Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux emplois tremplins seront examinées » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. Au sein du fonds de formation les possibilités de prendre des initiatives aux emplois tremplins seront examinées.

Art. 3. Binnen het fonds voor vorming zullen de mogelijkheden onderzocht worden voor initiatieven in verband met ingroeibanen.


De plus, des "emplois tremplins" seront créés pour les jeunes, en collaboration avec les partenaires sociaux.

Daarnaast zullen in samenwerking met de sociale partners ingroeibanen voor jonge werkzoekenden worden gecreëerd.


Elle sera affectée conformément aux dispositions légales, notamment celles relatives aux emplois-tremplin ainsi que l'arrêté royal du 19 février 2013.

Zij zal worden besteed overeenkomstig de wettelijke bepalingen, met name die betreffende de ingroeibanen alsook het koninklijk besluit van 19 februari 2013.


Cette partie de la cotisation pour les groupes à risque qui doit être consacrée aux jeunes sera portée à minimum 0,05 p.c. de la masse salariale, afin d'offrir des chances d'emploi dans le secteur aux jeunes par le biais d'un emploi-tremplin.

Dit aandeel van de bijdrage voor risicogroepen dat besteed moet worden aan de jongeren zal verhoogd worden tot minstens 0,05 pct. van de loonmassa, om jongeren, via een ingroeibaan, werkkansen te bieden in de sector.


Les montants récoltés seront affectés conformément aux dispositions légales, notamment celles relatives aux emplois-tremplin ainsi que l'arrêté royal du 19 février 2013.

De geïnde bedragen worden toegewezen overeenkomstig de wettelijke bepalingen, in het bijzonder deze betreffende de ingroeibanen en het koninklijk besluit van 19 februari 2013.


Cette partie de la cotisation pour les groupes à risques qui doit être consacrée aux jeunes est portée à minimum 0,05 p.c. de la masse salariale, afin d'offrir des chances d'emploi dans le secteur aux jeunes par le biais d'un emploi-tremplin.

Dit aandeel van de bijdrage voor risicogroepen dat besteed moet worden aan de jongeren wordt verhoogd tot minstens 0,05 pct. van de loonmassa, om jongeren, via een ingroeibaan, werkkansen te bieden in de sector.


5. Primes à l'embauche de jeunes de moins de 26 ans appartenant aux groupes à risque - emplois tremplin Art. 7. Dans le cadre de la réglementation des groupes à risque et des emplois tremplin, les entreprises engageant des jeunes issus des groupes à risque définis par arrêté royal (part réservée de 0,10 p.c.) peuvent obtenir un subside forfaitaire unique à charge du fonds social s'élevant à 750 EUR pour un engagement à temps plein et à 400 EUR pour un engagement à temps partiel de minimum 24 heures par semaine.

5. Aanwervingspremie jongeren - 26 jaar in risicogroepen - ingroeibanen Art. 7. Ter invulling van de wetgeving op de risicogroepen en de ingroeibanen, kunnen de ondernemingen die jongeren uit de bij koninklijk besluit bepaalde risicogroepen (voorbehouden gedeelte van 0,10 pct.) aanwerven, een éénmalige forfaitaire toelage ten laste van het sociaal fonds bekomen gelijk aan 750 EUR voor de voltijdse aanwerving en 400 EUR voor de deeltijdse aanwerving van minstens 24 uur per week.


VI. Emplois-tremplins Art. 8. Les partenaires sociaux du secteur textile souhaitent réagir positivement à l'appel du Ministre de l'Emploi et s'engagent à offrir des chances d'emploi dans le secteur aux jeunes par le biais d'un emploi-tremplin.

VI. Ingroeibanen Art. 8. De sociale partners van de textielsector wensen positief te reageren op de oproep van de Minister van Werk en engageren zich om jongeren, via een ingroeibaan, werkkansen te bieden in de sector.


Pour permettre la mise en place des emplois-tremplins, quelque 45 millions tirés de la part de 0,1 pour cent de la masse salariale totale (d'environ 90 millions d'euros) que les entreprises sont déjà tenues d'affecter à la mise au travail de groupes à risque, seront réservés à l'embauche et à l'accompagnement des moins de 26 ans.

Om de ingroei- en lanceerbanen mogelijk te maken, wordt ongeveer 45 miljoen euro van de 0,1 procent van de totale loonmassa (zo'n 90 miljoen euro) die bedrijven reeds verplicht waren uit te geven om risicogroepen aan het werk te helpen, gereserveerd voor het aanwerven en begeleiden van -26 jarigen.


1. Les syndicats et organisations patronales sont-ils déjà parvenus à un accord sur les mesures liées aux emplois-tremplins, d'une part, et aux emplois de fin de carrière, d'autre part?

1. Hebben de vakbonden en de werkgeversorganisaties al een akkoord bereikt betreffende de maatregelen in het kader van de ingroei- of lanceringsbanen, enerzijds, en de uitgroeibanen, anderzijds?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux emplois tremplins seront examinées ->

Date index: 2024-09-17
w