Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadre législatif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
NCL
Nouveau cadre législatif
Paquet d'alignement sur le nouveau cadre législatif
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «autres cadres législatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


paquet d'alignement sur le nouveau cadre législatif

aanpassingspakket nieuw wetgevingskader


nouveau cadre législatif | NCL [Abbr.]

nieuw wetgevingskader | NWK [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]


Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique

Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies


Directeurs généraux, cadres supérieurs et membres de l’exécutif et des corps législatifs

Directeuren van grote ondernemingen, beleidvoerende functies, leden van wetgevende lichamen


Autres cadres de direction, services spécialisés non classés ailleurs

Leidinggevende functies op het gebied van professionele diensten, niet elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. S'ils existaient des stations de radio dépendant du gouvernement fédéral (ce qui n'est pas le cas), la protection des intérêts serait assurée par le cadre législatif général tel que le Code pénal, les dispositions relatives à la protection des consommateurs, etc. Il en va de même pour d'autres médias, à commencer par la presse écrite. 3. Mes collègues chargés de l'audiovisuel aux Communautés sont sans doute mieux placés que moi pour indiquer les moyens les plus appropriés pour créer une "plaine de jeu" commune.

2. Moesten er radiozenders bestaan die afhangen van de federale overheid (wat niet het geval is), zou de bescherming van de belangen worden gegarandeerd door het algemene wetgevende kader zoals het Strafwetboek, de bepalingen in verband met de bescherming van de consumenten, enz. Hetzelfde geldt voor andere media, te beginnen bij de schriftelijke pers. 3. Mijn collega's die verantwoordelijk zijn voor het audiovisuele bij de gemeenschappen zijn ongetwijfeld beter geplaatst dan ik om de meest geschikte middelen aan te duiden om een gemeenschappelijk "speelterrein" te creëren.


Sur base de ces écrits, les éléments ne sont-ils pas réunis afin d'adapter notre cadre législatif tout en restant en convergence avec les autres pays de l'Union, certains ayant d'ailleurs procédé à l'adaptation du cadre légal relatif au crowdfunding?

Kan men op grond van beide documenten niet stellen dat de voorwaarden vervuld zijn om ons wettelijke kader aan te passen met oog voor de convergentie met de andere EU-landen, aangezien sommige landen hun wettelijke kader inzake crowdfunding reeds aangepast hebben?


Cadre législatif et conséquences L'introduction de chiens provenant de refuges situés dans d'autres Etats membres constitue un mouvement commercial car il vise le transfert de la propriété de l'animal et elle est soumise à la législation ci-après: - L'arrêté royal du 13 décembre 2014 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements de chiens, chats et furets: cet arrêté royal transpose les dispositions de la Directive 92/65/CEE définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules et d'embryons.

Wetgevend kader en consequenties Het binnenbrengen van honden afkomstig van asielen gelegen in andere lidstaten valt onder handelsverkeer want het is gericht op de overdracht van de eigendom van het dier en dat is onderworpen aan de volgende wetgeving: - Koninklijk besluit van 13 december 2014 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten: dit koninklijk besluit vormt een omzetting van de bepalingen van de Richtlijn 92/65/EEG tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer van dieren, sperma, eicellen en embryo's.


Il est en outre indiqué d'un point de vue démocratique, que le pouvoir législatif fixe les grandes lignes de ce nouveau statut ou, en d'autres termes, que le Parlement détermine s'il s'agit d'un régime obligatoire ou volontaire et qu'il établisse les grands principes ­ le cadre législatif ­ qui régissent ce statut.

Vanuit democratisch oogpunt is het bovendien aangewezen dat de wetgevende macht de grote lijnen van dit nieuwe statuut vastlegt; dat met andere woorden het Parlement bepaalt of het om een verplichte dan wel vrijwillige regeling gaat en dat het Parlement de grote principes, het wetgevend kader, van het statuut vaststelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant la problématique des « minerais de conflit », il importe de mettre en place un cadre législatif contraignant signifiant aux industriels de téléphonie mobile et autres TIC l'obligation d'utiliser des minerais et autres matériaux entrant dans la fabrication de leurs produits en provenance de sources traditionnelles légales et non de contrebande de groupes armés qui exploitent les populations démunies et qui financent ainsi leurs guérillas avec l'argent du commerce de l'électronique.

