Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux accords multilatéraux environnementaux mixtes » (Français → Néerlandais) :

L'accès aux accords multilatéraux aidera les opérateurs de services de livraison à pénétrer le marché et contribuera à réduire les coûts des opérateurs postaux nationaux.

Toegang tot multilaterale overeenkomsten zal exploitanten van bezorgdiensten helpen bij het betreden van de markt en zal de kosten van de nationale postbedrijven doen dalen.


8. estime qu'il est nécessaire d'apporter des modifications aux règles de l'OMC pour garantir leur cohérence et leur compatibilité avec les engagements pris en vertu du protocole de Kyoto et des accords multilatéraux environnementaux (AEM);

8. is van oordeel dat de WTO-regels moeten worden gewijzigd om te zorgen voor coherentie en consistentie met de toezeggingen in het kader van het protocol van Kyoto en de multilaterale milieuovereenkomsten;


6. La Commission Mixte accordera une attention particulière aux aspects suivants : - le développement harmonieux du transport entre les territoires des Etats des Parties Contractantes tenant compte, entre autre, des aspects environnementaux concernés; - la coordination des politiques de transport routier, la législation routière et son implémentation au niveau national et international par les Parties Contractantes; - la recherche de solutions possibles par les autorités nationales respectives si des problèmes v ...[+++]

6. De Gemengde Commissie zal bijzonder aandacht schenken aan de volgende aspecten : - de harmonieuze ontwikkeling van het transport tussen het grondgebied van de Staten van de Overeenkomstsluitende Partijen rekening houdend, onder andere, met de betrokken milieuaspecten; - de coördinatie van het beleid inzake wegvervoer, van de vervoerwetgevingen en hun toepassing door de Overeenkomstsluitende Partijen op nationaal en internationaal vlak; - het streven naar mogelijke oplossingen door de respectieve nationale overheden ingeval problemen zouden rijzen, met name in materies inzake fiscaliteit, sociale wetgeving, douane en milieu met inbeg ...[+++]


Vu la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 132, modifiée par les lois des 1er mars 2007, 8 juin 2008 et 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 3 août 2007 concernant la prévention et la réparation des dommages environnementaux lors de la mise sur le marché d'organismes génétiquement modifiés ou de produits en contenant; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donn ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 132, gewijzigd bij de wetten van 1 maart 2007, 8 juni 2008 en 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2007 betreffende de preventie en het herstel van milieuschade bij het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 september 2014; Gelet op de betrokkenheid van de gewesten van 5 mei 2015; Gelet op de akkoordbevinding van d ...[+++]


6. La Commission mixte accordera une attention particulière aux aspects suivants; - le développement harmonieux du transport entre les Parties Contractantes tenant compte, entre autre, des aspects environnementaux concernés; - la coordination des politiques de transport routier, la législation de transport et son implémentation au niveau national et international par les Parties Contractantes; - la recherche de solutions possibles par les autorités nationales respectives si des problèmes venaient à survenir, no ...[+++]

6. De Gemengde Commissie zal bijzonder aandacht schenken aan de volgende aspecten; - de harmonieuze ontwikkeling van het transport tussen de Overeenkomstsluitende Partijen rekening houdend, onder andere, met de betrokken milieuaspecten; - de coördinatie van het beleid inzake wegvervoer, van de vervoerwetgevingen en hun toepassing door de Overeenkomstsluitende Partijen op nationaal en internationaal vlak; - het streven naar mogelijke oplossingen door de respectieve nationale overheden ingeval problemen zouden rijzen, met name in materies inzake fiscaliteit, sociale wetgeving, douane en milieu met inbegrip van aangelegenheden van openba ...[+++]


6) La Commission mixte accordera une attention particulière aux aspects suivants : - un développement harmonieux du transport entre les Parties Contractantes tenant compte, entre autre, des aspects environnementaux concernés; - une coordination des politiques de transport routier, des législations en matière de transport et de leur application par les Parties Contractantes au niveau national et international; - une recherche de solutions possibles pour les autorités nationales respectives si des problèmes surven ...[+++]

