Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités nationales pourront réagir " (Frans → Nederlands) :

Les autorités nationales pourront fonder leurs politiques de santé sur des données plus solides.

Nationale autoriteiten kunnen hun gezondheidszorgbeleid dan weer op een stevigere empirische basis schragen.


Une fois que ces rapports auront été présentés aux ministères de la santé de tous les pays de l'UE, les autorités nationales pourront les examiner plus en profondeur avec les experts de l'OCDE et de l'Observatoire européen des systèmes et des politiques de santé.

Na de presentatie van deze verslagen aan de ministers voor gezondheidszorg van alle EU-landen kunnen de nationale autoriteiten ze verder bespreken met de deskundigen van de OESO en de Europese waarnemingspost voor gezondheidszorgstelsels en -beleid.


Conformément à l'article 83 de l'accord relatif à une juridiction unifiée du brevet, pendant une période transitoire de sept ans - éventuellement renouvelable - à partir de l'entrée en vigueur de l'accord, des actions en contrefaçon pourront encore être engagées devant les juridictions nationales ou d'autres autorités nationales compétentes.

Krachtens artikel 83 van de Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht zullen tijdens een overgangsperiode van zeven jaar - eventueel verlengbaar - vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst vorderingen inzake inbreuk nog kunnen worden aangespannen bij nationale rechtbanken of andere bevoegde nationale instanties.


Dès que les législateurs européens seront parvenus à un accord, les modalités pratiques seront claires et nous pourrons donc nous concerter sur comment les différentes autorités belges pourront réagir au mieux.

Zodra de Europese wetgevers er eensgezindheid over hebben bereikt, zullen de concrete modaliteiten duidelijk zijn en kan er overlegd worden op welke manier de verschillende Belgische overheden hier best op inspelen.


Une fois adoptées, les règles proposées fourniront aux autorités nationales de concurrence une boîte à outils commune de base et des pouvoirs coercitifs effectifs grâce auxquels elles pourront:

Zodra de voorgestelde regels zijn aangenomen, krijgen de nationale mededingingsautoriteiten gemeenschappelijke basisinstrumenten en doeltreffende handhavingsbevoegdheden. Zo wordt gewaarborgd dat de mededingingsautoriteiten:


L'Agence fédérale belge des médicaments et des produits de santé se veut pour sa part rassurante. Elle précise que des solutions d'approvisionnement pourront être le cas échéant trouvées via une coopération entre les autorités nationales, le producteur, l'Agence européenne des médicaments et les hôpitaux, afin de distribuer de manière efficiente les produits là où les stocks atteindraient un niveau critique.

Het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten wil de ongerustheid relativeren en verduidelijkt dat er zo nodig oplossingen voor de bevoorrading kunnen gevonden worden via een samenwerking tussen de federale overheid, de fabrikant, het Europees Geneesmiddelenbureau en de ziekenhuizen voor een efficiënte distributie van de producten om ervoor te zorgen dat men op plaatsen waar de voorraad een kritiek niveau bereikt niet zonder anesthetica komt te zitten.


Toutefois, les autorités nationales pourront conserver certains instruments et pouvoirs nationaux spécifiques de gestion des établissements défaillants, dès lors qu'ils sont compatibles avec les principes et objectifs du cadre de résolution au niveau de l'Union et du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et qu'ils ne font pas obstacle à une résolution de groupe efficace.

De nationale autoriteiten zullen daarnaast echter nog specifieke nationale instrumenten en bevoegdheden kunnen behouden om met faillerende instellingen om te gaan, mits deze met de beginselen en doelstellingen van het afwikkelingskader van de Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verenigbaar zijn en geen belemmering voor een doeltreffende groepsafwikkeling vormen.


* à plus long terme, les autorités nationales de renseignement criminel pourront commencer à produire des renseignements criminels à l'aide d'outils analytiques normalisés sur la base des données pertinentes des autorités responsables pour le maintien de l'ordre public et pour le respect de la loi disponibles à l'intérieur de l'Union.

* op langere termijn kunnen de nationale criminele-inlichtingendiensten op basis van de relevante in de Unie beschikbare rechtshandhavingsgegevens starten met de verkrijging van criminele inlichtingen met behulp van gestandaardiseerde analytische hulpmiddelen.


* à plus long terme, les autorités nationales de renseignement criminel pourront commencer à produire des renseignements criminels à l'aide d'outils analytiques normalisés sur la base des données pertinentes des autorités responsables pour le maintien de l'ordre public et pour le respect de la loi disponibles à l'intérieur de l'Union.

* op langere termijn kunnen de nationale criminele-inlichtingendiensten op basis van de relevante in de Unie beschikbare rechtshandhavingsgegevens starten met de verkrijging van criminele inlichtingen met behulp van gestandaardiseerde analytische hulpmiddelen;


Si l'association garante est priée, conformément à la procédure prévue à l'article 11, de verser les sommes visées aux paragraphes 1 et 2 de l'article 8 et ne le fait pas dans le délai de trois mois prescrit par la Convention, les autorités compétentes pourront exiger le paiement des sommes en question sur la base de leur réglementation nationale, car il s'agit alors d'une non-exécution d'un contrat de garantie souscrit par l'association garante en vertu de la législation nationale.

Indien de aansprakelijke organisatie wordt verzocht, overeenkomstig de in artikel 11 bedoelde procedure, de in artikel 8, leden 1 en 2, bedoelde bedragen te voldoen en hieraan binnen de bij de Overeenkomst voorgeschreven termijn van drie maanden geen gevolg geeft, kunnen de bevoegde autoriteiten de betaling van de betrokken bedragen eisen op grond van hun nationale regelgeving, want het betreft dan het niet-nakomen van een garantiecontract waarbij de betrokken organisatie zich heeft verbonden krachtens de nationale wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités nationales pourront réagir ->

Date index: 2021-06-02
w