Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
PMA
PMD
Paranoïa
Pays en développement les moins avancés
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Phoque moine
Phoque moine de Méditerranée
Phoque moine à ventre blanc
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «aux frontières moins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


phoque moine | phoque moine à ventre blanc | phoque moine de Méditerranée

mediterrane monniksrob | Monachus monachus | monniksrob


bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]




frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette fin, lors du lancement d'interventions rapides aux frontières à la demande d'un État membre ou dans le contexte d'une situation exigeant une action urgente, l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes devrait être en mesure de déployer des équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes issues d'une réserve d'intervention rapide qui devrait être un corps permanent composé d'un petit pourcentage du nombre total de garde-frontières dans les États membres équivalant à au moins 1 500 agents.

Wanneer het Europees grens- en kustwachtagentschap op verzoek van een lidstaat of in een situatie die spoedactie vereist een snelle grensinterventie opzet, dient het agentschap Europese grens- en kustwachtteams te kunnen inzetten uit een snel inzetbare reservepool, die de vorm moet aannemen van een permanent orgaan dat bestaat uit een klein percentage van het totale aantal grenswachters in de lidstaten, maar ten minste 1 500 personen moet omvatten.


À cet effet, chaque État membre met chaque année à la disposition de l'Agence un certain nombre de garde-frontières équivalent à au moins 3 % du personnel des États membres sans frontières extérieures terrestres ou maritimes et à 2 % du personnel des États membres ayant des frontières extérieures terrestres ou maritimes, et qui s'élève à un minimum de 1 500 garde frontières, correspondant aux profils établis par la décision du conseil d'administration.

Te dien einde stelt iedere lidstaat jaarlijks aan het agentschap een aantal grenswachters ter beschikking, waarbij dat aantal voor de lidstaten zonder land- of zeebuitengrenzen ten minste 3 % van hun personeel bedraagt en voor de lidstaten met land- of zeebuitengrenzen ten minste 2 % van hun personeel, met het oog op een totaal van ten minste 1 500 grenswachters die beantwoorden aan de in het besluit van de raad van bestuur vastgelegde profielen.


Une réserve de gardes-frontières rapidement mobilisable et un parc d'équipements techniques: l'Agence pourra faire appel à au moins 1 500 experts qu'il sera possible de déployer en moins de 3 jours.

Een pool van snel inzetbare grenswachters en technische uitrusting: het agentschap kan een beroep doen op een snel inzetbare reserve van ten minste 1 500 deskundigen die binnen drie dagen inzetbaar zijn.


réduire les incitations à la migration irrégulière, notamment en détachant des officiers de liaison «Migration» européens auprès des délégations de l'UE dans les pays tiers clés; modifier la base juridique de l'agence Frontex en vue de renforcer son rôle en matière de retour; élaborer un nouveau plan d'action comprenant des mesures visant à faire du trafic de migrants une activité criminelle à haut risque et peu rentable, et s'attaquer aux causes profondes des migrations au moyen de la coopération au développement et de l'aide humanitaire; gestion des frontières – sauver ...[+++]

de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te verste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les heures d’ouverture des bureaux de douane, l’article 8 du protocole 10 de l’accord sur l’Espace économique européen (EEE) indique que les postes frontières doivent rester ouverts, pour le déroulement des inspections et des procédures douanières, du lundi au vendredi pendant au moins dix heures d'affilée, et le samedi pendant au moins six heures d'affilée.

Met betrekking tot de openingstijden van douanekantoren is in artikel 8 van Protocol 10 bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) bepaald dat grensposten van maandag tot en met vrijdag gedurende ten minste tien opeenvolgende uren open moeten zijn voor controles en douaneprocedures en op zaterdag gedurende ten minste zes opeenvolgende uren.


«service de fret international», un service de transport dans le cadre duquel le train franchit au moins une fois la frontière d'un État membre; le train peut être assemblé et/ou divisé, et les différentes parties le constituant peuvent avoir des provenances et destinations différentes, à condition que tous les wagons franchissent au moins une frontière.

„internationaal goederenvervoer”: vervoersdiensten waarbij de trein minstens één grens van een lidstaat overschrijdt; de trein kan worden samengesteld en/of gesplitst en de verschillende delen kunnen een verschillende herkomst en bestemming hebben, mits alle wagons ten minste één grens overschrijden.


«service international de transport de voyageurs», un service de transport de voyageurs dans le cadre duquel le train franchit au moins une fois la frontière d'un État membre et dont l'objet principal est le transport de voyageurs entre des gares situées dans des États membres différents; le train peut être assemblé et/ou divisé, et les différentes parties le constituant peuvent avoir des provenances et des destinations différentes, à condition que tous les wagons franchissent au moins une frontière.

„internationale passagiersvervoersdienst”: een passagiersvervoersdienst in het kader waarvan de trein ten minste eenmaal de grens van een lidstaat overschrijdt en die in hoofdzaak bedoeld is om passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren; de trein kan worden samengesteld en/of gesplitst en de samenstellende delen kunnen een verschillende herkomst en bestemming hebben, op voorwaarde dat alle rijtuigen ten minste één grens overschrijden.


Pour ne citer qu’un exemple: aujourd'hui, lorsqu'on voyage, on dépense moins, on franchit les frontières sans tracasseries, les vacances à forfait sont couvertes par des garanties, on a accès aux systèmes de soins de santé et on paie moins pour téléphoner à la maison.

Om een voorbeeld te noemen: wie vandaag naar het buitenland reist, merkt dat hij minder geld kwijt is, dat hij probleemloos de grens kan passeren, dat zijn pakketreizen gewaarborgd zijn, dat hij toegang heeft tot de gezondheidszorg en dat hij goedkoper naar huis kan bellen.


“service international de transport de voyageurs”: un service de transport de voyageurs dans le cadre duquel le train franchit au moins une fois la frontière d’un État membre et dont l’objet principal est le transport de voyageurs entre des gares situées dans des États membres différents; le train peut être assemblé et/ou divisé, et les différentes parties le constituant peuvent avoir des provenances et des destinations différentes, à condition que tous les wagons franchissent au moins une frontière; »

„internationale passagiersvervoerdienst”: een passagiersvervoerdienst in het kader waarvan de trein ten minste eenmaal de grens van een lidstaat oversteekt en die in hoofdzaak bedoeld is om passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren; de trein kan worden samengesteld en/of gesplitst en de samenstellende delen kunnen een verschillende herkomst en bestemming hebben, op voorwaarde dat alle rijtuigen ten minste één grens oversteken”.


C'est du moins une des conclusions d'une étude récente destinée à obtenir une image aussi fidèle que possible de la situation aux frontières et complétant l'enquête menée auprès des EIC en matière de contrôles aux frontières.

Dat is althans een van de conclusies van een recent onderzoek dat bedoeld was om een zo betrouwbaar mogelijk beeld te krijgen van de situatie aan de grenzen en om de enquête onder de EIC's naar de grenscontroles aan te vullen.


w