Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités de surveillance pourront intervenir » (Français → Néerlandais) :

Les autorités de surveillance pourront aussi demander à une contrepartie centrale de prendre certaines mesures dans le cadre de son plan de redressement ou de modifier sa stratégie d'entreprise ou sa structure juridique ou opérationnelle.

Toezichthouders kunnen een ctp ook verplichten om in haar herstelplan specifieke maatregelen op te nemen of om wijzigingen in haar bedrijfsstrategie, juridische of operationele structuur aan te brengen.


Les autorités de surveillance pourront intervenir de manière précoce en réagissant aux difficultés financières dès que celles-ci apparaissent.

Dankzij toezichthoudende interventie zullen financiële moeilijkheden worden aangepakt zodra zij zich voordoen.


Enfin, l'Autorité de Surveillance étant l'autorité concédante vis-à-vis du futur concessionnaire, elle devra être en place pour signer le contrat de concession. Or, la signature pourrait intervenir dès la fin de l'année 2004.

Omdat de Toezichtautoriteit ook de concessie aan de toekomstige concessiehouder verleent, zal zij voor de sluiting van de concessieovereenkomst moeten zijn opgericht. De ondertekening van deze overeenkomst zou dan vanaf eind 2004 kunnen plaatsvinden.


La proposition élargit les pouvoirs permettant aux autorités de surveillance d'intervenir précocement en cas de détérioration de la situation financière ou de la solvabilité d'un établissement.

Het voorstel vergroot de bevoegdheden van toezichthouders om in een vroeg stadium op te treden wanneer de financiële positie of de solvabiliteit van een instelling verslechtert.


— de garantir que, si une banque se retrouve quand même en difficulté, les autorités de surveillance puissent intervenir rapidement (intervention précoce),

- zorgen ervoor dat, als zij toch met problemen worden geconfronteerd, de toezichthouders vroegtijdig kunnen interveniëren om ze te beheren (vroegtijdige interventie);


En outre, les autorités de surveillance pourront désigner un administrateur spécial pour la banque, mandaté pour une durée limitée, si la situation financière est fortement dégradée et que les instruments décrits ci-dessus ne suffisent pas à rétablir la situation.

Bovendien zullen de toezichthouders bevoegd zijn om gedurende een beperkte periode bij een bank een bijzonder manager aan te stellen wanneer haar financiële situatie significant verslechtert en de hierboven beschreven instrumenten niet volstaan om de situatie te keren.


Lorsque cette surveillance du dépositaire fait intervenir plusieurs autorités de surveillance, l’une d’entre elles doit jouer le rôle de point de contact aux fins de la directive 2011/61/UE et de toutes les mesures déléguées et d’exécution adoptées en application de celle-ci.

Indien bij dat toezicht op de bewaarder meerdere toezichthoudende autoriteiten betrokken zijn, moet één toezichthoudende autoriteit als het aanspreekpunt optreden voor de toepassing van Richtlijn 2011/61/EU en alle ingevolge die richtlijn vastgestelde gedelegeerde en uitvoeringsmaatregelen.


Sous réserve de l'accord des autorités de surveillance et des actionnaires de chacune des entités parties à l'accord, les établissements du groupe pourront ainsi fournir un soutien financier à d'autres entités du groupe en proie à des difficultés financières (sous forme de prêt, de garanties ou de mise à disposition d'actifs pouvant servir de sûretés dans leurs opérations).

Behoudens goedkeuring door de toezichthoudende autoriteiten en de aandeelhouders van elke entiteit die partij is bij de overeenkomst, zouden instellingen die in een groepsstructuur functioneren zo in staat zijn financiële steun te verstrekken (in de vorm van leningen, borgstelling of de terbeschikkingstelling van activa voor gebruik als zekerheid bij transacties) aan andere entiteiten binnen de groep die financiële problemen ondervinden.


Les autorités de surveillance peuvent ainsi obtenir de meilleures informations à un stade plus précoce et être en mesure de mieux intervenir si un conglomérat financier venait à rencontrer des difficultés.

Hierdoor kunnen toezichthouders betere informatie in een vroeger stadium verkrijgen in geval een financieel conglomeraat in problemen zou komen, en zouden zij beter uitgerust zijn om tussenbeide te komen.


En coordination avec l'Autorité européenne des marchés financiers et dans des circonstances bien définies, les autorités de surveillance pourront interdire certains produits, services ou pratiques dès lors que ceux-ci portent atteinte à la protection des investisseurs, à la stabilité financière ou au bon fonctionnement des marchés.

In overleg met de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) en onder bepaalde omstandigheden zullen toezichthouders welbepaalde producten, diensten of praktijken mogen verbieden indien de belegger, de financiële stabiliteit of de ordelijke werking van de markten in gevaar komt.


w