6) De Gemengde Commissie zal bijzonder aandacht schenken aan de volgende aspecten : - de harmonieuze ontwikkeling van het transport tussen de Overeenkomstsluitende Partijen rekening houdend, onder andere, met de betrokken milieuaspecten; - de coördinatie van het beleid inzake wegvervoer, van de vervoerswetgevingen en hun toepassing door de Overeenkomstsluitende Partijen op nationaal en internationaal vlak; - het streven naar mogelijke oplossingen voor de respectieve nationale overheden ingeval problemen zouden rijzen, met name in materies inzake fiscaliteit, sociale wetgeving, douane en milieu met inbegrip van aangelegenheden van openb ...[+++]


La Commission (qui représente la Communauté) prend une part active dans l’élaboration, la ratification et la mise en œuvre des accords multilatéraux environnementaux (conventions/protocoles) et est aujourd’hui partie prenante dans plus de 50 accords environnementaux dans des domaines tels que le changement climatique, la protection de la couche d’ozone, la désertification, la protection de la nature, la gestion des produits chimiques et des déchets et la pollution transfrontalière de l’air et ...[+++]

De Commissie neemt (als vertegenwoordiger van de Gemeenschap) actief deel aan de uitwerking, de ratificatie en de tenuitvoerlegging van multilaterale milieuovereenkomsten (-verdragen/-protocollen) en is momenteel ondertekenaar van meer dan vijftig milieuovereenkomsten, die betrekking hebben op zaken als klimaatverandering, bescherming van de ozonlaag, woestijnvorming, natuurbehoud, chemicaliën- en afvalstoffenbeheer en grensoverschrijdende lucht- en waterverontreiniging.


La Commission (qui représente la Communauté) prend une part active dans l’élaboration, la ratification et la mise en œuvre des accords multilatéraux environnementaux (conventions/protocoles) et est aujourd’hui partie prenante dans plus de 50 accords environnementaux dans des domaines tels que le changement climatique, la protection de la couche d’ozone, la désertification, la protection de la nature, la gestion des produits chimiques et des déchets et la pollution transfrontalière de l’air et ...[+++]

De Commissie neemt (als vertegenwoordiger van de Gemeenschap) actief deel aan de uitwerking, de ratificatie en de tenuitvoerlegging van multilaterale milieuovereenkomsten (-verdragen/-protocollen) en is momenteel ondertekenaar van meer dan vijftig milieuovereenkomsten, die betrekking hebben op zaken als klimaatverandering, bescherming van de ozonlaag, woestijnvorming, natuurbehoud, chemicaliën- en afvalstoffenbeheer en grensoverschrijdende lucht- en waterverontreiniging.


Nous nous attendons à couvrir un plus grand nombre d’accords multilatéraux environnementaux et à inclure des problématiques telles que le travail décent et l’engagement envers les conventions phares de l’OIT, et nous désirons aller au-delà d’autres récents accords, tels que ceux couverts dans l’ALE Corée-États-Unis.

We verwachten een groter aantal multilaterale milieuakkoorden in het akkoord op te nemen, alsmede onderwerpen als goede arbeidsomstandigheden en een sterkere gebondenheid aan de kernovereenkomsten van de ILO. Wij verwachten dat we verder zullen gaan dan andere recente akkoorden, zoals bijvoorbeeld die in het kader van de vrijhandelsovereenkomst tussen Korea en de VS.


30. souligne qu'il importe de maintenir l'approche ambitieuse de l'Union européenne de manière à ce que le résultat final des négociations renforce le soutien mutuel que s'apportent les accords multilatéraux environnementaux et les accords de l'OMC; demande l'incorporation de la protection environnementale par son inclusion dans l'ensemble des accords et activités de l'OMC et insiste pour que les résultats d'un nouveau cycle incluent de nouvelles et importantes dispositions visant à préserver la durabilité environnementale;

30. wijst op het belang van de voortzetting van de ambitieuze aanpak van de Europese Unie om ervoor te zorgen dat de uiteindelijke uitkomst van de onderhandelingen zal leiden tot een betere wederzijdse ondersteuning tussen MEAs en WTO-overeenkomsten; pleit voor de integratie van milieubescherming in alle WTO-overeenkomsten en WTO-activiteiten en dringt erop aan dat in een nieuwe ronde ook belangrijke nieuwe, op ecologische duurzaamheid gerichte bepalingen worden vastgesteld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux accords multilatéraux environnementaux mixtes ->

Date index: 2021-10-19
w