Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadence de fabrication
Cadence de production
Cadence horaire
Débit horaire
Gérer la coordination entre les services d’un hôtel
Horaire dynamique
Horaire flexible
Horaire flottant
Horaire individualisé
Horaire mobile
Horaire souple
Horaire variable
Horaire varié
Horaire à la carte
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Planifier les horaires de changement du personnel
Planifier les horaires de rotation du personnel
Production horaire
Programmer les horaires de changement du personnel
Programmer les horaires de rotation du personnel
Puissance horaire
Rendement horaire
Sommeil
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Vertaling van "aux horaires entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |


horaire à la carte | horaire dynamique | horaire flexible | horaire flottant | horaire individualisé | horaire mobile | horaire souple | horaire variable | horaire varié

flexibele werktijd | flexibele werktijden | glijdende werktijd | keuzewerktijd | variabele werktijd | veranderlijke werktijd


programmer les horaires de changement du personnel | programmer les horaires de rotation du personnel | planifier les horaires de changement du personnel | planifier les horaires de rotation du personnel

ploegendiensten coördineren | roosters maken | dienstroosters opstellen | personeel inroosteren


cadence de fabrication | cadence de production | cadence horaire | débit horaire | production horaire | rendement horaire

uurvermogen


débit horaire | puissance horaire | rendement horaire

capaciteit verp./uur | capaciteit verpakking/min. | verpakkingssnelheid


horaire variable [ horaire flexible | horaire mobile ]

variabele werktijden [ flexibele werktijden | glijdende werkuren ]


Difficultés d'ajustement aux transitions entre les différentes périodes de vie

problemen met aanpassing aan overgang in levenscyclus


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE - Travaille au sein d'une équipe (co 01930) - Echange des informations avec des collègues, des hôtes et le supérieur - Rend compte au supérieur - Collabore efficacement avec les collègues - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, d'horaire de travail, etc.) - Signale les problèmes au supérieur, oralement ou par écrit - Partage ses connaissances professionnelles - Demande de l'aide ou un avis au besoin - Fait montre de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche - Contribue à l'atmosphère agréable dans l'équipe - Se met à la place d'u ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN - Werkt in teamverband (co 01930) - Wisselt informatie uit met collega's, gasten en leidinggevende - Rapporteert aan de leidinggevende - Werkt efficiënt samen met collega's - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, verandering van werkschema...) - Meldt problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende - Deelt vakkennis - Vraagt zelf hulp of advies indien nodig - Toont respect voor elke collega, functie of taak - Draagt bij tot een aangename sfeer in het team - Verplaatst zich in de positie van een collega en reageert gepast (hulp bied ...[+++]


Art. 2. A l'article 2 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « à l'article 5 » sont remplacés par les mots « aux articles 5 et 6 »; 2° au 2°, les mots « l'unité d'apprentissage » sont remplacés par les mots « l'ensemble d'unités d'acquis d'apprentissage »; 3° au 2°, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) une démarche « Entreprise de formation par le travail » qui consiste en une mise en situation réelle de travail par la production de biens et de services en lien avec un ou plusieurs métiers intégrant éventuellement des cours ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1°, worden de woorden "in artikel 5" vervangen door de woorden "in de artikelen 5 en 6"; 1° in punt 2° wordt het woord "scholingseenheid" vervangen door de woorden "het geheel van de eenheden van leerresultaten"; 3° in punt 2° wordt b) vervangen als volgt : "b) een fase "Bedrijf voor vorming door arbeid" die bestaat uit een reële werksituatie door de productie van goederen en diensten i.v.m. één of meerdere beroepen waarbij eventueel leergangen en bedrijfsstages worde ...[+++]


3. Conformément au paragraphe 2 du présent article, il peut être dérogé aux articles 3, 4, 5, 8 et 16 : a) pour les activités caractérisées par un éloignement entre le lieu de travail et le lieu de résidence du travailleur, comme les activités offshore, ou par un éloignement entre différents lieux de travail du travailleur; b) pour les activités de garde, de surveillance et de permanence caractérisées par la nécessité d'assurer la protection des biens et des personnes, notamment lorsqu'il s'agit de gardiens ou de concierges ou d'entreprises de gardiennage; c) pour les activités caractérisées par la nécessité d'assurer la continuité du ...[+++]

3. Overeenkomstig lid 2 van dit artikel worden afwijkingen van de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 toegestaan : a) voor werkzaamheden waarbij de arbeidsplaats en de woonplaats van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn - waaronder offshorewerkzaamheden - of waarbij de verschillende arbeidsplaatsen van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn; b) voor bewakings-, surveillance- en wachtdiensten die verband houden met de noodzakelijke bescherming van goederen en personen, met name wanneer het gaat om bewakers, conciërges of bewakingsfirma's; c) voor werkzaamheden waarbij de continuïteit van de dienst of de productie moet worden gewaarborgd, met name in geval van : i) diensten in verband met opvang, behandeling en/of verzorging in ziekenhui ...[+++]


Art. 2 bis. Définitions Les termes utilisés dans la présente convention collective de travail doivent être interprétés selon les notions définies comme suit : a". permutation" : modification de commun accord faite entre deux travailleurs de l'horaire initial (du service) communiqué et attribué aux travailleurs par l'employeur; b". déclassement" : modification de l'horaire initial (du service) qui a été communiqué et attribué au travailleur et ce, suite à une demande ponctuelle; c". roulement" : régime de travail ...[+++]

Art. 2 bis. Definities De termen die gebruikt worden in de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst moeten geïnterpreteerd worden volgens de begrippen die als volgt gedefinieerd zijn : a". permutatie" : wijziging, in onderlinge overeenstemming tussen twee werknemers, van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat door de werkgever meegedeeld en toegewezen werd aan de werknemers; b". declassering" : wijziging van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat aan de werknemer meegedeeld en toegewezen werd en dit naar aanleiding van een éénmalige aanvraag; c". beurtrol" : vooraf bepaald arbeidsstelsel (cyclus van x werkd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun jour de congé supplémentaire n'est accordé en plus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État. 2. Tous les collaborateurs du SPP IS peuvent choisir entre deux règlements de la durée de travail: - horaire de travail établi en concertation avec le chef fonctionnel (pas de pointage); - système d'horaire de travail var ...[+++]

Er worden geen verlofdagen toegekend bovenop de verlofdagen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen. 2. Alle medewerkers van de POD MI kunnen kiezen tussen twee werktijdregelingen: - werktijdregeling in overleg met de functionele chef (niet-prikken); - systeem van de dynamische werktijdregeling (prikken).


