Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la réglementation
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de contrôle
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité locale
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Conseil municipal
Empoisonnement
Fusillade
Liban
Municipalité
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir de contrôle
Pouvoirs locaux
Qu'ils soient permanents ou temporaires
République libanaise
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «autorités libanaises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


Liban [ République libanaise ]

Libanon [ Republiek Libanon ]


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pactes de l'UE («EU Compacts») sont un ensemble complet de mesures d'aide et de soutien qui associent des éléments des politiques relevant de la compétence de l'UE (aide, commerce, mobilité, sécurité, etc.) en échange d'engagements des autorités jordaniennes et libanaises portant sur l'inclusion sociale et économique des réfugiés syriens.

Compacts" zijn alomvattende hulp- en steunpakketten die beleidselementen binnen de EU-bevoegdheden (bijstand, handel, mobiliteit, veiligheid enz.) combineren in ruil voor Jordaanse en Libanese engagementen op het gebied van sociale en economische inclusie van Syrische vluchtelingen.


Dans l'attente de la ratification de l'accord d'association par tous les parlements, un accord intérimaire a été signé, à la demande des autorités libanaises, entre la Communauté européenne, d'une part, et la République libanaise, d'autre part, sur la base duquel les aspects commerciaux et connexes de l'accord d'association peuvent prendre effet dès la signature.

In afwachting van de ratificatie van de associatieovereenkomst door alle parlementen, wordt op verzoek van de Libanese autoriteiten een interim-overeenkomst gesloten tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, op basis waarvan de handelsaspecten en aanverwante zaken van de associatieovereenkomst op het moment van ondertekening in werking kunnen treden.


Dans l'attente de la ratification de l'accord d'association par tous les parlements, un accord intérimaire a été signé, à la demande des autorités libanaises, entre la Communauté européenne, d'une part, et la République libanaise, d'autre part, sur la base duquel les aspects commerciaux et connexes de l'accord d'association peuvent prendre effet dès la signature.

In afwachting van de ratificatie van de associatieovereenkomst door alle parlementen, wordt op verzoek van de Libanese autoriteiten een interim-overeenkomst gesloten tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, op basis waarvan de handelsaspecten en aanverwante zaken van de associatieovereenkomst op het moment van ondertekening in werking kunnen treden.


Récemment, les autorités libanaises et les autorités syriennes ont déclaré au Secrétaire général des Nations unies que les forces syriennes étaient déployées en application des accords de Taëf et de l'accord de coopération de 1991.

Onlangs hebben de Libanese en Syrische overheden aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties verklaard dat de Syrische troepen gestationeerd zijn ter uitvoering van de akkoorden van Taëf en het samenwerkingsakkoord van 1991.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, les autorités libanaises et les autorités syriennes ont déclaré au Secrétaire général des Nations unies que les forces syriennes étaient déployées en application des accords de Taëf et de l'accord de coopération de 1991.

Onlangs hebben de Libanese en Syrische overheden aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties verklaard dat de Syrische troepen gestationeerd zijn ter uitvoering van de akkoorden van Taëf en het samenwerkingsakkoord van 1991.


Dans le cadre des instruments communautaires destinés à appuyer les programmes d'ajustement structurel dans les pays méditerranéens, et en coordination étroite avec les autorités libanaises et les autres contributeurs, en particulier les institutions financières internationales, la Communauté examinera les moyens propres à appuyer les politiques structurelles du Liban visant au rétablissement de l'équilibre financier dans tous ses aspects fondamentaux et à la création d'un environnement économique propice à l'accélération de la croissance, tout en veillant à améliorer le bien-être social.

In het kader van de communautaire instrumenten ter ondersteuning van de programma's voor structurele aanpassing in de landen van het Middellandse-Zeegebied en in nauwe samenwerking met de Libanese autoriteiten en andere partijen, in het bijzonder de internationale financiële instellingen, onderzoekt de Gemeenschap de geschikte middelen ter ondersteuning van de structuurmaatregelen van Libanon die gericht zijn op het herstel van een algemeen financieel evenwicht en het creëren van een economisch klimaat dat een versnelde groei bevordert, waarbij echter de verbetering van het sociale welzijn van de bevolking niet uit h ...[+++]


L'UE se félicite des mesures prises par les autorités libanaises en ce sens et les encourage à poursuivre les efforts pour maintenir la sécurité, notamment en affirmant clairement que la prolifération des armes, les activités criminelles et la violence sous toutes ses formes sont inacceptables.

De EU verwelkomt de stappen die de Libanese autoriteiten te dien einde hebben ondernomen en pleit voor verdere inspanningen om de veiligheid te bewaren, met name door helder te stellen dat wapenverspreiding, criminele activiteiten en alle vormen van geweld onaanvaardbaar zijn.


Il appelle les autorités libanaises à rechercher le consensus le plus large possible et à préserver l'unité, dans le respect des principes consacrés par la Constitution libanaise, de l'accord de Taef et de toutes les obligations internationales du Liban.

Hij roept de Libanese autoriteiten op naar een zo breed mogelijke consensus te zoeken en de eenheid te bewaren, met volledige inachtneming van de beginselen die in de Libanese grondwet en het akkoord van Taif zijn vervat, en van alle internationale verplichtingen van Libanon.


Dans le passé, l'Union a fait savoir aux autorités libanaises qu'elle était favorable au maintien de ce moratoire et qu'elle estimait que les autorités libanaises devaient aller plus loin et s'orienter vers l'abolition de la peine de mort.

De Unie heeft in het verleden aan de Libanese autoriteiten haar steun betuigd voor de verlenging van dit moratorium en de overtuiging uitgesproken dat de Libanese autoriteiten daarop moeten voortbouwen om de doodstraf uiteindelijk af te schaffen.


L'Union européenne, tout en exprimant sa profonde tristesse devant le grand nombre de victimes dénombrées parmi la population civile ainsi que devant les dégâts matériels et les souffrances infligées aux parties, a l'intention de mettre au point, par le biais de consultations directes avec les autorités libanaises, un plan européen pour la reconstruction du Liban et une aide d'urgence pour les centaines de milliers de personnes déplacées.

De Europese Unie spreekt haar diepe bedroefdheid uit over de vele burgerslachtoffers die zijn gevallen en over de materiële schade en het leed dat de partijen is toegebracht, en is van plan om in rechtstreeks overleg met de Libanese autoriteiten een Europees plan voor de wederopbouw van Libanon en voor spoedhulp aan de honderdduizenden ontheemden uit te werken.


w