Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Assemblée nationale
Cabinet démissionnaire
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député
Député démissionnaire
Député européen
Fin du mandat électif
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Parlementaire européen
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «aux honorables députés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congres van Volksafgevaardigden


Assemblée des députés | Congrès des députés

Congres van Afgevaardigden


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


parlementaire européen [ député européen ]

Europees afgevaardigde


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Je renvoie l'honorable membre aux réponses données aux questions parlementaires orales n° 13051 et 13093 des messieurs les députés Buysrogge Peter en Yüksel Veli (CRIV 54 475 du 13 juillet 2016, p. 11).

1. Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden gegeven op de mondelinge parlementaire vragen nr. 13051 en 13093 van de heren Volksvertegenwoordigers Buysrogge Peter en Yüksel Veli (CRIV 54 475 van 13 juli 2016, blz. 11).


Je renvoie l'honorable membre aux réponses données aux questions parlementaires écrites n° 417 du 4 novembre 2015 de monsieur le député Alain Top (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53, p. 282) et n° 456 de monsieur le député Gautier Calomne du 25 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55, p. 199).

Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden gegeven op de schriftelijke parlementaire vragen nr. 417 van 4 november 2015 van de heer volksvertegenwoordiger Alain Top (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53, blz. 282) en nr. 456 van 25 november 2015 van de heer volksvertegenwoordiger Gautier Calomne (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55, blz. 199).


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse communiquée aux questions orales n°s 8121 et 8336 des députés David Geerts et Jef Van Den Bergh lors de la commission Infrastructure du 13 janvier 2016 (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 310, p. 32).

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat ik gaf op de mondelinge vragen nrs 8121 en 8336 van volksvertegenwoordigers David Geerts en Jef Van Den Bergh in de commissie Infrastructuur van 13 januari 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 310, blz. 32).


Je me permets d'informer l'honorable membre de bien vouloir se référer à ma réponse aux questions orales des députés Blanchart, De Vriendt, Bellens, Dallemagne, Thiébaut, Hedebouw, De Roover portant sur le même sujet, posées lors de la commission des Relations extérieures du 16 décembre 2015, Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 298, p. 15.

Ik neem de vrijheid om het geachte lid te verwijzen naar mijn antwoord op de mondelinge vragen van volksvertegenwoordigers Blanchart, De Vriendt, Bellens, Dallemagne, Thiébaut, Hedebouw, De Roover met betrekking tot hetzelfde onderwerp en gesteld tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 16 december 2015, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 298, blz. 15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la réponse aux questions formulées, je renvoie l'honorable membre à ma réponse donnée à la question parlementaire écrite n° 106 de monsieur le député Hendrik Vuye du 23 décembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 9, p. 218).

Voor het antwoord op de geformuleerde vragen verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord gegeven op de schriftelijke parlementaire vraag nr. 106 van de heer volksvertegenwoordiger Hendrik Vuye van 23 december 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 9, blz. 218).


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à ce sujet aux réponses communiquées aux questions orales n°15522 du député Jef Van den Bergh et 15689 du député David Geerts ainsi qu'aux interpellations n°370 du député Bert Schoofs et 372 du député Peter Luyckx, posées lors de la commission Infrastructure du 19 octobre 2009 (CRABV 52 COM 657, pages 37 0 42)

Ik heb de eer het geachte lid hiervoor te verwijzen naar de antwoorden medegedeeld op de mondelinge vragen nrs. 15522 van volksvertegenwoordiger Jef Van den Bergh en 15689 van volksvertegenwoordiger David Geerts en op de interpellaties nrs. 370 van volksvertegenwoordiger Bert Schoofs en 372 van volksvertegenwoordiger Peter Luyckx, gesteld in de commissie van Infrastructuur van 19 oktober 2009 (CRABV 52 COM 657, blz. 37 tot 42).


Je prie l’honorable membre de bien vouloir se référer à ce sujet à la réponse communiquée aux questions orales n ° 17021 du député Patrick De Groote, 17073 du député Ine Somers, 17256 du député David Lavaux, 17353 du député Jan Mortelmans et 17655 du député Eric Thiébaut posées lors de la Commission Infrastructure du 11 janvier 2010 (CRABV 52 COM 740, pages 8 à 12).

Ik heb de eer het geachte lid hiervoor te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op de mondelinge vragen nr. 17021 van volksvertegenwoordiger Patrick De Groote, 17073 van volksvertegenwoordiger Ine Somers, 17256 van volksvertegenwoordiger David Lavaux, 17353 van volksvertegenwoordiger Jan Mortelmans en 17655 van volksvertegenwoordiger Eric Thiébaut gesteld in de Commissie van Infrastructuur van 11 januari 2010 (CRABV 52 COM 740, blz. 8 tot 12).


1. Je renvoie l'honorable membre aux réponses aux questions n° 13697 et 13791 de madame le député Wiaux et de monsieur le député Stevenheydens.

1. Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden op de vragen nr 13697 en 13791 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Wiaux en mijnheer de volksvertegenwoordiger Stevenheydens.


Je renvoie l’honorable membre à ma réponse aux questions parlementaires orales N° 19991 de M.le député Bruno Stevenheydens, N° 20011 de M. le député Luc Sevenhans et N° 20143 de M. le député David Geerts.

Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op de mondelinge parlementaire vragen Nr 19991 van de heer volksvertegenwoordiger Bruno Stevenheydens, Nr 20011 van de heer volksvertegenwoordiger Luc Sevenhans en Nr 20143 van de Heer Volksvertegenwoordiger David Geerts.


Je renvoie l’honorable membre à la réponse aux questions orales n° 156 et 383 du député Philippe Blanchart et du député Denis Ducarme (Document n° CRIV 53 COM 008 du 20 octobre 10).

Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op de mondelinge vragen nr. 156 en 383 van volksvertegenwoordiger Philippe Blanchart en volksvertegenwoordiger Denis Ducarme (Stuk nr. CRIV 53 COM 008 van 20 oktober 2010).


w