Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autre passeport valable visé afin » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l'Australie: la résidence fait référence à la possession soit d'un passeport australien valable, soit de tout autre passeport valable visé afin que son titulaire puisse résider indéfiniment en Australie tel que défini dans et en vue de l'application du Health Insurance Act 1973;

voor wat Australië betreft : het begrip « woonplaats » verwijst naar het houden van een geldig Australisch paspoort of elk ander geldig paspoort dat vermeldt dat de houder ervan voor onbepaalde tijd in Australië mag verblijven, zoals bepaald in het kader van de Health Insurance Act van 1973;


En ce qui concerne l'Australie: la résidence fait référence à la possession soit d'un passeport australien valable, soit de tout autre passeport valable visé afin que son titulaire puisse résider indéfiniment en Australie tel que défini dans et en vue de l'application du Health Insurance Act 1973;

voor wat Australië betreft : het begrip « woonplaats » verwijst naar het houden van een geldig Australisch paspoort of elk ander geldig paspoort dat vermeldt dat de houder ervan voor onbepaalde tijd in Australië mag verblijven, zoals bepaald in het kader van de Health Insurance Act van 1973;


En ce qui concerne l'Australie : la résidence fait référence à la possession soit d'un passeport australien valable, soit de tout autre passeport valable visé afin que son titulaire puisse résider indéfiniment en Australie tel que défini dans et en vue de l'application du Health Insurance Act 1973;

voor wat Australië betreft : het begrip « woonplaats » verwijst naar het houden van een geldig Australisch paspoort of elk ander geldig paspoort dat vermeldt dat de houder ervan voor onbepaalde tijd in Australië mag verblijven, zoals bepaald in het kader van de Health Insurance Act van 1973;


Pour cela, il faut qu'en plus du mariage, un certain nombre d'autres conditions soient remplies (p. ex. la présentation d'un passeport valable ­ afin de prévenir toute fraude en ce qui concerne l'identité ­ éventuellemnt d'un visa.

Hiervoor moeten naast het bestaan van het huwelijk nog een aantal andere voorwaarden vervuld zijn (bv. het voorleggen van een paspoort ­ om fraude i.v.m. de identiteit te voorkomen ­ en eventueel een visum).


« Art. 2 bis. ­ Le passeport valable ou le titre de voyage en tenant lieu visé à l'article 2 est délivré à l'étranger endéans un délai de trois mois. »

« Art. 2 bis. ­ Het geldig paspoort of de daarmee gelijkgestelde reistitel bedoeld in artikel 2, wordt aan de vreemdeling afgegeven binnen een termijn van drie maanden».


« Art. 2 bis. ­ Le passeport valable ou le titre de voyage en tenant lieu visé à l'article 2 est délivré à l'étranger endéans un délai de trois mois. »

« Art. 2 bis. ­ Het geldig paspoort of de daarmee gelijkgestelde reistitel bedoeld in artikel 2, wordt aan de vreemdeling afgegeven binnen een termijn van drie maanden».


Cette administration communale en délivre un accusé de réception et la transmet au ministre ou à son délégué, pour autant que l'étranger réponde à la condition visée à l'article 14, alinéa 2, et, lorsque son identité n'est pas établie, qu'il produise la copie d'un passeport valable.

Dit gemeentebestuur levert daarvan een ontvangstbewijs af en zendt de aanvraag over aan de minister of zijn gemachtigde, voor zover de vreemdeling voldoet aan de in artikel 14, tweede lid, bedoelde voorwaarde en hij, als zijn identiteit niet is vastgesteld, een kopie van een geldig paspoort voorlegt.


réitère sa demande aux États membres de respecter le droit des citoyens de l'Union de voyager au sein de l'Union avec une carte d'identité nationale ou un passeport valables et de ne pas limiter leur circulation pour des raisons de sécurité ou autres, notamment dans le domaine du transport aérien et maritime;

wijst nogmaals op zijn verzoek aan de lidstaten het recht van Unieburgers op vrij verkeer binnen de EU met een geldige nationale identiteitskaart of geldig nationaal paspoort te eerbiedigen en dergelijk verkeer niet in te perken om veiligheids- of andere redenen, met name bij vlieg- en bootreizen;


La demande d'autorisation d'établissement ou d'acquisition du statut de résident de longue durée est adressée à l'administration communale du lieu de résidence, qui en délivre un accusé de réception et la transmet au ministre ou à son délégué, pour autant que l'étranger réponde à la condition visée à l'article 14 et, lorsque son identité n'est pas établie, qu'il produise la copie d'un passeport valable.

De aanvraag van machtiging tot vestiging of verkrijging van de status van langdurig ingezetene wordt gericht tot het gemeentebestuur van de verblijfplaats. Dit gemeentebestuur levert daarvan een ontvangstbewijs af en zendt de aanvraag over aan de minister of zijn gemachtigde, voorzover de vreemdeling voldoet aan de voorwaarde van artikel 14 en hij, als zijn identiteit niet is vastgesteld, een kopie van een geldig paspoort voorlegt.


L'article 41, alinéa 2, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers prévoit que, pour bénéficier du droit d'entrer dans le Royaume, le conjoint et les membres de la famille visés à l'article 40 de l'étranger CE ou d'un Belge, qui ne possèdent pas la nationalité d'un Etat membre de l'Espace économique européen (c'est-à-dire les Etats membres de l'Union européenne, l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein - ci-après : E.E.E), doivent être porteurs des documents requ ...[+++]

Artikel 41, 2 lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen bepaalt dat, om te genieten van het recht om het Koninkrijk te betreden, de echtgenoot en de familieleden van de EG-vreemdeling of van een in artikel 40 bedoelde Belg, die niet de nationaliteit bezitten van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte (d.w.z. de lidstaten van de Europese Unie, IJsland, Noorwegen en Liechtenstein - hierna : E.E.R) houder moeten zijn van de documenten die krachtens artikel 2 van dezelfde wet vereist zijn (in principe een geldig paspoort dat, in voorkomend ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre passeport valable visé afin ->

Date index: 2023-10-13
w