9. souligne que tous les obstacles au bon fonctionnement du marché unique doivent être éliminés: les entrepreneurs doivent être encouragés, plutôt que d'être victimes d'une réglementation, d'une fiscalité et d'une législation excessives; à la lumière du rapport intérimaire de la Commission sur la réduction du fardeau de la réglementation (grâce à des études d'impact sur les entreprises, etc.), rappelle au Conseil européen les engagements inscrits dans la Charte européenne des petites entreprises, qu'il a entérinée en juin 2000;
9. benadrukt dat alle belemmeringen voor commerciële activiteiten op de interne markt moeten worden weggenomen; het ondernemerschap moet worden aangemoedigd en niet belemmerd door overregulering, te hoge belastingen en te veel wetgeving; herinnert de Europese Raad, tegen de achtergrond van het interimverslag van de Commissie inzake terugdringing van de regelgeving (d.m.v. een beoordeling van de effecten voor het bedrijfsleven, enz.) aan de verplichtingen in het Europees Handvest voor kleine ondernemingen, waaraan hij in juni 2000 zijn steun heeft gegeven;