18. prend note de l'affirmation, fréquemment faite dans certains documents et par certains fonctionnaires de la Commission, selon laquelle l'adhésion imminente de la Chine à l'OMC crée un environnement économique dynamique dans ce pays et transforme son économie en l'orientant sur les exportations, mais estime aussi que le potentiel de la Chine réside dans son vaste territoire et dans une population où seuls les hab
itants de la région côtière la plus riche créent un marché, caractéristiques qui toutes deux sont celles d'une "économie continentale" mue par la demande intérieure, ce q
ui signifie que les ...[+++]autorités chinoises doivent établir des politiques efficaces de cohésion interne; 18. neemt akte van de beweringen die soms aan
getroffen worden in documenten van de Gemeenschap of uit de mond van ambtenaren te beluisteren zijn, dat de aanstaande toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie een dynamisch economisch klimaat tot stand gebracht en de Chinese economie op exportproductie afgestemd heeft; maar beseft ook dat de mogelijkheden van China in zijn uitgestrekt grondgebied en zijn bevolking liggen, waarbij enkel de inwoners van de rijkste streken langs de kust een markt vormen – twee kenmerken van een "continentale" economie die op de binnenlandse vraag gericht is; dat betekent ook dat de Chinese overhede
...[+++]n doeltreffende beleidsvormen voor binnenlandse samenhang moeten uitbouwen;