Elle prévoit notamment une mise aux enchères obligatoire de capacités de production virtuelles, un découplage plus poussé des activités sur le plan de la production (importation), du transport, de la distribution et de la fourniture par le biais d'une plus grande indépendance des conseils d'administration du gestionnaire du réseau de transport d'électricité et du gestionnaire du transport de gaz naturel et l'instauration de règles de bonne administration pour ce dernier.
Zo voorziet het in een verplichte veiling van virtuele productiecapaciteit, een verdere ontvlechting van activiteiten op vlak van productie (import), transport, distributie en levering door middel van een grotere onafhankelijkheid van de raden van bestuur van de transmissienetbeheerder en de aardgastransportbeheerder en de invoering van regels van deugdelijk bestuur voor deze laatste.