Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de contre-indication médicale à l'incarcération
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contre-indication médicale
Delirium tremens
Directeur de laboratoire d'analyses médicales
Directeur labo d'analyses de biologie médicale
Directrice labo d'analyses de biologie médicale
Démence alcoolique SAI
Exposition médicale
Exposition à des fins médicales
Hallucinose
Indication médicale
Jalousie
Laborantin d'analyses médicales
Manipulatrice en électroradiologie médicale
Mauvais voyages
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Technicien en imagerie médicale
Technicienne biologiste médicale
Technicienne de biologie médicale

Traduction de «aux indications médicalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absence de contre-indication médicale à l'incarcération

in staat zijn om gevangenisstraf te ondergaan






laborantin d'analyses médicales | technicienne de biologie médicale | technicien de biologie médicale/technicienne de biologie médicale | technicienne biologiste médicale

analiste pathologie | medisch laboratoriumtechnoloog | analist serologie | biomedisch analist


technicien en imagerie médicale | technicien en imagerie médicale et radiologie thérapeutique | manipulatrice en électroradiologie médicale | technicien en imagerie médicale et radiologie thérapeutique/technicienne en imagerie médicale et radiologie thérapeutique

medisch nucleair werker | radiodiagnostisch laborante | medisch beeldvormings- en bestralingsdeskundige | radioloog


directeur de laboratoire d'analyses médicales | directeur labo d'analyses de biologie médicale | directeur labo d'analyses de biologie médicale/directrice labo d'analyses de biologie médicale | directrice labo d'analyses de biologie médicale

afdelingshoofd medisch laboratorium | chef medisch laboratorium | diensthoofd medisch laboratorium | manager medisch laboratorium


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


exposition à des fins médicales | exposition médicale

medische blootstelling


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet examen médical devrait être effectué par un médecin ou un autre professionnel qualifié, soit sur l'initiative des autorités compétentes, en particulier lorsque des indications médicales particulières justifient un tel examen, soit en réponse à une demande de l'enfant, du titulaire de la responsabilité parentale ou de l'avocat de l'enfant.

Dit medisch onderzoek dient te worden uitgevoerd door een arts of een andere gekwalificeerde beroepsbeoefenaar, hetzij op initiatief van de bevoegde autoriteiten, met name wanneer bepaalde gezondheidskenmerken van het kind daartoe aanleiding geven, of op verzoek van het kind of van de persoon die het ouderlijk gezag heeft, dan wel van de advocaat van het kind.


3. L'examen médical est effectué soit sur l'initiative des autorités compétentes, notamment lorsque des indications médicales particulières justifient un tel examen, soit à la suite d'une demande de l'une des personnes suivantes:

3. Het medisch onderzoek wordt uitgevoerd hetzij op initiatief van de bevoegde autoriteiten, met name wanneer bepaalde gezondheidskenmerken daartoe aanleiding geven, hetzij op verzoek van een van de volgende personen:


Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage de mères décédées (dans chacune des catégories) - le pourcentage de nourrissons décédés (dans chacune des catégories) ? Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage d'accouchements par voies naturelles planifiés par rapport aux accouchements non planifiés ; - le pourcentage de césariennes planifiées par rapport aux césariennes non planifiées? b) pour les césariennes, pouvez-vous indiquer par entité fédérée, la part de celles médicalement recommandées (en précisant l'indication médicale) ? c) le pourcentage d'épisiotomies ...[+++]

Met aanduiding van: - Percentage overlijden moeder (in beide categorieën) - Percentage overlijden baby (in beide categorieën) Met aanduiding van: - Percentage geplande natuurlijke bevallingen, vs. niet-geplande - Percentage geplande sectio's, vs. niet-geplande b) Bij de sectio's: aanduiding van het aandeel medisch geïndiceerde (met de indicatie), opgesplitst per deelstaat? c) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding van het percentage episiotomie 's? d) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding baringshoudingen: - Percentage rug - Percentage zijligging - Percentage onder water bevalling - Percentage baarkruk - Percentage andere (met a ...[+++]


