Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres intermédiaires doivent disposer » (Français → Néerlandais) :

Cette attention particulière est motivée par le fait qu'il s'agit de faire un tri entre les personnes qui sont connues pour des faits mineurs et dont la gestion de leurs données n'apporte pas de plus-value pour les missions de police et risque de nuire à leur vie privée et les autres c'est-à-dire celles qui peuvent être réellement dangereuses et à propos desquelles les services de police doivent disposer du maximum d'informations disponibles, dans l'intérêt de la société.

Deze bijzondere aandacht is gerechtvaardigd door het feit dat een selectie moet gemaakt worden tussen de personen die gekend zijn voor minder ernstige feiten, van wie het beheer van hun gegevens geen meerwaarde biedt voor de politieopdrachten en mogelijks hun persoonlijke levenssfeer schaadt en de anderen, d.w.z. de personen die werkelijk gevaarlijk kunnen zijn en over wie de politiediensten, in het belang van de gemeenschap, een maximum aan beschikbare informatie dienen te bezitten.


4. Sans préjudice des exigences fixées par d'autres législations, les locaux de stabulation doivent disposer des éléments suivants : - des sols réduisant au minimum les risques de glissade et ne causant pas de blessures aux animaux qui entrent en contact avec eux ; - une aération appropriée, compte tenu des conditions extrêmes prévisibles en matière de température et d'humidité.

4. Onverminderd de elders in de wetgeving vastgestelde eisen moeten de stallen beschikken over: - vloeren die zo weinig mogelijk gevaar van uitglijden opleveren en die geen verwondingen veroorzaken als de dieren ermee in contact komen; - adequate ventilatie, ook bij voorzienbare extreme omstandigheden qua temperatuur en vochtigheidsgraad.


La chambre ou la chambre d'étudiant doivent être directement accessibles et pas par une autre chambre ou chambre d'étudiant; 6° une maison à chambres, d'étudiants ou de communauté d'étudiants dispose, par groupe ou par partie d'un groupe de six habitants ou d'étudiants d'un wc avec chasse d'eau et coupe-odeur; 7° toute maison à chambres, toute maison d'étudiants ou de communauté d'étudiants doivent disposer d'un espace destiné à ...[+++]

De kamer of studentenkamer moet rechtstreeks toegankelijk zijn en niet via een andere kamer of studentenkamer; 6° een kamerwoning, studenten- of studentengemeenschapshuis beschikt, per groep of deel van een groep van zes bewoners of studenten over een w.c. met waterspoeling en reukafsnijder; 7° iedere kamerwoning, ieder studenten- of studentengemeenschapshuis moet beschikken over een ruimte voor het onderhoudsmateriaal. De kamer of studentenkamer alsmede de kamerwoning, het studentenhuis of het studentengemeenschapshuis moeten voldoen aan alle vereisten inzake brandveiligheid, stabiliteit en bouwfysica ».


À cette fin, les SPF Justice, Intérieur et Finances, entre autres, doivent disposer de données électroniques au bon format et les communiquer.

Hiervoor moeten ondermeer de FOD Justitie, de FOD Binnenlandse Zaken en de FOD Financiën beschikken over elektronische data in het juiste formaat en moeten zij deze ook kunnen doorsturen.


Les exigences légales en matière d'infrastructure et d'hygiène sont plus strictes pour les établissements agréés en comparaison avec les établissements autorisés mais tous doivent respecter les mêmes règles de base en matière d'hygiène, à savoir, entre autres, l'absence de contamination, le respect de la chaîne du froid, de la législation relative à l'emploi des additifs, des critères microbiologiques.En outre, conformément à la réglementation UE, tous les fabricants de denrées alimentaires doivent ...[+++]

De wettelijke voorschriften betreffende de infrastructuur en hygiëne zijn strikter voor de erkende inrichtingen dan voor de toegelaten inrichtingen, maar ze dienen allemaal dezelfde basisregels met betrekking tot hygiëne na te leven, onder andere afwezigheid van contaminatie, respecteren van de koudeketen, respecteren van de wetgeving betreffende het gebruik van additieven, van microbiologische criteria, .Daarnaast dienen de levensmiddelenfabrikanten overeenkomstig de EU regelgeving te beschikken over een autocontrolesysteem en dienen ze de nodige checks en analyses uit te voeren doorheen het productieproces, al dan niet gesteund op een ...[+++]


