Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux 465 euros par an déjà économisés actuellement » (Français → Néerlandais) :

L'économie réalisée s'ajoute aux 465 euros par an déjà économisés actuellement, pour atteindre un montant de 480 euros par an et par ménage.

Dit komt bij de bestaande besparingen van 465 euro per jaar, dus opgeteld 480 euro per jaar per huishouden.


des appareils plus efficaces tels que des réfrigérateurs et des lave-linge devraient permettre aux consommateurs d’économiser 100 milliards d’euros chaque année, soit 465 euros par ménage, sur leur facture énergétique d’ici à 2020.

Efficiëntere apparaten zoals koelkasten en wasmachines zullen consumenten jaarlijks naar verwachting tegen 2020 een besparing op hun energierekening opleveren van 100 miljard EUR, ongeveer 465 EUR per huishouden.


Selon les estimations, les actions fondées sur l'actuel programme Marco Polo devraient retirer de la route quelque 36 millions de trajets de poids lourds sur longue distance: autrement dit, chaque euro dépensé permettrait d'économiser 6 euros par la réduction de la pollution et du nombre d'accidents.

Door de maatregelen die voortbouwen op het bestaande programma Marco Polo zal het lange-afstandsvervoer over de weg met naar schatting 36 miljoen ritten worden verminderd: hierdoor zou iedere uitgave van één euro 6 euro besparingen opleveren door vermindering van de verontreiniging en het aantal ongevallen.


Cette somme s'ajoute aux 55 milliards d'euros par an de recettes supplémentaires déjà générées actuellement[2], pour atteindre un montant de 65 milliards d'euros par an.

Dit komt nog bij de huidige 55 miljard euro per jaar aan extra inkomsten[2], waardoor het totaal op 65 miljard euro per jaar komt.


Par exemple, dans l'Union européenne, l'intensité matérielle moyenne est d'environ 1 kg/euro, ce qui est légèrement au dessous des États-Unis mais le double du Japon[3]. L'Union européenne pourrait économiser au moins 20% de sa consommation actuelle d'énergie de manière rentable, ce qui représenterait une économie de 60 milliards d'euros par an, ou la conso ...[+++]

In de EU bedraagt de gemiddelde materiaalintensiteit ongeveer 1kg/euro, hetgeen iets minder is dan in de Verenigde Staten, maar wel tweemaal zo hoog als in Japan[3]. De EU zou ten minste 20% op haar huidige energieverbruik kunnen besparen, hetgeen neerkomt op 60 miljard euro per jaar of het huidige gezamenlijke energieverbruik van Duitsland en Finland.


Il permettra aux entreprises de l'UE d'économiser 590 millions d'euros par an, somme qu'elles dépensent actuellement pour acquitter des droits de douane sur les marchandises exportées au Canada.

De overeenkomst zal EU-bedrijven 590 miljoen euro per jaar besparen, die momenteel worden betaald aan douanerechten op goederen die naar Canada worden uitgevoerd.


la meilleure efficacité des appareils, notamment les réfrigérateurs et les lave-linge, devrait permettre aux consommateurs d'économiser 100 milliards d'euros par an sur leur facture d'énergie d'ici à 2020, soit 465 euros par ménage;

Zuinigere toestellen (koelkasten, wasmachines) zullen de consumenten tegen 2020 naar verwachting een besparing van 100 miljard EUR per jaar – of circa 465 EUR per huishouden – op hun energierekening opleveren.


Le passage du recyclage à la remise en état des véhicules utilitaires légers, pour lesquels les taux de collecte sont déjà élevés, pourrait permettre d'économiser 6,4 milliards d'euros par an sur les besoins en intrants (soit 15 % de ce budget) et 140 millions d'euros sur les coûts énergétiques et de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 6,3 millions de tonnes.

De overgang van recycling naar het opknappen van lichte voertuigen, waar het inzamelingsaandeel al hoog is, zou jaarlijks 6,4 miljard EUR aan materiaalkosten kunnen besparen (ongeveer 15 % van de begroting voor materiaal) en 140 miljoen EUR aan energiekosten, en zou broeikasgasemissies met 6,3 miljoen ton verlagen.


Les propositions de mesures s'inscrivent dans la lignée de la réforme majeure de la fonction publique européenne de 2004 qui a déjà permis d'économiser 3 milliards d'euros et permettra d'économiser 5 milliards d'euros supplémentaires d'ici à 2020.

De ontwerpvoorstellen komen bovenop de belangrijke herziening van het statuut in 2004, die al tot besparingen van 3 miljard euro heeft geleid en tussen nu en 2020 nog eens 5 miljard euro besparingen zal opleveren.


[3] Cela se fera en portant le seuil de sécurité pour le capital-investissement de 1,5 million d’euros (niveau actuel) à 2,5 millions d’euros et en autorisant, sous réserve de certaines conditions et de montants maximaux, a) l’octroi d’une aide pour les garanties de prêts à certaines entreprises ayant des difficultés à obtenir des prêts; et b) l’octroi d’une aide pouvant aller jusqu’à 50 % (pour les PME) et 25 % (pour les grandes entreprises) du taux de référe ...[+++]

[3] Daartoe wordt de huidige "veiligehavendrempel" van 1,5 miljoen EUR voor risicokapitaal opgetrokken tot 2,5 miljoen EUR en wordt onder bepaalde voorwaarden en tot een maximumbedrag toegestaan dat: a) steun wordt verleend voor garanties op leningen aan bepaalde ondernemingen die moeite hebben om aan een lening te komen, en b) steun van maximaal 50% (voor het mkb) en 25% (voor grote ondernemingen) van de referentievoet voor leningen voor investeringen in de vervaardiging van producten die eerder voldoen aan of verder gaan dan nieuwe, strengere en nog niet in werking getreden Gemeenschapsnormen voor de bescherming van het milieu.


w