Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité nationale compétente
Liste des autorités nationales compétentes
Règlement CPC

Traduction de «autorités nationales compétentes doivent veiller » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


autorité nationale compétente

nationale bevoegde instantie


liste des autorités nationales compétentes

lijst van bevoegde nationale instanties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il résulte de leur formulation que les obligations de consultation et d'évaluation des incidences sur l'environnement qu'elles contiennent s'appliquent au consentement que les autorités nationales compétentes doivent donner à certains projets.

Blijkens hun bewoordingen zijn de erin vervatte consultatie- en milieueffectrapportageverplichtingen van toepassing op de toestemming die door de bevoegde nationale instanties moet worden gegeven voor bepaalde projecten.


Les autorités nationales compétentes doivent veiller à ce que les denrées alimentaires contenant des substances aromatisantes non autorisées soient retirées du marché.

De nationale handhavingsautoriteiten moeten waarborgen dat levensmiddelen die niet-goedgekeurde aromastoffen bevatten uit de markt worden verwijderd.


Lorsque des actes d’exécution prévus par le présent paragraphe définissent, pour le renouvellement ou la réassignation des droits d’utilisation du spectre radioélectrique, une date harmonisée qui est postérieure à la date d’expiration ou de renouvellement d'éventuels droits individuels existants pour l'utilisation de ces radiofréquences dans un État membre, quel qu'il soit, les autorités nationales compétentes doivent prolonger la validité des droits existants jusqu’à la date harmonisée dans des conditions d'autorisation identiques, sur le fond, à ...[+++]

Wanneer in dit lid bedoelde uitvoeringshandelingen een geharmoniseerde datum voor vernieuwing of herschikking van de gebruiksrechten voor het radiospectrum definiëren die na de vervaldatum of vernieuwingsdatum van bestaande individuele gebruiksrechten van het radiospectrum in een van de lidstaten valt, verlengen de nationale bevoegde autoriteiten de bestaande rechten tot de geharmoniseerde datum onder dezelfde voorheen geldende materiële machtigingsvoorwaarden, met inbegrip van de toepasselijke periodieke vergoedingen.


Dans les cas où les futurs utilisateurs finaux (employés des autorités nationales compétentes) doivent prendre des mesures après l’obtention d’un signalement qui correspond, ils demanderont des informations complémentaires sur ce signalement (informations qui ne figureront pas dans le système SIS II, mais qui seront associées à des signalements du système).

In gevallen waarin de toekomstige eindgebruikers (functionarissen van de bevoegde nationale instanties) een maatregel moeten nemen naar aanleiding van een treffer, zullen zij aanvullende informatie over de betrokken signalering nodig hebben (informatie die niet in SIS II is opgenomen, maar die wel gekoppeld is aan signaleringen in SIS II).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités nationales compétentes doivent être informées de tous les transferts de déchets radioactifs vers, en provenance de ou en transit dans un pays de l’UE.

Wanneer een overbrenging van radioactieve afvalstoffen in een EU-land ingevoerd, uit een EU-land uitgevoerd of via een EU-land doorgevoerd wordt, moeten de bevoegde nationale autoriteiten in kennis worden gesteld.


Les gestionnaires de réseau de transport conservent des relevés effectifs de tous les contrats de capacité et des autres informations concernant le calcul des capacités disponibles et l'accès à celles-ci, éléments que les autorités nationales compétentes doivent pouvoir consulter pour s'acquitter de leurs obligations.

De transmissiesysteembeheerders registreren alle capaciteitscontracten en andere relevante informatie met betrekking tot het berekenen zowel als het verschaffen van toegang tot de beschikbare capaciteiten; de relevante nationale instanties hebben inzage in deze registraties voor de vervulling van hun taken.


Afin d'assurer une mise en oeuvre cohérente dans toute l'UE, la nouvelle proposition fixerait donc des normes minimales concernant le mandat et les pouvoirs dont les autorités nationales compétentes doivent disposer.

Teneinde overal in de EU een consistent toezicht op de naleving van de voorschriften te waarborgen, stelt het nieuwe voorstel een reeks minimumnormen vast voor het mandaat en de bevoegdheden die aan de nationale bevoegde autoriteiten moeten worden verleend.


Conformément à la directive, une notification préalable de cette dissémination doit être adressée à l'autorité nationale compétente, et la décision fixe la structure que les autorités nationales doivent utiliser lorsqu'elles envoient la synthèse de la notification à la Commission (11980/02)

Uit hoofde van de richtlijn moet aan de bevoegde nationale instantie vooraf kennis worden gegeven van de introductie en bij de beschikking wordt het model vastgesteld dat door de nationale instanties moet worden gebruikt bij de verzending van een samenvatting van een kennisgeving aan de Commissie (11980/02)


Ces autorisations, accordées par les autorités nationales compétentes, doivent contenir une définition des valeurs limites d'émission sur la base de l'utilisation des meilleures technologies disponibles et tenir compte de critères relatifs à la qualité de l'environnement.

In de vergunning, die door de nationale bevoegde instanties wordt afgegeven, worden emissiegrenzen opgenomen die op de beste beschikbare technieken zijn gebaseerd. Hierbij wordt rekening gehouden met de milieukwaliteitsnormen.


Sur cette base, les autorités nationales compétentes doivent procéder, selon la gravité de l'infraction et selon qu'elle est établie ou suspectée, à la détermination d'une gamme variable de mesures qui peuvent aller de contrôles renforcés jusqu'à l'exclusion des opérateurs concernés de la participation aux opérations en cause lorsque leur agissement frauduleux est établi.

Op die grondslag moeten de nationale autoriteiten, naargelang van de aard van de overtreding en naargelang deze geconstateerd of vermoed wordt, gedifferentieerde maatregelen vaststellen die kunnen gaan van verscherpte controles tot uitsluiting van de betrokkenen van deelneming aan nader te bepalen verrichtingen, wanneer blijkt dat zij fraude gepleegd hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités nationales compétentes doivent veiller ->

Date index: 2024-03-27
w