Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux abeilles seront également prévues » (Français → Néerlandais) :

Des mesures relatives aux abeilles seront également prévues dans le nouveau plan fédéral de réduction des pesticides (2018-2022).

Er zullen ook maatregelen met betrekking tot bijen worden voorzien in het nieuwe federale reductieplan voor pesticiden (2018-2022).


Il est évident que des mesures supplémentaires seront également prévues dans le domaine du fonctionnement de la police.

Het is evident dat ook op het vlak van de politiewerking extra maatregelen zullen voorzien worden.


Des garanties supplémentaires seront également prévues quant à la fiabilité des entreprises, dès lors que les listes seront établies non seulement avec les services de police, mais également avec la Commission bancaire, la Banque nationale et avec la collaboration d'Export Vlaanderen, l'Awex ou l'Office d'exportation de la Région bruxelloise.

Er zal ook voor bijkomende waarborgen worden gezorgd voor de betrouwbaarheid van de ondernemingen, want de lijsten zullen niet alleen samen met de politiediensten worden opgesteld, maar ook met de Bankcommissie en de Nationale Bank en in samenwerking met Export Vlaanderen, Awex en de directie Buitenlandse Handel van het Brussels Gewest.


Des garanties supplémentaires seront également prévues quant à la fiabilité des entreprises, dès lors que les listes seront établies non seulement avec les services de police, mais également avec la Commission bancaire, la Banque nationale et avec la collaboration d'Export Vlaanderen, l'Awex ou l'Office d'exportation de la Région bruxelloise.

Er zal ook voor bijkomende waarborgen worden gezorgd voor de betrouwbaarheid van de ondernemingen, want de lijsten zullen niet alleen samen met de politiediensten worden opgesteld, maar ook met de Bankcommissie en de Nationale Bank en in samenwerking met Export Vlaanderen, Awex en de directie Buitenlandse Handel van het Brussels Gewest.


En effet, outre le rapportage des incidents de sécurité, d'autres règles sont également prévues : - la journalisation des traitements effectués dans la banque de données FTF; - la liste des utilisateurs mise à la disposition des organes de contrôle; - les restrictions quant à l'utilisation des données et informations de la banque de données FTF; - l'habilitation de sécurité imposée aux personnes qui accèdent aux donnes et informations de la banque de données FTF; - les contacts vers les tiers uniquement par les services de base; - les manquements ou erreurs également ...[+++]

Daadwerkelijk, behalve de rapportering van veiligheidsincidenten, zijn andere regels eveneens voorzien : - de oplijsting van verwerkingen uitgevoerd in de gegevensbank F.T.F.; - de gebruikerslijst die ter beschikking van de controleorganen wordt gesteld; - de restricties betreffende het gebruik van gegevens en informatie uit de gegevensbank F.T.F.; - de verplichte veiligheidsmachtiging voor de personen die toegang hebben tot de gegevens en informatie informatie uit de gegevensbank F.T.F.; - de contacten met derden enkel door de basisdiensten; - de gebreken en de fouten die ook worden gerapporteerd aan de controleorganen.


2. Des mécanismes de sanction seront-ils également prévu par votre département à l'encontre des prestataires de soins qui ne se plieraient pas à la limitation des honoraires prévues?

2. Zal uw departement ook sancties opleggen aan zorgverleners die zich niet houden aan de begrenzing van de honoraria?


En outre, et dans le cadre de la surveillance active de la santé des abeilles, l'AFSCA a également prévu dans son plan de contrôle 2016 des échantillonnages pour la détection de la présence de traces de la loque américaine.

Verder, en in het kader van de actieve bewaking van de bijengezondheid, heeft het FAVV ook in haar controleplan 2016 monsternemingen voorzien voor onderzoek op de aanwezigheid van sporen van Amerikaans vuilbroed.


Outre cette obligation imposée aux fournisseurs de télécommunications, dont le non-respect est sanctionné pénalement, il est également prévu que les données à conserver seront, sur le plan technique, suffisamment protégées du point de vue de la confidentialité et de l'intégrité.

Naast deze strafrechtelijk gesanctioneerde verplichting voor de verstrekkers van telecommunicatiediensten wordt tevens voorzien dat de gegevens die zij zullen moeten bewaren, technisch afdoende worden beveiligd vanuit het oogpunt van confidentialiteit en integriteit.


Outre les éléments ci-dessus, sont également prévues des dispositions sur le financement de projets et la manière dont les pays en voie de développement seront aidés à supporter les coûts de l'adaptation aux changements climatiques.

Naast de bovenstaande elementen worden ook bepalingen voorzien over de financiering van projecten en over de manier waarop ontwikkelingslanden zullen worden geholpen om de kosten voor aanpassing aan klimaatverandering te dragen.


Il est également prévu que les modalités et les conditions de ce libre accès aux images par les services de police seront déterminées dans un arrêté royal.

De modaliteiten en de voorwaarden voor deze vrije toegang tot de beelden voor de politiediensten zullen worden vastgelegd in een koninklijk besluit.


w