Vu la demande de l'urgence, motivée par la circonstance que la loi- programme (I) du 29 mars 2012 prévoit une augmentation des cotisations patronales sur le régime de chômage avec complément d'entreprise en modfifiant la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) à partir du 1 avril 2012; que la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses (I) donne explicitement, dans son article 78, la possibilité de modifier ces cotisations, cet article entre en vigueur le 1 avril 2012 et cet arrêté, sur base de l'avis unanime n° 1.798 du Conseil national du Travail, modifie les cotisations redevables à partir du 1 avril 2012; que les cotisations pour le deuxième trimestre 2012 ne seront néanmoins dues qu' au 1 juillet 2012, ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet (I) van 29 maart 2012 voorziet in een verhoging van de werkgeversbijdragen op de werkloosheid met bedrijfstoeslag, door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) te wijzigen met ingang vanaf 1 april 2012; dat de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen (I) in zijn artikel 78 uitdrukkelijk de mogelijkheid geeft om deze bijdragen te wijzigen, dit artikel in werking treedt op 1 april 2012 en dit besluit op basis van het unaniem advies nr. 1.798 ...[+++]


1. Un intermédiaire ayant le niveau universitaire bénéficie automatiquement du numéro FSMA là où des bacheliers ou autres doivent suivre une batterie d'examens. a) À ce jour, combien d'intermédiaires bénéficient du numéro FSMA? b) Quelles garanties un universitaire possède-t-il de plus qu'un autre pour justifier d'une certaine connaissance en matière de finance?

1. Een tussenpersoon met een universitair diploma ontvangt automatisch een FSMA-nummer terwijl een bachelor of iemand met een ander diploma een hele reeks examens moet afleggen. a) Hoeveel tussenpersonen beschikken er thans over een FSMA-nummer? b) Waarom gaat men ervan uit dat een universitair over meer financiële kennis beschikt dan iemand met een ander diploma?


Les autres frigoristes compétents qui ne disposent pas encore d'un certificat, doivent avoir introduit, au plus tard deux mois suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté, une demande de certification intérimaire telle que visée à l'article 40, § 1, et doivent disposer d'un certificat intérimaire au plus tard six mois suivant l'entrée en vigueur d ...[+++]

Voor de andere bevoegde koeltechnici, die nog niet in het bezit zijn van een certificaat, geldt dat ze uiterlijk twee maanden na de inwerkingtreding van dit besluit een aanvraag tot tussentijdse certificering als vermeld in artikel 40, § 1, moeten hebben ingediend, en dat ze uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit moeten beschikken over een tussentijds certificaat.


Art. 2. § 1. Dans l'article 17, alinéa 1, du même arrêté, les mots « Les intermédiaires et les autres opérateurs de marché professionnels doivent confirmer le jour même de la transaction à la contrepartie toutes les données nécessaires à la liquidation de la transaction conclue entre eux, par voie scripturale ou électronique». sont remplacés par les mots « Les intermédiaires doivent confirmer, le jour même de la transaction, à le ...[+++]

Art. 2. § 1. In artikel 17, lid 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden « De bemiddelaars en andere professionele marktpartijen moeten op de transactiedag zelf alle gegevens nodig voor de vereffening van de tussen hen gesloten transactie, schriftelijk of electronisch, aan de tegenpartij bevestigen». vervangen door de woorden « De bemiddelaars moeten aan hun tegenpartij, op de transactiedag zelf, al de voorwaarden van de met haar gesloten transactie schriftelijk of electronisch bevestigen».


considérant que l'harmonisation des règles relatives aux conditions d'élevage des veaux dans le cadre de l'organisation commune des marchés est nécessaire pour assurer le développement rationnel de la production dans des conditions de concurrence satisfaisantes; qu'il est à cet égard scientifiquement admis que les veaux doivent bénéficier d'un environnement répondant aux besoins de l'espèce, celle-ci vivant en troupeau; que, pour cette raison, les veaux doivent être élevés en groupe; que les veaux logés en groupe ou en case individuelle doivent disposer d'un espa ...[+++]

Overwegende dat de voorschriften voor de kalverhouderij in het kader van de gemeenschappelijke ordening der markten moeten worden geharmoniseerd met het oog op een rationele ontwikkeling van de productie onder bevredigende mededingingsvoorwaarden; dat uit wetenschappelijk oogpunt wordt aanvaard dat kalveren moeten worden gehouden onder omstandigheden die in overeenstemming zijn met de behoeften van de soort, die bestaat uit kuddedieren; dat zij bijgevolg in een groep moeten worden gehouden; dat kalveren, ongeacht of zij in een groep dan wel individueel worden gehouden, over voldoende bewegingsruimte moeten beschikken, contact met soortgenoten moeten kunnen hebben en vol ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres intermédiaires doivent disposer ->

Date index: 2024-08-03
w