i
l examine les besoins actuels et anticipe les besoins futurs en matière de spectre radioélectrique pour les applications commerciales et non commerciales dans la Communauté, en prenant en considération notamment les aspects stratégiques, économiques, technologiques, politiques, sanitaires, sociaux et culturels de l'utilisation du spectre radioélectrique, en vue d'atteindre les objectifs de la politique communautaire; il conseille la Commission sur la planification stratégique de l'utilisation du spectre radioélectrique et, le cas échéant, concilie les besoins des différents utilisateurs en mati
...[+++]ère de spectre radioélectrique;
de huidige behoeften te inventariseren en vooruit te lopen op de toekomstige behoeften aan radiofrequenties voor zowel commerciële als niet-commerciële toepassingen in de Gemeenschap, in het bijzonder op basis van strategische, economische, technologische , politieke, gezondheids-, sociale en culturele aspecten van het radiospectrumgebruik met het oog op de verwezenlijking van beleidsdoelstellingen van de Gemeenschap; de Commissie te adviseren over de strategische planning van het radiospectrumgebruik en, waar nodig, de diverse behoeften aan radiofrequenties van de verschillende gebruikers tegen elkaar af te wegen;