Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action devant une juridiction civile
Action donnant droit à voter
Action en justice
Action en matière civile
Action en matière pénale
Action à droit de vote
Affaire judiciaire
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Instance judiciaire
Litige
Négociateur en actions
Négociatrice en actions
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Recours juridictionnel
Vendeur en actions
Vendeuse en actions

Vertaling van "aux actions mentionnées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]

rechtsingang [ rechtszaak ]


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]




négociateur en actions | négociateur en actions/négociatrice en actions | négociatrice en actions

commissionair | effectenmakelaar | aandelenmakelaar | stock broker


vendeur en actions | vendeur en actions/vendeuse en actions | vendeuse en actions

makelaar beursvloer | observer beurshandel | beurshandelaar | stock trader


contrat d'échange sur des flux liés à des actions ou à des indices d'actions | contrat d'échange sur les flux liés à des actions ou des index d'actions

swap betreffende aan aandelen of aan een aandeleindex gekoppelde cash-flows | swap betreffende aan aandelen of een aandelenindex gekoppelde cash-flows


action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autorité de concurrence a été associée aux différentes actions (mentionnées ci-dessus) menées par la Commission qui ont précédé l'adoption du rapport.

De mededingingsautoriteit heeft meegewerkt aan de verschillende acties (hierboven vermeld) die ondernomen werden door de Commissie en die geleid hebben tot het aannemen van het verslag.


Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent, au plus tard cinq jours ouvrables avant la date de l'assemblée, déposer au siège social de la société ou aux guichets des institutions mentionnées ci-dessous assurant le service financier, une attestation établie par le teneur de comptes agréé ou par l'organisme de liquidation constatant l'indisponibilité desdites actions jusqu'à la date de l'assemblée : En Belgique : Belfius Banque SA, boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles. Au grand-duché de Luxembourg : RBC Investor Services Bank S ...[+++]

De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten, uiterlijk vijf werkdagen vóór de datum van de vergadering, op de maatschappelijke zetel van de vennootschap of aan de loketten van de hieronder vermelde instellingen belast met de financiële dienst, een attest neerleggen dat opgesteld werd door de erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling en dat de onbeschikbaarheid van de bovenvermelde aandelen vaststelt tot de datum van de vergadering : In België : Belfius Bank NV, Pachecolaan 44, 1000 Brussel In het Groothertogdom Luxemburg : RBC Investor Services Bank In Frankrijk : RBC Investor Services Bank France.


Les dispositions des articles 6 à 17 de la loi du 2 mai 2007 sur la publicité des participations importantes dans des émetteurs dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé s'appliquent aux quotités mentionnées ci-dessus.

De voorschriften van de artikelen 6 tot 17 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn van toepassing op voormelde quota.


Néanmoins, étant donné que dans l'état actuel de la situation, il est quasiment impossible de lier les recettes financières aux différents points d'action, ces recettes mentionnées ne résultent pas uniquement du plan d'action et des mesures budgétaires.

Omdat echter in de huidige stand van zaken de financiële opbrengsten quasi onmogelijk kunnen worden gerelateerd aan de verschillende actiepunten, zijn die gemelde inkomsten meer dan alleen het resultaat van het actieplan en de begrotingsmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'organisateur est une association de fait, les données d'identification et de contact de chaque personne physique ou morale faisant partie de l'association de fait sont mentionnées ; 2° les données d'identification et de contact de la personne de contact désignée par l'organisateur ; 3° la proposition de zone d'action, visée à l'article 26, 2°, de l'arrêté du 28 mars 2014 ; 4° une description de la manière dont il a été répondu aux conditions, visées à l'article 26, 3° et 4°, de l'arrêté du 28 mars 2014 ; 5° une descripti ...[+++]

Als de organisator een feitelijke vereniging is, worden de identificatie- en contactgegevens vermeld van elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die deel uitmaakt van de feitelijke vereniging; 2° de identificatie- en contactgegevens van de contactpersoon die de organisator heeft aangesteld; 3° het voorstel van werkingsgebied, vermeld in artikel 26, 2°, van het besluit van 28 maart 2014; 4° een beschrijving van de wijze waarop voldaan is aan de voorwaarden, vermeld in artikel 26, 3° en 4°, van het besluit van 28 maart 2014; 5° een beschrijving van de wijze waarop voldaan is aan de voorwaarden, vermeld in dit besluit.


Les rapports linguistiques qui doivent être respectés à la SPC Bruxelles contiennent 50 % NL et 50 % FR. La police fédérale entreprend différentes actions: - elle fait de la publicité dans les écoles de police et les chefs de service SPC présentent la direction aux étudiants dans les écoles; - pendant la période de stage les services SPC accueillent plusieurs aspirants; - dans les conditions de sélection, les exigences linguistiques sont toujours mentionnées; - elle encourage les collaborateurs à suivre des leçons de langue et de p ...[+++]

De taalverhoudingen die in de SPC Brussel gerespecteerd moet worden, bedragen 50 % NL en 50 % FR. De federale politie onderneemt verschillende acties: - ze maakt publiciteit in de politiescholen en de diensthoofden van SPC stellen de directie voor aan de leerlingen in de scholen; - gedurende de stageperiode ontvangen de diensten SPC meerdere aspiranten; - in de selectievoorwaarden worden de taalvereisten steeds vermeld; - ze moedigt de medewerkers aan om taallessen te volgen en de taaltesten af te leggen; - in de organisatie van de interventieploegen streeft men naar gemengde ploegen (NL-FR).


Par dérogation à l'alinéa 1 , l'action de formation, d'expérience professionnelle ou d'insertion peut avoir lieu aussi le soir à condition qu'elle s'inscrive dans une action d'accompagnement comme mentionnée aux articles 2 et 3.

In afwijking van het eerste lid kan de intensieve opleidings-, werkervarings- of inschakelingsactie ook's avonds plaatsvinden op voorwaarde dat ze past in een begeleidingsactie zoals vermeld in artikel 2 en 3.


Par dérogation à l'alinéa 1, l'action de formation, d'expérience professionnelle ou d'insertion peut avoir lieu aussi le soir à condition qu'elle s'inscrive dans une action d'accompagnement comme mentionnée aux articles 2 et 3.

In afwijking van het eerste lid kan de intensieve opleidings-, werkervarings- of inschakelingsactie ook's avonds plaatsvinden op voorwaarde dat ze past in een begeleidingsactie zoals vermeld in artikel 2 en 3.


(1) Exemples : ­ Le pouvoir du président du tribunal de commerce de connaître des actions visées à l'article 220 de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers est mentionnée non seulement dans l'article 220 proprement dit, mais aussi à l'article 589, 2º, du Code judiciaire.

(1) Voorbeelden : ­ De bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van koophandel om kennis te nemen van de vorderingen bedoeld in artikel 220 van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten, wordt niet alleen vermeld in dat artikel 220 zelf, maar ook in artikel 589, 2º, van het Gerechtelijk Wetboek.


­ Le pouvoir de la cour d'appel de connaître des actions visées aux articles 120, 121, 123 et 125 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers est mentionnée non seulement dans ces articles mêmes, mais aussi à l'article 605bis du Code judiciaire.

­ De bevoegdheid van het hof van beroep om kennis te nemen van de vorderingen bedoeld in de artikelen 120, 121, 123 en 125 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, wordt niet alleen vermeld in die artikelen zelf, maar ook in artikel 605bis van het Gerechtelijk Wetboek.


w