Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité statistique grecque
Dépenses obligatoires
Elstat

Traduction de «autorités grecques qu’elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité statistique grecque | Elstat [Abbr.]

Grieks bureau voor de statistiek | Elstat [Abbr.]


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la mi-mars 2015, elle a mis sur pied un groupe conjoint de haut niveau avec les autorités grecques pour travailler sans discontinuer sur deux fronts: aider la Grèce à faire en sorte que les fonds disponibles au titre de la période de programmation 2007-2013 soient utilisés avant qu'ils n'expirent à la fin de cette année et l'aider à répondre aux exigences nécessaires pour accéder à la totalité des fonds de l’UE dont elle peut bénéficier dans le cadre de la période de programmation actuelle (2014-2020).

Medio maart 2015 heeft zij een gezamenlijke groep op hoog niveau met de Griekse overheden opgericht om intensief op twee fronten te werken: Griekenland helpen om ervoor te zorgen dat alle beschikbare geldmiddelen uit de programmeringsperiode 2007-2013 tijdig worden gebruikt voordat zij aan het einde van dit jaar vervallen, en Griekenland helpen aan de noodzakelijke vereisten te voldoen om tot alle in de huidige programmeringsperiode 2014-2020 voor dat land beschikbare EU-middelen toegang te hebben.


Elles doivent être subordonnées à la mise en place, par les autorités grecques, d'un mécanisme garantissant que les fonds supplémentaires rendus disponibles grâce à ces mesures seront entièrement utilisés en faveur des bénéficiaires et des opérations prévus au titre des programmes.

Daaraan is dan wel de voorwaarde verbonden dat de Griekse autoriteiten een mechanisme opzetten dat moet borgen dat de met deze middelen extra beschikbaar gekomen bedragen volledig worden gebruikt voor de begunstigden en activiteiten in het kader van de programma's.


La Commission a envoyé des lettres administratives à ces deux pays en octobre 2015 et a depuis lors continué à aider les autorités grecques et italiennes à améliorer la gestion des frontières et des migrations et à augmenter le taux de prise d'empreintes digitales aux frontières extérieures, en particulier grâce à l'approche dite des centres de crise («hotspots»); elle a aussi rendu régulièrement compte des progrès accomplis par ces pays, dans ses rapports réguliers sur la relocalisation et la réinstallation.

De Commissie had beide landen in oktober 2015 administratieve brieven gestuurd en is sindsdien de Griekse en Italiaanse autoriteiten ondersteuning blijven bieden om het grens- en migratiebeheer te verbeteren en het aantal aan de buitengrenzen genomen vingerafdrukken te verhogen, met name door de hotspotaanpak; verder heeft zij in haar periodieke verslagen over herplaatsing en hervestiging regelmatig gerapporteerd over de door beide landen aangebrachte verbeteringen.


Ce sont les autorités grecques et turques qui doivent prendre à cet effet les nécessaires dispositions législatives et opérationnelles. Cependant, dans ce cadre, elles peuvent compter sur le soutien de la Commission européenne, des agences de l'Union (Frontex, EASO, etc.), comme des États membres de l'UE.

Het zijn de Griekse en Turkse autoriteiten die de nodige wetgevende en operationele maatregelen hiervoor dienen te nemen, maar daarbij kunnen ze rekenen op de ondersteuning van de Europese Commissie, de EU-agentschappen (Frontex, EASO, enz.), alsook van de EU-lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement de la République hellénique s'engage à traiter les demandes judiciaires qui sont faites par les autres Parties Contractantes avec toute la diligence requise, y compris lorsqu'elles sont adressées directement aux autorités judiciaires grecques selon la procédure de l'article 53, paragraphe 1 , de la Convention de 1990.

De Regering van de Helleense Republiek verbindt zich ertoe, de door de overige Overeenkomstsluitende Partijen ingediende rechtshulpverzoeken met de vereiste spoed te behandelen, ook indien zij overeenkomstig de procedure als bedoeld in artikel 53, lid 1, van de Overeenkomst van 1990 rechtstreeks aan de Griekse justitiële autoriteiten worden gericht.


Par exemple, les autorités grecques n’ont traité aucune des informations transmises par les autres États membres où résidaient des ressortissants grecs, parce qu’elles les ont reçues après le 3 mars 2009, date de clôture des listes électorales, et qu’elles ne pouvaient donc plus modifier ces listes.

De Griekse autoriteiten hebben bijvoorbeeld geen van de gegevens verwerkt die hen door andere lidstaten waar Grieken verbleven, waren toegezonden, aangezien alle gegevens na 3 maart 2009 zijn ontvangen, wanneer de kiezerslijsten in die lidstaat al waren afgesloten en niet meer konden worden gewijzigd.


Enfin, j’espère que l’adoption de ce rapport avertira très clairement les autorités grecques qu’elles doivent modifier leur loi et la conformer aux directives communautaires auxquelles j’ai fait référence.

Tot slot hoop ik dat het aannemen van dit verslag een krachtig signaal mag zijn voor de Griekse autoriteiten om de wet zodanig aan te passen dat die aansluit bij de richtlijnen waarnaar ik heb verwezen.


Les autorités grecques ont-elles soumis à la BEI une demande concernant le plan de financement final de l'ouvrage en question, afin d'obtenir confirmation du niveau du cofinancement communautaire ? Quel jugement la Commission porte-t-elle, à la lumière du droit communautaire, sur les éléments nouveaux, afin d'être en mesure d'approuver le projet ?

Hebben de Griekse autoriteiten in verband met dit project bij de EIB een verzoek ingediend teneinde inzicht te krijgen in de uiteindelijke hoogte van de communautaire financiering? Hoe beoordeelt de Commissie de nieuwe informatie tegen de achtergrond van het Gemeenschapsrecht?


Les autorités grecques ont-elles soumis à la BEI une demande concernant le plan de financement final de l'ouvrage en question, afin d'obtenir confirmation du niveau du cofinancement communautaire? Quel jugement la Commission porte-t-elle, à la lumière du droit communautaire, sur les éléments nouveaux, afin d'être en mesure d'approuver le projet?

Hebben de Griekse autoriteiten in verband met dit project bij de EIB een verzoek ingediend teneinde inzicht te krijgen in de uiteindelijke hoogte van de communautaire financiering? Hoe beoordeelt de Commissie de nieuwe informatie tegen de achtergrond van het Gemeenschapsrecht?


En outre, l’autorité grecque signale qu’elle informe toujours les autres autorités nationales en charge de la directive sur les vols recensés sur son territoire.

Bovendien geeft de Griekse autoriteit aan dat zij de overige met de uitvoering van de richtlijn belaste nationale autoriteiten steeds informeert over de op haar grondgebied geconstateerde diefstallen.




D'autres ont cherché : elstat     autorité statistique grecque     dépenses obligatoires     autorités grecques qu’elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités grecques qu’elle ->

Date index: 2023-10-28
w