Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités françaises cette chaîne pouvait » (Français → Néerlandais) :

Il semble bel et bien ressortir de cette enquête que les passereaux sont capturés dans les Bouches-du-Rhône, en Corse ou importés d'Afrique vers Marseille, Paris puis la Belgique. 1. Suite à cette affaire, des contacts ont-ils été établis avec les autorités françaises?

Uit dat onderzoek is gebleken dat de zangvogels gevangen werden in de Bouches-du-Rhône en Corsica of vanuit Afrika ingevoerd werden in Marseille, van waaruit het via Parijs richting België ging. 1. Werd er in het verlengde van die zaak contact opgenomen met de Franse autoriteiten?


Je suis convaincu que les autorités françaises donneront suite de façon appropriée à cette affaire si cela s'avère nécessaire.

Ik ben ervan overtuigd dat de Franse autoriteiten op passende wijze zullen reageren indien dat noodzakelijk blijkt te zijn.


4. Avez-vous été interpellé à ce sujet par la chaine ou les autorités françaises?

4. Werd u hierover geïnterpelleerd door de zender of de Franse autoriteiten?


A l'issue de cette étude, des contacts seront pris avec les autorités françaises.

Na afloop van die studies zal contact worden opgenomen met de Franse overheid.


Je vous tiendrai bien sûr informée de la suite que les autorités françaises compétentes voudront bien donner à cette demande.

Ik houd u uiteraard op de hoogte over het gevolg dat de bevoegde Franse autoriteiten zullen geven aan deze vraag.


Pour bloquer la réception des deux chaînes satellites, il a fallu procéder à une concertation avec les autorités françaises, qui sont compétentes au sein de l'Union européenne pour la distribution de toute une série de stations satellites étrangères.

Om de ontvangst van de twee satellietzenders tegen te houden, was overleg nodig met de Franse autoriteiten, die binnen de EU bevoegd zijn voor de distributie van een hele reeks buitenlandse satellietstations.


L'article 9 de la présente convention complète cette règle en prévoyant que, lorsqu'une personne détenue a été transférée en application de l'article 11 de la convention de 1959, par exemple de la France vers la Belgique, les autorités judiciaires de l'État requérant (les autorités belges) peuvent, avec l'accord des autorités judiciaires de l'État requis (les autorités françaises) ...[+++]

Deze regel wordt aangevuld door artikel 9 van deze overeenkomst waarin is bepaald dat wanneer een gedetineerde persoon op grond van artikel 11 van het verdrag van 1959 is overgebracht, bijvoorbeeld van Frankrijk naar België, de rechterlijke autoriteiten van de verzoekende Staat (de Belgische autoriteiten) de gedetineerde persoon met de instemming van de rechterlijke autoriteiten van de aangezochte Staat (de Franse autoriteiten) kunnen overbrengen naar een derde lidstaat (Italië bijvoorbeeld) ten behoeve van het onderzoek over dezelfde zaak.


L'article 9 de la présente convention complète cette règle en prévoyant que, lorsqu'une personne détenue a été transférée en application de l'article 11 de la convention de 1959, par exemple de la France vers la Belgique, les autorités judiciaires de l'État requérant (les autorités belges) peuvent, avec l'accord des autorités judiciaires de l'État requis (les autorités françaises) ...[+++]

Deze regel wordt aangevuld door artikel 9 van deze overeenkomst waarin is bepaald dat wanneer een gedetineerde persoon op grond van artikel 11 van het verdrag van 1959 is overgebracht, bijvoorbeeld van Frankrijk naar België, de rechterlijke autoriteiten van de verzoekende Staat (de Belgische autoriteiten) de gedetineerde persoon met de instemming van de rechterlijke autoriteiten van de aangezochte Staat (de Franse autoriteiten) kunnen overbrengen naar een derde lidstaat (Italië bijvoorbeeld) ten behoeve van het onderzoek over dezelfde zaak.


Les autorités françaises compétentes en cette matière ont également été consultées et un expert de l'administration française est venu donner un exposé sur le système des appels d'offres européennes utilisé dans cet État.

De bevoegde Franse overheid ter zake werd eveneens geraadpleegd en een deskundige van de Franse administratie kwam een voordracht geven over het Europese offerte-aanvraagsysteem dat in die Staat gebruikt wordt.


À cette occasion, le ministre français de l'Intérieur, M. Manuel Valls, a réaffirmé sa volonté d'intensifier la lutte contre la diffusion de messages racistes et antisémites, et a souligné le travail effectué par les autorités françaises sur les réseaux sociaux, en prenant l'exemple de Twitter.

De Franse minister van Binnenlandse Zaken, Manuel Valls, bevestigde er zijn voornemen om de strijd op te voeren tegen de verspreiding van racistische en antisemitische boodschappen en benadrukte de inspanningen die de Franse overheid doet ten opzichte van de sociale netwerken. Hij gaf het voorbeeld aan van Twitter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités françaises cette chaîne pouvait ->

Date index: 2021-01-21
w