Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités pour rendre les choses plus compliquées » (Français → Néerlandais) :

La Banque peut, dans le cas d'une procédure relative à une entreprise d'assurance ou de réassurance susceptible de présenter, selon son appréciation, des implications systémiques importantes ou qui nécessite au préalable une coordination avec des autorités étrangères, rendre son avis dans un délai plus long, sans toutefois que le délai total ne puisse excéder trente jours.

Ingeval een procedure betrekking heeft op een verzekerings- of herverzekeringsonderneming waarvan de Bank vermoedt dat er zich belangrijke verwikkelingen kunnen voordoen op het vlak van het systeemrisico of waarvoor een voorafgaande coördinatie met buitenlandse autoriteiten vereist is, beschikt de Bank over een ruimere termijn om haar advies uit te brengen, met dien verstande dat de totale termijn niet meer dan dertig dagen mag bedragen.


En ce qui concerne l'Union européenne, les choses sembleraient cependant s'avérer plus compliquées que prévu.

Wat de Europese Unie betreft, lijkt een en ander echter ingewikkelder te zijn dan verwacht.


Cependant l'autorité publique est tenue de rendre publique dans les plus brefs délais sa décision, ainsi que la motivation de cette décision, de ne plus mettre ses documents administratifs à disposition, notamment au moyen d' un lien sur le portail fédéral et son site web.

De overheid is echter wel verplicht om haar beslissing om bepaalde bestuursdocumenten niet langer ter beschikking te stellen, alsook de motivering van deze beslissing, zo spoedig mogelijk aan het publiek kenbaar te maken, in het bijzonder op de federale portaalsite of op de eigen website.


- Examen du projet Art. 67. § 1. Le jour de l'envoi de la déclaration de recevabilité et d'exhaustivité de la demande de permis ou, au plus tard, à l'expiration du délai visé à l'article 21, alinéa 1, du décret du 25 avril 2014, l'administration compétente met la demande de permis à la disposition : 1° de la commune concernée en la chargeant d'ouvrir une enquête publique conformément aux dispositions du titre 3, chapitre 5, du présent arrêté et, le cas échéant, en demandant au collège consultatif des échevins de rendre un avis lorsque l'a ...[+++]

- Onderzoek van het project Art. 67. § 1. Op de dag van de verzending van de ontvankelijk- en volledigverklaring van de vergunningsaanvraag of uiterlijk bij het verstrijken van de vervaltermijn, vermeld in artikel 21, eerste lid, van het decreet van 25 april 2014, stelt het bevoegde bestuur de vergunningsaanvraag ter beschikking van : 1° de betrokken gemeente met de opdracht een openbaar onderzoek in te stellen, conform de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 5, van dit besluit, en, in voorkomend geval, met het verzoek aan het adviserend schepencollege om advies te verlenen als geen advies van een omgevingsvergunningscommissie vereist is; ...[+++]


Sept ans après, force est de constater que les choses n'ont pas beaucoup évolué. Selon les informations les plus récentes dont je dispose, le comité d'acquisition de Bruges, qui relève de vos compétences, entamera la procédure de vente des deux bâtiments fédéraux du site de Callicannes, à Poperinge, dès qu'il aura reçu un mandat des autorités flamandes ...[+++]

Volgens mijn meest recente informatie zou het aankoopcomité in Brugge, dat onder uw bevoegdheid ressorteert, de verkoopprocedure van de twee federale gebouwen op de site Callicannes te Poperinge opstarten zodra ze van de Vlaamse overheid een mandaat krijgt voor de verkoop van een deel van de omliggende parkeerterreinen.


La Cour a apporté sa contribution dans ce rapport et dans des rapports précédents, en signalant que ses recommandations, en ce qui concerne l’amélioration des systèmes de supervision et de contrôle dans les États membres, sont importantes et en indiquant, au niveau de la Commission, qu’il est aussi important de simplifier le cadre réglementaire, ce qui veut dire ne pas rendre les choses plus compliquées qu’elles ne doivent l’être.

De Rekenkamer heeft in dit en voorgaande verslagen zijn bijdrage geleverd door erop te wijzen dat zijn aanbevelingen ten aanzien van de verbetering van het toezicht- en controlesysteem in de lidstaten belangrijk zijn en door aan te geven dat, op het niveau van de Commissie, het eveneens belangrijk is de regelgeving te vereenvoudigen.


Les obligations d’enregistrement, de représentation légale dans le pays d’accueil et de conservation de documents sociaux in situ sont toutes utilisées comme prétexte par les autorités pour rendre les choses plus compliquées.

De verplichting om zich in te schrijven, om in het ontvangende land een vertegenwoordiger aan te duiden en op het grondgebied van dat land sociale documenten te bewaren, wordt door de autoriteiten aangewend om de procedures onnodig ingewikkeld te maken.


Aussi, nous cherchons à rendre les choses les moins compliquées possibles, les plus simples possibles, pour les parties prenantes.

Daarom maken we de zaken voor belanghebbende partijen zo ongecompliceerd en zo eenvoudig mogelijk.


Pour rendre les choses encore plus compliquées, le Conseil prévoit aussi toute une série de cas dans lesquels les États membres, en raison de la situation exceptionnelle dans laquelle ils se trouvent, peuvent demander une dérogation temporaire et limiter encore le champ d'application ainsi défini.

Om het geheel nog wat ingewikkelder te maken voorziet de Raad bovendien in een hele reeks gevallen waarin de Lidstaten wegens de uitzonderlijke situatie waarin ze zich bevinden een tijdelijke vrijstelling kunnen vragen en dit toepassingsgebied verder kunnen beperken.


Plus étrange encore, il risque de rendre les choses tellement compliquées que la Commission, comme elle l'a déclaré dans sa proposition de novembre dernier, sera obligée de passer directement au système "tariff only", ce qui serait exactement l'inverse de ce que souhaitent les partisans de ce rapport.

Het eigenaardigste is dat het verslag de zaak nog zó veel ingewikkelder dreigt te maken dat de Commissie zich, zoals zij in haar voorstel van afgelopen november heeft verwoord, genoodzaakt ziet om direct over te gaan op een “tariff only”-stelsel".


w