Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités centrales devraient aussi » (Français → Néerlandais) :

Il serait opportun de rechercher une solution pratique, le cas échéant lorsque des Commissions spéciales seront convoquées par le Secrétaire général, conformément à l'article 42, car on a du mal à comprendre pourquoi des documents transmis par les Autorités centrales devraient aussi se plier à l'exigence de la légalisation, les relations de confiance entre les États contractants étant la base même de toute la Convention.

Het zou opportuun zijn naar een praktische oplossing te zoeken, desgevallend wanneer de Bijzondere Commissies overeenkomstig artikel 42 worden bijeengeroepen door de Secretaris-Generaal. Het is immers moeilijk te begrijpen waarom de door de Centrale Autoriteiten overgezonden documenten ook zouden moeten voldoen aan de legalisatievereiste aangezien de vertrouwensrelaties tussen de Verdragsluitende Staten de basis zelf zijn voor het hele Verdrag.


Il serait opportun de rechercher une solution pratique, le cas échéant lorsque des Commissions spéciales seront convoquées par le Secrétaire général, conformément à l'article 42, car on a du mal à comprendre pourquoi des documents transmis par les Autorités centrales devraient aussi se plier à l'exigence de la légalisation, les relations de confiance entre les États contractants étant la base même de toute la Convention.

Het zou opportuun zijn naar een praktische oplossing te zoeken, desgevallend wanneer de Bijzondere Commissies overeenkomstig artikel 42 worden bijeengeroepen door de Secretaris-Generaal. Het is immers moeilijk te begrijpen waarom de door de Centrale Autoriteiten overgezonden documenten ook zouden moeten voldoen aan de legalisatievereiste aangezien de vertrouwensrelaties tussen de Verdragsluitende Staten de basis zelf zijn voor het hele Verdrag.


L'autorité centrale intervient aussi souvent que nécessaire afin qu'il soit statué dans les plus brefs délais quant a la demande.

De centrale autoriteit treedt op zo vaak als nodig is om binnen de kortst mogelijke termijn na de aanvraag tot een beslissing te komen.


L'intervenant souligne que cette figure de droit n'est pas nouvelle; la figure de l'autorité centrale existe aussi dans la convention de La Haye sur le rapt parental.

Spreker stipt aan dat deze figuur niet nieuw is; de figuur van de centrale autoriteit bestaat ook in het verdrag van Den Haag over de parentale ontvoering.


Vous aviez alors répondu qu'une approche aussi humaine que possible et une bonne harmonisation entre les autorités centrales sont essentielles.

U antwoordde toen dat een zo menselijk mogelijke aanpak en een goede afstemming tussen de centrale autoriteiten van groot belang zijn.


Une approche aussi humaine que possible et une bonne harmonisation entre les autorités centrales sont essentielles, sans que soient méconnus pour autant les principes fondamentaux, dictés par la préservation de l'intérêt supérieur de l’enfant, qui sont à la base de chaque adoption.

Een zo menselijk mogelijk aanpak en een goede afstemming tussen de centrale autoriteiten zijn van groot belang, zonder dat daarbij de fundamentele beginselen, ingegeven door de bescherming van het hoger belang van het kind, die aan de basis liggen van elke adoptie, worden miskend.


Les autorités nationales devraient aussi faciliter la tâche de ceux qui souhaitent respecter les règles, par exemple au moyen de programmes de divulgation volontaire.

De nationale autoriteiten moeten de naleving van de belastingwetgeving ook gemakkelijker maken, bijvoorbeeld via programma's voor vrijwillige verstrekking van informatie.


Dans ce cas-là aussi, c'est l'autorité centrale d'un pays qui négocie avec l'autorité centrale du pays où les enfants sont trouvés, au sujet de l'exécution éventuelle d'une décision passée en force de chose jugée.

Daar is het ook de centrale autoriteit van een land die onderhandelt met de centrale autoriteit van het land waar de kinderen worden gevonden, over de eventuele uitvoering van een in kracht van gewijsde zijnde beschikking.


On ne peut toutefois se rallier à ce point de vue : il est vrai que l'accès au Casier judiciaire central est réservé à certains agents de l'autorité, mais l'arrêté envisagé a indéniablement aussi des conséquences à l'égard des citoyens (2) et comporte par conséquent plus qu'une simple autorégulation au sein de l'autorité fédérale.

Met die stelling kan evenwel niet worden ingestemd : het zijn weliswaar bepaalde personeelsleden van de overheid die toegang krijgen tot het Centraal Strafregister, maar het te nemen besluit heeft onmiskenbaar ook gevolgen voor de burgers, (2) en houdt derhalve meer in dan een loutere autoregulering binnen de federale overheid.


Les équipes devraient aussi assurer la liaison avec les autorités compétentes du pays demandant assistance, le cas échéant.

De teams moeten, waar nodig, ook contacten onderhouden met de bevoegde instanties van het land dat bijstand vraagt.


w