Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé annuel
Congé d'aidant
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de formation payé
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé familial
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Congé payé
Congé pour assistance médicale
Congé pour présenter sa candidature aux élections
Congé pour raisons familiales
Congé pour événements familiaux
Congé social
Congé-formation rétribué
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué

Traduction de «aux congés parentaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

betaald educatief verlof | BEV [Abbr.]


congé payé [ congé annuel ]

betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof


congé familial | congé pour événements familiaux | congé pour raisons familiales

verlof om gezinsredenen


congé pour présenter sa candidature aux élections

verlof om kandidaat te zijn voor de verkiezingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceux-ci portent, entre autres, sur les régimes de travail plus souples, les congés parentaux ou autres formules de congé, et les heures d'ouverture des services de garde d'enfants.

De indicatoren hebben onder meer betrekking op de volgende kwesties: flexibele arbeidstijdregelingen, ouderschapsverlof en andere vormen van verlof en openingstijden van voorzieningen voor kinderopvang.


En effet, des contraintes qui pèsent sur les choix privés : accès tardif ou instable à l’emploi, logement coûteux, manque de dispositifs incitatifs (allocations familiales, congés parentaux, offre de garde d’enfants, égalité de rémunération).

Er zijn namelijk beperkingen waarmee bij persoonlijke keuzes in het leven rekening moet worden gehouden: late of ongewisse toegang tot de arbeidsmarkt, dure huisvesting, gebrek aan stimulerende voorzieningen (kinderbijslag, ouderschapsverlof, kinderopvang, gelijke beloning).


La Suède a atteint l’un des taux d’emploi des femmes les plus élevés en Europe grâce à des politiques d’emploi adaptées aux familles et à de généreux congés parentaux combinés à des investissements dans des services universels de garde des enfants.

Zweden is een van de landen met de hoogste arbeidsparticipatie van vrouwen in Europa dankzij een gezinsvriendelijk werkgelegenheidsbeleid en een genereus ouderschapsverlof in combinatie met investeringen in het universele aanbod van kinderopvang.


Comment rémunérer de manière adéquate les deux parents participant aux congés parentaux ?

Hoe kunnen beide ouders die ouderschapsverlof opnemen, billijk worden beloond?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Durant la période 2006-2011, quel a été le nombre total d'heures affectées respectivement aux congés d'accueil, congés d'adoption, congés parentaux, congés pour l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille souffrant de maladie grave, vacances jeunes, vacances seniors, congés pour soins palliatifs et congés politiques ?

2) Wat was tijdens de periode 2006-2011, het totaal aantal uren opgenomen verlof voor respectievelijk pleegzorg, adoptie, ouderschap of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid, jeugdvakantie, seniorvakantie, palliatieve zorg, politiek verlof?


2) Durant la période 2006-2011, quel a été le nombre total d'heures affectées respectivement aux congés d'accueil, congés d'adoption, congés parentaux, congés pour l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille souffrant de maladie grave, vacances jeunes, vacances seniors, congés pour soins palliatifs et congés politiques ?

2) Wat was tijdens de periode 2006-2011, het totaal aantal uren opgenomen verlof voor respectievelijk pleegzorg, adoptie, ouderschap of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid, jeugdvakantie, seniorvakantie, palliatieve zorg, politiek verlof?


Promouvoir des emplois de qualité pour tous ainsi qu’un environnement de travail permettant aux parents de concilier vie professionnelle et vie de famille (congés parentaux, services d’assistance sur le lieu de travail et horaires de travail aménagés).

Zorgen voor de bevordering van hoogwaardige inclusieve werkgelegenheid en een werkomgeving die ouders in staat stelt een goed evenwicht te vinden tussen werk en ouderschapstaken, onder meer door ouderschapsverlof, werkplekondersteuning en flexibele werkregelingen.


J'en viens aux congés de maternité et congés parentaux.

Ik kom nu tot de zwangerschaps- en ouderschapsverloven.


estime nécessaire d'agir pour améliorer le traitement non seulement du congé de maternité, mais aussi du congé de paternité et des congés parentaux, notamment ceux qui sont pris par le père au travail, étant donné que, dans tous les États membres, seul un faible pourcentage d'hommes utilise les congés qui leur sont destinés;

is van oordeel dat maatregelen moeten worden genomen met het oog op een betere gebruikmaking van zwangerschaps-, vaderschaps- en ouderschapsverlof, en vooral van het verlof voor werkende vaders, aangezien in alle lidstaten slechts een klein percentage van de mannen gebruik maakt van hun recht op verlof;


En dépit de la politique norvégienne favorable aux femmes, qui accorde déjà généreusement des congés parentaux, qui instaure des quotas pour les entreprises cotées en bourse et pour les filières d'études, la société y est encore toujours structurée de façon traditionnelle.

Ondanks het vrouwvriendelijke beleid van de Noorse overheid, die ook al een genereus ouderschapsverlof toekent, quota instelt voor beursgenoteerde ondernemingen en voor studierichtingen, is de samenleving er nog steeds traditioneel gestructureerd.


w