Om de problematiek van de « conflictmineralen » aan te pakken, moet een dwingend wettelijk kader worden gecreëerd dat de producenten van mobiele telefonie en andere ICT-producten verplicht om voor hun producten mineralen en andere materialen te gebruiken die afkomstig zijn uit wettelijke, traditionele bronnen, en geen sluikwaar van gewapende groeperingen die de noodlijdende bevolking uitbuiten en aldus hun guerrilla's financieren met geld uit de elektronicahandel.


En ce qui concerne le cadre législatif de la CTB, M. Michiels explique que la CTB est une société anonyme de droit public à finalité sociale ou, en d'autres termes, une organisation dotée d'un statut hybride qui fournit un service public avec une flexibilité propre au secteur privé.

Wat betreft het wetgevend kader van BTC, legt de heer Michiels uit dat BTC een NV van publiek recht met sociaal oogmerk is of, met andere woorden, een organisatie met een hybride statuut die een openbare dienst verleent met een flexibiliteit eigen aan de privé sector.


En application de l'article 400, paragraphe 2 du règlement n° 575/2013, sont soumises à l'application de l'article 395, paragraphe 1 du même règlement à concurrence de 20 %, les expositions suivantes : i. les actifs constituant des créances sur des administrations régionales ou locales des Etats membres, dès lors que ces créances recevraient une pondération de risque de 20 % en vertu de la troisième partie, titre II, chapitre 2 du même règlement, et autres expositions sur, ou garanties par, ces administrations régionales ou locales, dès lors que les créances sur ces administrations recevraient une pondération de risque de 20 % en vertu de la troisième partie, titre II, chapitre 2 du même règlement; ii. les actifs constituant des créances e ...[+++]

Met toepassing van artikel 400, lid 2 van Verordening nr. 575/2013 vallen de volgende risicoposities ten belope van 20 % onder de toepassing van artikel 395, lid 1 van dezelfde verordening : i. activa bestaande uit vorderingen op regionale of lokale overheden van de lidstaten, indien aan die vorderingen krachtens deel 3, titel II, hoofdstuk 2 van dezelfde Verordening een risicoweging van 20 % zou worden toegekend, alsmede andere risicoposities op of gegarandeerd door deze regionale of lokale overheden, indien aan die vorderingen krachtens deel 3, titel II, hoofdstuk 2 van dezelfde Verordening een risicoweging van 20 % zou worden toegekend; ii. activa bestaande uit vorderingen en andere risicoposities op kredietinstellingen, aangegaan door ...[+++]


Le cadre législatif devrait permettre de disposer d’un cadre global d’action et de faire en sorte que les mesures adoptées soient coordonnées, cohérentes et dûment intégrées par rapport aux mesures arrêtées en vertu d’autres textes législatifs communautaires et accords internationaux.

Het wetgevingskader dient een algemeen actiekader te bieden waarin de acties die worden ondernomen, gecoördineerd en samenhangend zijn en naar behoren worden geïntegreerd met de acties uit hoofde van andere Gemeenschapswetgeving en internationale overeenkomsten.


En d'autres termes, le Parlement doit déterminer s'il s'agit d'un régime soit obligatoire soit volontaire et le Parlement doit arrêter les grands principes, le cadre législatif, dudit statut.

Dat met andere woorden het Parlement bepaalt of het om een verplichte dan wel vrijwillige regeling gaat en dat het Parlement de grote principes, het wetgevend kader, van het statuut vaststelt.


Considérée globalement et ainsi contextualisée, la proposition soumise aujourd'hui à votre vote entend participer à la mise en place d'un cadre législatif contraignant, signifiant aux industriels concernés l'obligation d'utiliser des minerais et autres matériaux en provenance de sources traditionnelles légales et non des minerais ou matériaux de contrebande, issus de groupes armés, et également de faire preuve de plus de transparence.

Algemeen genomen en in de geschetste context, strekt het voorstel van resolutie dat ter stemming voorligt ertoe, bij te dragen aan het scheppen van een dwingend wettelijk kader dat de betrokken industriëlen verplicht om mineralen en andere materialen te gebruiken afkomstig van wettelijke, traditionele bronnen en geen sluikwaar van gewapende groeperingen en tevens te zorgen voor meer transparantie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres cadres législatifs ->

Date index: 2022-09-17
w