(11) Il convient de supprimer la priorité donnée à un transporteur aérien demandant que lui soit attribué une série de créneaux horaires dans un aéroport pour un service régulier de passagers sans escale entre cet aéroport et un aéroport régional, dans la mesure où cette situation est déjà couverte par la priorité donnée à un transporteur aérien demandant que lui soit attribuée une série de créneaux horaires en vue d'un service régulier de passagers sans escale entre deux aéroports ...[+++]

(11) De prioriteit die wordt gegeven aan een luchtvaartmaatschappij die een reeks slots vraagt op een luchthaven voor een regelmatige rechtstreekse passagiersdienst tussen deze luchthaven en een regionale luchthaven, moet worden geschrapt omdat deze situatie al onder de prioriteit valt die wordt gegeven aan luchtvaartmaatschappijen die een reeks slots vragen voor een regelmatige passagiersdienst, zonder tussenstop, tussen luchthavens in de Unie.


un transporteur aérien demandant que lui soit attribuée une série de créneaux horaires en vue d'un service régulier de passagers sans escale entre deux aéroports de l'Union européenne, lorsque deux autres transporteurs aériens au plus exploitent le même service régulier sans escale entre ces aéroports le jour en question, sachant que, si sa demande était acceptée, il disposerait de moins de neuf créneaux horaires dans cet aéroport, le jour en question, pour ce service sans escale.

een luchtvaartmaatschappij die om een reeks slots verzoekt voor een rechtstreekse geregelde passagiersdienst tussen twee EU- luchthavens waar ten hoogste twee andere luchtvaartmaatschappijen op die dag dezelfde rechtstreekse geregelde dienst onderhouden tussen die luchthavens, als deze luchtvaartmaatschappij, als haar verzoek zou worden aanvaard, voor die rechtstreekse dienst op die luchthaven op die dag desondanks minder dan negen slots ter beschikking zou hebben.


(11) Il convient de supprimer la priorité donnée à un transporteur aérien demandant que lui soit attribué une série de créneaux horaires dans un aéroport pour un service régulier de passagers sans escale entre cet aéroport et un aéroport régional, dans la mesure où cette situation est déjà couverte par la priorité donnée à un transporteur aérien demandant que lui soit attribuée une série de créneaux horaires en vue d'un service régulier de passagers sans escale entre deux aéroports ...[+++]

(11) De prioriteit die wordt gegeven aan een luchtvaartmaatschappij die een reeks slots vraagt op een luchthaven voor een regelmatige rechtstreekse passagiersdienst tussen deze luchthaven en een regionale luchthaven, moet worden geschrapt omdat dit geval reeds wordt bestreken door de prioriteit die wordt gegeven aan luchtvaartmaatschappijen die een reeks slots vragen voor een regelmatige passagiersdienst, zonder tussenstop, tussen luchthavens in de Unie.


21. demande à la Commission de veiller à l'application intégrale du règlement (CEE) n° 95/93 du Conseil fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté et de fournir plus d'indications et de clarifications sur le texte; insiste notamment sur la nécessité de garantir une meilleure coordination et une meilleure adéquation entre l'attribution des créneaux horaires par les services de gestion du trafic aérien et celle des créneaux horaires des aéroports, des comités de ...[+++]

21. verzoekt de Commissie de volledige naleving te waarborgen van Verordening (EEG) nr; 95/93 van de Raad betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire vliegvelden en meer sturing en uitleg bij de tekst te verschaffen; dringt in het bijzonder aan op de noodzaak een betere coördinatie en afstemming te waarborgen tussen de toewijzing van slots door de diensten van het beheer van luchtverkeersstromen (ATFM) en de toewijzing van luchthavenslots, effectievere slotcoördinatiecomités en betere coördinatie van vertrek en aankomst, en onderstreept tevens de noodzaak te komen tot een harmonisering van defi ...[+++]


21. demande à la Commission de veiller à l'application intégrale du règlement (CEE) n° 95/93 du Conseil fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté et de fournir plus d'indications et de clarifications sur le texte; insiste notamment sur la nécessité de garantir une meilleure coordination et une meilleure adéquation entre l'attribution des créneaux horaires par les services de gestion du trafic aérien et celle des créneaux horaires des aéroports, des comités de ...[+++]

21. verzoekt de Commissie de volledige naleving te waarborgen van Verordening (EEG) nr; 95/93 van de Raad betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire vliegvelden en meer sturing en uitleg bij de tekst te verschaffen; dringt in het bijzonder aan op de noodzaak een betere coördinatie en afstemming te waarborgen tussen de toewijzing van slots door de diensten van het beheer van luchtverkeersstromen (ATFM) en de toewijzing van luchthavenslots, effectievere slotcoördinatiecomités en betere coördinatie van vertrek en aankomst, en onderstreept tevens de noodzaak te komen tot een harmonisering van defi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux horaires entre ->

Date index: 2022-06-04
w