Afin d'obtenir une protection maximale des activités maritimes et portuaires, des mesures de sûreté portuaire doivent être prises, couvrant chaque port à l'intérieur du périmètre défini spécifiquement et au cas par cas par l'État membre concerné, et permettant par là même d'apporter aux mesures de sûreté prises en application du règlement l'effet bénéfique d'un renforcement de la sûreté dans les zones d'activité portuaire.
Om een maximale bescherming van zee- en havenactiviteiten te garanderen, moeten maatregelen voor de havenveiligheid worden genomen, die van toepassing zijn op alle havens binnen een specifiek, door de betrokken lidstaat geval per geval bepaald gebied, waardoor de in het kader van de verordening genomen veiligheidsmaatregelen een positieve invloed hebben op de verhoging van de veiligheid in het havengebied.