer des sanctions pénales, les États membres, conformément au droit national, font en sorte que les autorités ...[+++]

1. Onverminderd de toezicht- en onderzoeksbevoegdheden van de bevoegde autoriteiten op grond van artikel 32 en het recht van de lidstaten om in strafrechtelijke sancties te voorzien en deze op te leggen, dragen de lidstaten er in overeenstemming met de nationale wetgeving zorg voor dat de bevoegde autoriteiten de bevoegdheid hebben om bestuursrechtelijke sancties op te leggen en andere passende bestuursrechtelijke maatregelen te treffen die doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


D. considérant que tout État membre, par l'intermédiaire de l'autorité compétente, est tenu d'informer immédiatement la Commission lorsqu'il prend des mesures provisoires s'imposant pour retirer un dispositif du marché ou pour interdire ou encore limiter sa commercialisation, et précise les motifs de sa décision,

D. overwegende dat wanneer een lidstaat de nodige tijdelijke maatregelen neemt om een product uit de handel te nemen of om het in de handel brengen ervan te verbieden of te beperken, deze lidstaat de Commissie via de bevoegde autoriteit onverwijld in kennis moet stellen van deze maatregelen en de redenen ervoor,


D. considérant que tout État membre, par l'intermédiaire de l'autorité compétente, est tenu d'informer immédiatement la Commission lorsqu'il prend des mesures provisoires s'imposant pour retirer un dispositif du marché ou pour interdire ou encore limiter sa commercialisation, et précise les motifs de sa décision,

D. overwegende dat wanneer een lidstaat de nodige tijdelijke maatregelen neemt om een product uit de handel te nemen of om het in de handel brengen ervan te verbieden of te beperken, deze lidstaat de Commissie via de bevoegde autoriteit onverwijld in kennis moet stellen van deze maatregelen en de redenen ervoor,


D. considérant que tout État membre, par l'intermédiaire de l'autorité compétente, est tenu d'informer immédiatement la Commission lorsqu'il prend des mesures provisoires s'imposant pour retirer un dispositif du marché ou pour interdire ou encore limiter sa commercialisation, et précise les motifs de sa décision,

D. overwegende dat wanneer een lidstaat de nodige tijdelijke maatregelen neemt om een product uit de handel te nemen of om het in de handel brengen ervan te verbieden of te beperken, deze lidstaat de Commissie via de bevoegde autoriteit onverwijld in kennis moet stellen van deze maatregelen en de redenen ervoor,


'autorité compétente peut imposer aux entreprises dont l'autorisation a été partiellement ou provisoirement suspendue ou retirée que ses gestionnaires de transport suivent le cours de formation et passent l'examen visé à l'article 8 avant toute mesure de réhabilitation.

3. De bevoegde instanties kunnen de vervoersleiders van een onderneming waarvan de vergunning gedeeltelijk of voorlopig is geschorst of ingetrokken, verplichten, voorafgaand aan rehabilitatiemaatregelen, een opleiding te volgen en een in artikel 8 bedoeld examen af te leggen.


Dans ce contexte, la grande majorité des participants à la consultation publique s’est déclarée favorable à l’introduction d’outils supplémentaires pour les autorités compétentes dans le règlement CPC, à savoir la faculté de procéder à des achats-tests à des fins d’enquête, de désigner nommément les vendeurs et fournisseurs contrevenants, d’infliger des amendes pour récupérer les gains obtenus illégalement et d’imposer des mesur ...[+++]

Tegen deze achtergrond was de grote meerderheid van de belanghebbenden in de openbare raadpleging voorstander van de invoering van aanvullende instrumenten voor de bevoegde autoriteiten in de SCB-verordening, namelijk de bevoegdheid om testaankopen voor onderzoeksdoeleinden te doen, om namen van ondernemingen die inbreuk plegen openbaar te maken, om dwangsommen te vragen om onrechtmatig verkregen winsten ongedaan te maken en om te vragen om voorlopige maatregelen[58].


w