Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux anciens détenus militaires italiens » (Français → Néerlandais) :

Le terrain Knaepen, situé aux abords du quartier de la gare de Zeebrugge, est un ancien domaine militaire qui figure dans le plan régional d'aménagement du territoire pour des installations de haute tension.

Het terrein Knaepen, gelegen aan de stationswijk in Zeebrugge, is een voormalig militair domein. Dit terrein is mee opgenomen in het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan voor de hoogspanning.


Comment arrivera-t-on à garantir, aux anciens détenus, un meilleur accompagnement pour éviter de sombrer à nouveau dans les situations que l'on connaît aujourd'hui ?

Hoe zal men vandaag de ex-gedetineerden een betere begeleiding kunnen garanderen zodanig dat men niet in de actuele situaties dient te verzeilen ?


Il entre notamment dans ses intentions de porter à 100 p.c. la subvention au minimex pour tous les sans-abris, car la réglementation actuelle n'est applicable qu'aux anciens détenus des colonies de Wortel et de St-Hubert.

Het ligt onder meer in zijn bedoeling om de subsidie voor het bestaansminimum tot 100 pct. op te trekken voor alle daklozen, en dit in tegenstelling tot de huidige regeling, die enkel geldt voor de ex-gedetineerden van de kolonies van Wortel en St.-Hubert.


Il entre notamment dans ses intentions de porter à 100 p.c. la subvention au minimex pour tous les sans-abris, car la réglementation actuelle n'est applicable qu'aux anciens détenus des colonies de Wortel et de St-Hubert.

Het ligt onder meer in zijn bedoeling om de subsidie voor het bestaansminimum tot 100 pct. op te trekken voor alle daklozen, en dit in tegenstelling tot de huidige regeling, die enkel geldt voor de ex-gedetineerden van de kolonies van Wortel en St.-Hubert.


Ces chambres sont destinées aux occupants qui ne parviennent pas à s'adapter au régime de groupe caractérisant les centres fermés ou qui présentent un risque pour un régime de groupe, tels d'anciens détenus, des toxicomanes, des personnes présentant des troubles psychologiques, etc.

Deze kamers zijn bestemd voor de bewoners die zich niet kunnen aanpassen aan het groepsregime dat kenmerkend is voor de gesloten centra of die een risico voor een groepsregime vormen, zoals ex-gedetineerden, drugsverslaafden, personen met psychologische stoornissen, enz.


La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'Allemagne ou ...[+++]

De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militaire personeel en burgerpersoneel van de Belgische strijdkrachten in Duitsland of in e ...[+++]


Celui-ci, composé de 1.660 personnes répartis sur l'ensemble du territoire, aurait pour mission d'assurer certaines tâches actuellement dévolues aux militaires et aux forces de l'ordre, parmi lesquelles le transfert de détenus, la protection de sites nucléaires et des aéroports ou encore la sécurisation des opérations de police.

Dit korps zou bestaan uit 1.660 manschappen die over het hele land verspreid zullen worden en zou bepaalde taken van militairen en politieagenten overnemen, zoals de overbrenging van gedetineerden en de beveiliging van nucleaire sites, luchthavens en politie-interventies.


À travers ses élargissements géographiques (mars 1999 et mars 2004), dont les limites sont contenues dans l'article 10 du Traité et les critères imposés aux pays candidats définis par l'Étude sur l'élargissement de septembre 1995 (10) , l'extension de ses missions aux opérations de maintien de la paix menées en dehors de la zone fixée par l'article 6 du Traité (intervention dans la guerre en ex-Yougoslavie en 1994 puis dans la mise en œuvre de la partie militaire des accor ...[+++]

Door de geografische uitbreidingen (in maart 1999 en maart 2004), waarvan de beperkingen in artikel 10 staan vastgelegd en de criteria die de kandidaten worden opgelegd bepaald in de Studie over de uitbreiding van september 1995 (10) , de uitbreiding van de missies naar vredesoperaties buiten de zone die is vastgelegd in artikel 6 van het Verdrag (tijdens de oorlog in ex-Joegoslavië, in 1994, en vervolgens bij de toepassing van het militaire onderdeel van de Dayton-akkoorden in 1995, alsook bij de operaties in Kosovo en Servië in 1999 ...[+++]


Article 77 (ancien art. 65) aligne la réglementation applicable aux militaires en ce qui concerne les congés d'adoption et d'accueil, sur la réglementation en vigueur dans le secteur privé et le secteur public, tout en conservant les dispositions plus favorables aux militaires.

Artikel 77 (vroeger art. 65) brengt de reglementering met betrekking tot adoptie- en opvangverloven die van toepassing is op militairen, in overeenstemming met de reglementering die van kracht is in de privésector en de overheidssector, hoewel het de gunstigere bepalingen voor de militairen behoudt.


Les anciens militaires dont la diminution du degré d'autonomie a été constatée par la commission d'aptitude et de réforme à la suite de leur handicap, sont toutefois exclus de l'octroi du droit à l'allocation prévu par la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées.

Van de toekenning van het recht op tegemoetkoming bedoeld in de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap worden de voormalige militairen, waarvan de commissie voor geschiktheid en reform vastgesteld heeft dat hun graad van zelfredzaamheid verminderd is ingevolge hun handicap, evenwel uitgesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux anciens détenus militaires italiens ->

Date index: 2024-03-04
w