Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités doivent rechercher » (Français → Néerlandais) :

La Communauté et les autres autorités doivent prévoir des mécanismes pour financer des projets et des réseaux à chaque fois que des programmes de recherche et développement peuvent jouer un rôle important pour déclencher des innovations permettant de réaliser des produits et des services nouveaux et plus respectueux de l'environnement.

De Gemeenschap en andere instellingen zouden faciliteiten moeten leveren voor het financieren van projecten en netwerken waar onderzoek- en ontwikkelingsprogramma's een aanmerkelijk effect kunnen hebben in het teweegbrengen van innovaties voor nieuwe, milieuvriendelijkere producten en dienstverlenende systemen.


Les pays de l’UE doivent veiller à ce que les autorités responsables des enquêtes de sécurité et les autres autorités (telles que les autorités judiciaires, de l’aviation civile, de recherche et de sauvetage, qui participent à l’enquête de sécurité) coopèrent entre elles sur la base d’accords préalables, pour autant que ces accords ne compromettent pas leur indépendance.

EU-landen zien erop toe dat de veiligheidsonderzoeksinstanties en andere instanties (bijv. gerechtelijke instanties, burgerluchtvaartautoriteiten, opsporings- en reddingsautoriteiten die bij het veiligheidsonderzoek betrokken zijn) op basis van eerder gemaakte afspraken samenwerken.


1.5.3. Les communes, villes, et provinces, de même que les autorités administratives fédérales, régionales ou communautaires, autres que celles qui sont sous la responsabilité des commanditaires, ainsi que les équipes de recherche universitaires, les équipes de recherche rattachées à une université et les institutions internationales de santé, doivent obtenir l'autorisation du comité sectoriel compétent de la Commission de Protecti ...[+++]

1.5.3. Voor het gebruik van de variabelen en indicatoren moeten gemeentelijke, stedelijke en provinciale overheden, andere administratieve overheden op federaal-, gewestelijk- of gemeenschapsniveau dan deze die vallen onder de verantwoordelijkheid van de Opdrachtgevers en universitaire onderzoeksgroepen of onderzoeksgroepen verbonden aan een universiteit en internationale gezondheidsorganisaties een machtiging bekomen bij het bevoegde Sectoraal Comité van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.


Cela pourrait, par exemple, indiquer que les recherches des autorités doivent plutôt s'orienter vers le numéro vers lequel la déviation d'appel est effectuée.

Dit zou bijvoorbeeld erop kunnen duiden dat het onderzoek van de autoriteiten eerder gericht moet zijn op het nummer waarnaar de oproep doorgeschakeld is.


La neutralité que les autorités doivent rechercher sur le plan philosophique, idéologique et religieux en vue de l'organisation de l'enseignement communautaire leur interdit plus précisément de défavoriser, de favoriser ou d'imposer des conceptions philosophiques, idéologiques ou religieuses.

De neutraliteit die de overheid op filosofisch, ideologisch en godsdienstig vlak moet betrachten bij de inrichting van het gemeenschapsonderwijs, verbiedt haar meer bepaald filosofische, ideologische of godsdienstige opvattingen te benadelen, te bevoordelen of op te leggen.


Afin de garantir que les actions indirectes du programme Euratom renforcent mutuellement les efforts de recherche des États membres et du secteur privé, les priorités des programmes de travail doivent être établies sur la base des contributions appropriées des autorités publiques nationales et des parties prenantes de la recherche nucléaire regroupées en organes ou cadres, tels que les plateformes technologiques et les forums techn ...[+++]

Om te waarborgen dat de acties onder contract en de onderzoeksinspanningen van de lidstaten en in de particuliere sector elkaar wederzijds versterken, dienen de prioriteiten van het werkprogramma vastgesteld te worden op basis van een passende inbreng van nationale overheidsinstanties en belanghebbenden op nucleair onderzoeksgebied die deel uitmaken van uiteenlopende organen en kadergroepen, zoals de technologische platforms en technische fora voor nucleaire systemen en veiligheid, voor het beheer van eindafval en voor stralingsbescherming/lage-dosisrisico's, fusie-onderzoek, en andere relevante organisaties of fora van nucleaire belangh ...[+++]


Art. 47. Les membres ZAP, dont les coûts salariaux transférés en exécution de l'article 21, alinéa premier, 1°, doivent satisfaire aux conditions suivantes : 1° les membres ZAP désignés ou nommés avant le 1 janvier 2007 ont une désignation ZAP à temps plein et reçoivent, conformément au régime fixé par les autorités universitaires, à titre principal, une charge de recherche, complétée d'une charge d'enseignement restreinte, dont l ...[+++]

Art. 47. De leden van het ZAP, van wie de loonkosten ter uitvoering van artikel 21, eerste lid, 1° naar de werkingsmiddelen worden getransfereerd, moeten voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° leden van het ZAP die aangesteld of benoemd zijn voor 1 januari 2007 hebben een voltijdse ZAP-aanstelling en krijgen, overeenkomstig een door het universiteitsbestuur bepaalde regeling, in hoofdzaak een onderzoeksopdracht en daarnaast slechts een beperkte onderwijsopdracht waarvan de omvang uitgedrukt in studiepunten niet meer bedraagt dan acht studiepunten per semester, gemiddeld over drie jaar; 2° leden van het ZAP hebben een minimale ZAP-aa ...[+++]


Les actions menées par les autorités dépendant de l'Intérieur, l'engagement du personnel et les méthodes et moyens de recherche doivent être harmonisés avec les autorités judiciaires, et ce afin de mettre en place une politique des recherches et des poursuites conséquente.

De acties van binnenlandse zaken afhangende overheden, de inzet van personeel en opsporingsmiddelen en -methodes dienen afgestemd met de justitiële autoriteiten om op deze manier te leiden naar een consequent opsporing- en vervolgingsbeleid.


2. Sous réserve de l’accord de la Commission et de l’autorité compétente de l’État membre sur le territoire duquel les recherches doivent avoir lieu, les fonctionnaires de la Commission assistent les fonctionnaires de l’autorité en question dans l’exercice de leurs fonctions.

2. Indien de Commissie en de bevoegde instantie van de lidstaat op het grondgebied waarvan het onderzoek moet worden verricht, ermee instemmen, staan de ambtenaren van de Commissie die van genoemde instantie bij de uitvoering van hun taak bij.


La Communauté et les autres autorités doivent prévoir des mécanismes pour financer des projets et des réseaux à chaque fois que des programmes de recherche et développement peuvent jouer un rôle important pour déclencher des innovations permettant de réaliser des produits et des services nouveaux et plus respectueux de l'environnement.

De Gemeenschap en andere instellingen zouden faciliteiten moeten leveren voor het financieren van projecten en netwerken waar onderzoek- en ontwikkelingsprogramma's een aanmerkelijk effect kunnen hebben in het teweegbrengen van innovaties voor nieuwe, milieuvriendelijkere producten en dienstverlenende systemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités doivent rechercher ->

Date index: 2022-03-24
w