Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Baby sitting
Crèche
Directeur établissement d'accueil pour enfants
Directrice structure d'accueil pour enfants
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Responsable structure d'accueil pour enfants
Responsable établissement d'accueil pour enfants
Travail des enfants

Traduction de «aux enfants exposés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants

leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les jeunes constituent une catégorie particulièrement vulnérable face à cette publicité: les enfants exposés à de la publicité concernant les produits alimentaires vont choisir davantage les produits découverts via cette publicité, par rapport aux enfants moins exposés (4) .

Jongeren zijn bijzonder vatbaar voor die reclameboodschappen : kinderen die worden blootgesteld aan reclame voor voeding, zullen veel meer geneigd zijn te kiezen voor de producten die zij via die reclame hebben leren kennen dan de kinderen die daar in mindere mate aan zijn blootgesteld (4) .


Les jeunes constituent une catégorie particulièrement vulnérable face à cette publicité: les enfants exposés à de la publicité concernant les produits alimentaires vont choisir davantage les produits découverts via cette publicité, par rapport aux enfants moins exposés (4) .

Jongeren zijn bijzonder vatbaar voor die reclameboodschappen : kinderen die worden blootgesteld aan reclame voor voeding, zullen veel meer geneigd zijn te kiezen voor de producten die zij via die reclame hebben leren kennen dan de kinderen die daar in mindere mate aan zijn blootgesteld (4) .


Il s’agit de rester prudent dès lors que les enfants ne réagissent pas de la même manière et qu’ils peuvent être affectés différemment, mais il convient d’accorder une attention particulière aux enfants exposés à ce type de violence.

Men moet dus voorzichtig blijven gegeven het feit dat kinderen niet op dezelfde wijze reageren en op een andere wijze geraakt kunnen worden, maar het is best om een bijzondere aandacht te schenken aan de kinderen die aan dit type geweld blootgesteld worden.


Les enfants peuvent être exposés aux substances chimiques contenues dans les jouets par différentes voies : inhalation, voie orale (directement ou par contact main / bouche) et par voie cutanée.

Kinderen kunnen via verschillende wegen worden blootgesteld aan de chemische stoffen die aanwezig zijn in speelgoed: inhalatie, orale opname (rechtstreeks of via hand/mond-contact) en huidcontact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 25 janvier 1999, l'intervention du FESC ne se limite plus aux enfants qui, en vertu des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, sont bénéficiaires d'allocations familiales, mais est étendue aux frais exposés pour les enfants bénéficiaires de prestations familiales garanties, aux enfants de réfugiés politiques et aux enfants de travailleurs frontaliers.

Sinds de inwerkingtreding van de wet van 25 januari 1999 komt het FCUD immers niet langer alleen maar tussen in de kosten voor kinderen die krachtens de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders recht geven op kinderbijslag, maar eveneens in de kosten gemaakt voor kinderen die recht geven op gewaarborgde kinderbijslag, kinderen van politieke vluchtelingen en kinderen van grensarbeiders.


En effet, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 25 janvier 1999, l'intervention du FESC ne se limite plus aux enfants qui, en vertu des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, sont bénéficiaires d'allocations familiales, mais est étendue aux frais exposés pour les enfants bénéficiaires de prestations familiales garanties, aux enfants de réfugiés politiques et aux enfants de travailleurs frontaliers.

Sinds de inwerkingtreding van de wet van 25 januari 1999 komt het FCUD immers niet langer alleen maar tussen in de kosten voor kinderen die krachtens de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders recht geven op kinderbijslag, maar eveneens in de kosten gemaakt voor kinderen die recht geven op gewaarborgde kinderbijslag, kinderen van politieke vluchtelingen en kinderen van grensarbeiders.


L'exposition aiguë et chronique à la pollution atmosphérique dans les zones industrielles nécessite une protection des populations à risque. a) Quelle est votre analyse en la matière? b) Des dispositifs préventifs et curatifs sont-ils envisagés? c) Quelles sont les zones géographiques identifiées? d) Quelles mesures préconisez-vous concernant les groupes à risque, je pense ici aux enfants (pour les PM10) mais également aux travailleurs exposés aux nanoparticules sur leurs lieux de travail?

Het is belangrijk de risicogroepen te beschermen tegen acute en chronische blootstelling aan luchtvervuiling in industriezones. a) Wat is uw analyse van het probleem? b) Komen er preventieve initiatieven en maatregelen met het oog op de behandeling van de getroffen bevolking? c) In welke geografische zones doen de problemen zich precies voor? d) Welke maatregelen ziet u voor de risicogroepen, meer bepaald voor kinderen (wat de blootstelling aan PM10 betreft), maar ook voor de werknemers die op hun werkplek met nanodeeltjes in contact komen?


87. invite les États membres à veiller à ce que soit réalisée la collecte de données sur la pauvreté des enfants, à analyser la situation des enfants exposés à la pauvreté, s'agissant en particulier de ceux pour lesquels les risques sont particulièrement élevés - enfants atteints d'un handicap, enfants Roms, enfants placés dans des institutions, enfants immigrés et enfants des rues, et à surveiller et évaluer leurs politiques dans ce domaine et à garantir l'évaluation syst ...[+++]

87. roept de lidstaten op zorg te dragen voor de vergaring van gegevens over kinderarmoede en de situatie van kinderen die in armoede leven te analyseren en in het bijzonder van kinderen die een verhoogd risico op armoede lopen, zoals kinderen met een handicap, Roma-kinderen, kinderen in instellingen, kinderen van immigranten en straatkinderen, en hun beleid op dit gebied te bewaken en te evalueren en te zorgen voor een systematische evaluatie van de resultaten van dit beleid;


87. invite les États membres à veiller à ce que soit réalisée la collecte de données sur la pauvreté des enfants, à analyser la situation des enfants exposés à la pauvreté, s'agissant en particulier de ceux pour lesquels les risques sont particulièrement élevés - enfants atteints d'un handicap, enfants Roms, enfants placés dans des institutions, enfants immigrés et enfants des rues, et à surveiller et évaluer leurs politiques dans ce domaine et à garantir l'évaluation syst ...[+++]

87. roept de lidstaten op zorg te dragen voor de vergaring van gegevens over kinderarmoede en de situatie van kinderen die in armoede leven te analyseren en in het bijzonder van kinderen die een verhoogd risico op armoede lopen, zoals kinderen met een handicap, Roma-kinderen, kinderen in instellingen, kinderen van migranten en straatkinderen, en hun beleid op dit gebied te bewaken en te evalueren en te zorgen voor een systematische evaluatie van de resultaten van dit beleid;


87. invite les États membres à veiller à ce que soit réalisée la collecte de données sur la pauvreté des enfants, à analyser la situation des enfants exposés à la pauvreté, s'agissant en particulier de ceux pour lesquels les risques sont particulièrement élevés - enfants atteints d'un handicap, enfants Roms, enfants placés dans des institutions, enfants immigrés et enfants des rues, et à surveiller et évaluer leurs politiques dans ce domaine et à garantir l'évaluation syst ...[+++]

87. roept de lidstaten op zorg te dragen voor de vergaring van gegevens over kinderarmoede en de situatie van kinderen die in armoede leven te analyseren en in het bijzonder van kinderen die een verhoogd risico op armoede lopen, zoals kinderen met een handicap, Roma-kinderen, kinderen in instellingen, kinderen van migranten en straatkinderen, en hun beleid op dit gebied te bewaken en te evalueren en te zorgen voor een systematische evaluatie van de resultaten van dit beleid;


w