Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autres qui règlent aujourd " (Frans → Nederlands) :

En vertu de cet article, les actuelles dispositions contractuelles et autres qui règlent aujourd'hui les relations entre l'entité tricéphale, et donc la SNCB-Holding, Infrabel ou la SNCB ou leurs filiales respectives, d'une part, et des tiers, d'autre part, ne peuvent être modifiées.

Dit heeft immers tot gevolg dat de regering de huidige contractuele en andere bepalingen die de relaties tussen de drie-eenheid vandaag, dus NMBS-Holding, Infrabel of NMBS, of hun respectieve dochterondernemingen enerzijds en derden anderzijds regelen, niet mogen worden gewijzigd.


Merci de préciser, pour chacune des opérations citées ci-après, le nombre de militaires revenus de mission entre le 1er janvier 2015 et aujourd'hui: - l'Opération Inherent Resolve (en ventilant les chiffres selon qu'il s'agit du détachement à Bagdad et du détachement de F-16 en Jordanie) - l'Opération Resolute Support - la mission EUTM au Mali (et d'éventuelles autres opérations dans ce pays) - la mission Baltic Air Policing - les opérations en Méditerranée dans le cadre de la crise des réfugiés (en particulier, l ...[+++]

Graag ook voor elk van de volgende operaties het aantal militairen dat terugkeerde uit zending tussen 1 januari 2015 en nu en het aantal onder hen dat met psychische en/of sociale problemen kampte binnen de zes maanden na hun terugkeer: - operatie Inherent Resolve (met uitsplitsing volgens het detachement in Bagdad en het F-16 detachement in Jordanië); - operatie Resolute Support; - de EUTM-missie in Mali (en eventuele andere operaties in dat land); - Baltic Air Policing; - operaties op de Middellandse Zee in het kader van de vluchtelingencrisis (in het bijzonder de operatie met de Godetia); - andere relevante operaties.


Dans le domaine de la logistique, un Memorandum of Understanding global et des arrangements techniques règlent la coopération pour, entre autres, les frégates, les chasseurs de mines et les hélicoptères NH-90.

In het domein van de logistiek regelen een globale Memorandum of Understanding en technische akkoorden de samenwerking voor, onder meer, de fregatten, de mijnenjagers en de NH-90 helikopters.


3. Malgré ces recommandations, aujourd'hui, certains médecins ignorent encore la situation, d'autres sont sensibilisés, et d'autres encore savent mais n'informent pas les patients.

3. Ondanks die aanbeveling blijft een aantal artsen vandaag nog onwetend van dit risico; anderen zijn wel gesensibiliseerd voor de problematiek, en nog anderen zijn op de hoogte, maar informeren hun patiëntes er niet over.


4. Les personnes exposées au DES peuvent-elles aujourd'hui faire appel, d'une façon ou d'une autre, aux autorités?

4. Kunnen mensen die met DES te maken krijgen, vandaag nog ergens terecht bij de overheid?


Aujourd'hui, d'autres techniques plus fiables existent pour tester les produits.

Vandaag bestaan er betrouwbaarder technieken om producten te testen.


Un autre membre renvoie à l'avis solidement étayé du Conseil d'État (Do c. Chambre, 1995-1996, 289/1, pp. 29 et suiv) selon lequel les articles 9, 10 et 19 du projet de loi règlent une matière visée à l'article 77, premier alinéa, 3º, de la Constitution; les autres articles règlent une matière visée à l'article 78 de celle-ci (ibidem, p. 36).

Een ander lid verwijst naar het sterk onderbouwde advies van de Raad van State (Gedr. St. Kamer, 1995-1996, 289/1, blz. 29 e.v.). De Raad besluit daarin dat de artikelen 9, 10 en 19 van het wetsontwerp een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77, eerste lid, 3º, van de Grondwet; de overige artikelen regelen een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (ibidem, blz. 36).


Un autre membre renvoie à l'avis solidement étayé du Conseil d'État (Do c. Chambre, 1995-1996, 289/1, pp. 29 et suiv) selon lequel les articles 9, 10 et 19 du projet de loi règlent une matière visée à l'article 77, premier alinéa, 3º, de la Constitution; les autres articles règlent une matière visée à l'article 78 de celle-ci (ibidem, p. 36).

Een ander lid verwijst naar het sterk onderbouwde advies van de Raad van State (Gedr. St. Kamer, 1995-1996, 289/1, blz. 29 e.v.). De Raad besluit daarin dat de artikelen 9, 10 en 19 van het wetsontwerp een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77, eerste lid, 3º, van de Grondwet; de overige artikelen regelen een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (ibidem, blz. 36).


Une disposition liminaire ou finale, selon le cas, indiquerait les articles du projet ou de la proposition qui règlent une matière visée à l'article 77 d'une part, et, d'autre part, les articles qui règlent une matière visée à l'article 78.

In een inleidende bepaling of in een slotbepaling zouden dan naargelang van het geval de artikelen van het ontwerp of van het voorstel worden aangegeven die enerzijds een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 regelen, en anderzijds die welke een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 regelen.


Le professeur Vincent a dit, hier, à la télévision que l'on pouvait très bien imaginer des situations qui se règlent aujourd'hui dans le cadre de la pratique médicale, où la famille s'oppose à un débranchement des appareils mais où les médecins accomplissent quand même cet acte car ils estiment que la situation est sans issue.

Professor Vincent heeft gisteren echter op televisie gezegd dat het zeer goed denkbaar is dat, in de huidige medische praktijk, artsen de medische apparatuur uitschakelen, hoewel de familie zich daartegen verzet, omdat zij weten dat de toestand uitzichtloos is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres qui règlent aujourd ->

Date index: 2023-06-24
w