Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités fédérales avaient lancé » (Français → Néerlandais) :

Sous la précédente législature, les autorités fédérales avaient lancé un projet pilote relatif à l'intégration de médiateurs de terrain dans les administrations fédérales.

Tijdens de vorige legislatuur was er een pilootproject bij de federale overheid omtrent het inschakelen van ervaringsdeskundigen in de federale administraties.


Les autorités allemandes, par lettre du 29 décembre 1998, ont rappelé que toutes les autorités fédérales et régionales soumises à une obligation de notification en vertu de la décision avaient été informées de cette obligation, comme il avait déjà été précisé aux services de la Commission par lettre datant du 17 décembre 1996.

De Duitse autoriteiten hebben er per brief van 29 december 1998 op gewezen dat alle federale en regionale autoriteiten op wie de kennisgevingsplicht ingevolge de beschikking van toepassing is, hiervan in kennis zijn gesteld, zoals al in een brief van 17 december 1996 aan de diensten van de Commissie was gemeld.


Sous la précédente législature, les autorités publiques fédérales avaient lancé un projet pilote relatif à l’intégration de médiateurs de terrain dans les administrations fédérales.

Tijdens de vorige legislatuur was er een pilootproject bij de federale overheid omtrent het inschakelen van ervaringsdeskundigen in de federale administraties.


Sous la législature précédente, l'autorité fédérale avait lancé un projet pilote relatif à l'intégration de médiateurs de terrain dans les administrations fédérales.

Tijdens de vorige legislatuur was er een pilootproject bij de federale overheid omtrent het inschakelen van ervaringsdeskundigen in de federale administraties.


Afin d’avoir un aperçu du phénomène, les autorités fédérales ont lancé en décembre 2008 le projet « Checkdoc ».

Om alsnog een beeld te krijgen van het fenomeen lanceerde de federale overheid in december 2008 het project “Checkdoc”.


Pour répondre à ce besoin, divers projets de coopération ont été lancés par le passé, souvent avec l'appui de l'autorité fédérale.

Om aan deze nood tegemoet te komen werden in het verleden diverse samenwerkings- projecten opgestart, vaak met steun van de federale overheid.


O. considérant que les autorités fédérales n'ont pas pris de mesures rapides et d'envergure face à un crime pourtant odieux, pas plus qu'elles n'ont lancé de recherches pour retrouver les élèves enlevés, ou pris de mesures immédiates pour garantir une protection suffisante des survivants et des familles; considérant que les autorités fédérales ne se sont intéressées à l'affaire qu'après l'occupation de l'Autopista del Sol par des élèves d'Ayotzinapa et des proches des élèves disparus au déses ...[+++]

O. overwegende dat de federale autoriteiten na een dergelijk opvallend misdrijf nagelaten hebben onmiddellijke en alomvattende actie te ondernemen, niet zijn begonnen aan een zoektocht naar de vermiste studenten en de overlevenden en families niet terstond bescherming hebben geboden; overwegende dat de federale autoriteiten de kwestie pas zijn gaan aanpakken nadat wanhopige studenten van Ayotzinapa en verwanten van de vermisten zelf de Autopista del Sol hebben bezet, meer dan een week later en na landelijke en internationale protesten;


La Commission a lancé dans 42 cas une annonce d'une saisine devant la Cour de justice, un avis motivé ou une mise en demeure, contre l'autorité fédérale seule dans 27 cas et contre les entités fédérées ensemble avec l'autorité fédérale dans 11 cas.

De Commissie heeft in 42 gevallen een ingebrekestelling, een met reden omkleed advies of een aankondiging van een toekomstige dagvaarding uitgevaardigd, dat zich in 27 gevallen richt tot de federale overheid en in 11 gevallen tot de deelstaten en de federale overheden.


15. constate que Chypre a perdu en mai 2011 l'accès aux marchés internationaux en raison d'une sensible détérioration de ses finances publiques ainsi que de la forte exposition du secteur bancaire chypriote à l'économie grecque et de la restructuration de la dette publique de la Grèce, qui a valu à Chypre de lourdes pertes; rappelle que, des années avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI lancé en 2013, de vives préoccupations avaient été exprimées au sujet de l'instabilité systémique de l'économie chypriote, pour des rai ...[+++]

15. merkt op dat Cyprus in mei 2011 de toegang tot de internationale markten werd ontzegd als gevolg van de aanzienlijke verslechtering van de overheidsfinanciën, de sterke blootstelling van de Cypriotische bankensector aan de Griekse economie en de herstructurering van de overheidsschuld in Griekenland, die leidde tot forse verliezen in Cyprus; merkt op dat er op het moment dat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma in 2013 van start ging, al geruime tijd ernstige bedenkingen bestonden over de systemische instabiliteit van de Cypriotische economie, onder andere vanwege de te zwaar geleveragede, risicogeoriënteerde bankensector en de blootstelling van die sector aan lokale vastgoedmarktbedrijven met hoge schulden, de Grieks ...[+++]


146. soutient le droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique en Russie, tel que le garantit, formellement mais non dans la pratique, l'article 31 de la Constitution de ce pays; exprime sa solidarité avec les organisateurs du mouvement Stratégie-31 et avec les participants à ces manifestations pacifiques organisées depuis le 31 juillet 2009 sur la place du Triomphe à Moscou, le 31 de chaque mois de trente et un jours; déplore que les autorités aient refusé, sauf pour la toute dernière qui a eu lieu le 31 octobre 2010, de délivrer toutes les autorisations de rassemblement à ce mouvement, au motif que d'autres ...[+++]

146. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat, met uitzondering van de laatste op 31 oktober 2010, toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver steeds is geweigerd om de reden dat er ge ...[+++]


w