Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux fins de la Convention
Borderline
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Enrichir l'idée principale
Explosive
Force de coupe
Force de coupe principale
Grande artère de trafic
Lieu de résidence
Personnalité agressive
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Principal taux directeur
Route primaire
Route principale
Route principale à grand débit
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résidence
Résidence effective
Résidence principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale
Signaler aux fins de non-admission
Surface principale
Taux des opérations principales de refinancement

Traduction de «aux fins principalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht


principal taux directeur | taux des opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué aux opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement

basisherfinancieringsrente | belangrijkste rentetarief | door de Europese Centrale Bank toegepaste rentevoet voor de basisherfinancieringstransacties | refirente


grande artère de trafic | route primaire | route principale | route principale à grand débit

hoofdverkeersweg




résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


enrichir l'idée principale

het kernidee ontwikkelen | het kernidee verrijken


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


signaler aux fins de non-admission

ter fine van weigering van toegang signaleren


fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


aux fins de la Convention

voor de toepassing van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Dans l'article 2, 2°, de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, les mots ' ou de l'accompagner en fin de vie ' sont remplacés par les mots ', de modifier son apparence corporelle à des fins principalement esthétiques ou de l'accompagner en fin de vie '.

Art. 8. In artikel 2, 2°, van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt worden de woorden ' of om de patiënt bij het sterven te begeleiden ' vervangen door de woorden ', om het uiterlijk van een patiënt om voornamelijk esthetische redenen te veranderen of om de patiënt bij het sterven te begeleiden '.


2. Aux fins du présent article, l'expression « pornographie enfantine » désigne tout matériel représentant de manière visuelle un enfant se livrant à un comportement sexuellement explicite, réel ou simulé, ou toute représentation des organes sexuels d'un enfant à des fins principalement sexuelles.

2. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder het begrip « kinderpornografie » verstaan elk materiaal dat een visuele weergave behelst van een kind dat betrokken is bij werkelijke of gesimuleerde expliciete seksuele gedragingen of elke afbeelding van de geslachtsorganen van een kind voor primair seksuele doeleinden.


2. Aux fins du présent article, l'expression « pornographie enfantine » désigne tout matériel représentant de manière visuelle un enfant se livrant à un comportement sexuellement explicite, réel ou simulé, ou toute représentation des organes sexuels d'un enfant à des fins principalement sexuelles.

2. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder het begrip « kinderpornografie » verstaan elk materiaal dat een visuele weergave behelst van een kind dat betrokken is bij werkelijke of gesimuleerde expliciete seksuele gedragingen of elke afbeelding van de geslachtsorganen van een kind voor primair seksuele doeleinden.


À ce propos, il peut être souligné que tant le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l’enfant, concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants, la pornographie mettant en scène les enfants, que la Convention du Conseil de l’Europe de 2007 sur la cybercriminalité, ratifiés par la Belgique, et plus récemment, la Convention du Conseil de l’Europe de 2007 sur la protection des enfants contre l’exploitation et les abus sexuels ( Convention de Lanzarote), en voie de ratification, définissent la pornographie enfantine comme « tout matériel représentant de manière visuelle un enfant se livrant à un comportement s ...[+++]

In dat verband kan worden benadrukt dat zowel het Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind als de door België goedgekeurde Conventie van de Raad van Europa van 2007 inzake cybercriminaliteit en de recentere Conventie van de Raad van Europa van 2007 inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik (Conventie van Lanzarote), die nog zal worden goedgekeurd, kinderpornografie definiëren als “alle materiaal dat de visuele weergave behelst van een kind dat deelneemt aan echte of gesimuleerde expliciete seksuele ged ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Dans l'article 2, 2°, de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, les mots « ou de l'accompagner en fin de vie » sont remplacés par les mots «, de modifier son apparence corporelle à des fins principalement esthétiques ou de l'accompagner en fin de vie ».

Art. 8. In artikel 2, 2°, van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt worden de woorden « of om de patiënt bij het sterven te begeleiden » vervangen door de woorden « , om het uiterlijk van een patiënt om voornamelijk esthetische redenen te veranderen of om de patiënt bij het sterven te begeleiden ».


2. Aux fins du présent article, l'expression « pornographie enfantine » désigne tout matériel représentant de manière visuelle un enfant se livrant à un comportement sexuellement explicite, réel ou simulé, ou toute représentation des organes sexuels d'un enfant à des fins principalement sexuelles.

2. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder het begrip « kinderpornografie » verstaan elk materiaal dat een visuele weergave behelst van een kind dat betrokken is bij werkelijke of gesimuleerde expliciete seksuele gedragingen of elke afbeelding van de geslachtsorganen van een kind voor primair seksuele doeleinden.


28. À l'article 7, l'expression « corruption de ses agents publics » doit s'entendre dans un sens large, de façon que la corruption d'un agent public étranger constitue une infraction principale aux fins de la législation sur le blanchiment de capitaux dans les mêmes conditions, lorsqu'une partie a érigé en infraction principale la corruption active ou passive de ses agents publics.

28. De in artikel 7 gebruikte zinsnede « corruptie van haar ambtenaren » moet in de ruime zin worden verstaan, zodat corruptie van een buitenlands ambtenaar met het oog op de toepassing van de wetgeving op het witwassen van geld als een hoofdmisdrijf wordt beschouwd onder dezelfde omstandigheden als wanneer een staat actieve en passieve corruptie van zijn ambtenaren als hoofdmisdrijf strafbaar heeft gesteld.


Ces instructions de population destinées aux administrations communales expliquent de manière détaillée la notion de résidence principale effective et la nécessité pour la police locale, conjointement avec les administrations communales, de réaliser une enquête approfondie et efficace et un contrôle systématique de la résidence principale effective à des fins de prévention des domiciles fictifs.

In deze bevolkingsonderrichtingen aan de gemeentebesturen wordt omstandig ingegaan op het begrip van de werkelijke hoofdverblijfplaats en de noodzaak van een grondig en efficiënt onderzoek en systematische controle van de daadwerkelijke hoofdverblijfplaats door de lokale politie met de gemeentebesturen ter voorkoming van fictieve domicilieadressen.


Art. 12. § 1. Toute personne physique ou morale qui à des fins principalement commerciales exporte, réexporte, importe, introduit en provenance de la mer, élève, détient, cède, échange, offre en vente, vend, achète, ou utilise des spécimens d'animaux de l'Annexe A ou B doit tenir un registre des entrées et un registre des sorties, conformes aux modèles fixés à l'Annexe 2 et à l'annexe 3.

Art. 12. § 1. Elk natuurlijke of rechtspersoon die, met overwegend commerciële doeleinden, dierlijke specimens van Bijlage A of B uitvoert, weder-uitvoert, invoert, vanuit de zee aanvoert, kweekt, houdt, afstaat, ruilt, te koop aanbiedt, verkoopt, koopt of gebruikt, moet een register van binnenkomst en een register van vertrek bijhouden overeenkomstig de modellen bepaald in Bijlage 2 en Bijlage 3.


Les conceptions évoluent et l'insécurité alimentaire n'apparaît plus seulement comme un manque de disponibilités alimentaires (principalement au niveau national) mais comme une dimension de la pauvreté (principalement au niveau des ménages). Néanmoins, au niveau des pays, les politiques de sécurité alimentaire se concentrent principalement sur la production agricole et la croissance économique, tandis que les aspects concernant la génération de revenu et les questions sociales sont souvent moins élaborés.

Op landniveau is het beleid inzake voedselzekerheid vooral gericht op de landbouwproductie en de economische groei, terwijl het genereren van inkomsten en sociale kwesties minder aan bod komen.


w