- champ d'application : - établissements soumis à la loi sur les hôpitaux et maisons de soins psychiatriques - les initiatives d'habitation protégée pour patients psychiatriques - maisons de repos pour personnes âgées, maisons de repos et de soins - centres de soins de jour pour personnes âgées -centres de revalidation - services de soins infirmiers à domicile - services de transfusion sanguine et de traitement du sang - centres médico-pédiatriques, maisons médicales - hors du champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - élèves p ...[+++]

- toepassingsgebied : - inrichtingen die aan de wet op de ziekenhuizen onderworpen zijn, psychiatrische verzorgingstehuizen - de initiatieven voor beschut wonen voor psychiatrische patiënten - rusthuizen voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen - dagverzorgingscentra voor bejaarden - revalidatiecentra - diensten voor thuisverpleging - diensten voor bloedtransfusie en bloedverwerking - medisch-pediatrische centra, wijkgezondheidscentra - niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding), leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 10, rédigé comme suit : « Art. 10. § 1. ...[+++]

Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een artikel 10 ingevoegd, luidende : « Art. 10. § 1. De bepalingen ...[+++]


Pour les prestations médicales qui n'entrent pas en considération pour un remboursement structuré par l'assurance obligatoire soins de santé (même pour des indications non enregistrées ou lorsqu'il n'y a pas d'accord quant au prix), il y a le Fonds spécial de solidarité (FSS) qui intervient dans des cas très graves pour des prestations médicales très onéreuses, non remboursées, afin que les patients ne soient pas obligés de renoncer aux soins.

Voor de geneeskundige verstrekkingen die niet in aanmerking komen voor een gestructureerde vergoeding door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (zelfs voor niet-geregistreerde indicaties of indien er geen akkoord is over de prijs), is er het Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) dat in zeer ernstige gevallen een tegemoetkoming verleent voor zeer dure geneeskundige verstrekkingen die niet worden vergoed, opdat de patiënten niet verplicht zouden zijn van de verzorging af te zien.


Ou y a-t-il des indices de surconsommation? a) Cette pratique satisfait-elle aux exigences de qualité? b) Ne s'agit-il pas en l'occurrence d'une pratique professionnelle abusive ou agressive, tel que définie dans le Code de droit économique (livre XIV, pratiques du marché et protection des consommateurs relatives aux professions libérales)? c) Les différents mécanismes de contrôle (Ordre des médecins, commissions médicales provinciales, organismes assureurs, Service d'Evaluation et de Contrôle médicaux de l'INAMI) interviendront-ils?

Of zijn er aanwijzingen van overconsumptie? a) Voldoet deze praktijk aan de kwaliteitsvereisten? b) Is dit geen misleidende of agressieve beroepspraktijk zoals bepaald in het Wetboek van economisch recht (boek XIV marktpraktijken en consumentenbescherming betreffende de beoefenaars van een vrij beroep)? c) Zullen de verschillende controlemechanismen (Orde van geneesheren, de provinciale geneeskundige commissies, verzekeringsinstellingen, dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het RIZIV) optreden?


À cet égard, la présente directive devrait insister sur la nécessité de justifier les expositions à des fins médicales, y compris l'exposition d'individus asymptomatiques, et elle devrait renforcer les exigences relatives à l'information des patients, à l'enregistrement et à la déclaration des doses résultant d'actes médicaux, à l'utilisation de niveaux de référence diagnostiques et à la disponibilité de dispositifs d'indication de la dose.

In dit opzicht dient de richtlijn te benadrukken dat rechtvaardiging van medische blootstelling, inclusief de blootstelling van asymptomatische personen, noodzakelijk is. Bovendien dient zij de voorschriften te verscherpen betreffende de informatie aan patiënten, de registratie en melding van doses uit medische procedures, het gebruik van diagnostische referentieniveaus en de beschikbaarheid van instrumenten voor dosisbepaling.


Usage restreint (indication du sous-code obligatoire, conduite soumise à restrictions pour raisons médicales)

Beperkte rijbevoegdheid (vermelding van subcode is verplicht, autorijden onderhevig aan beperkingen om medische redenen)


Outre les mentions spécifiées à l'article 3 de la directive 2000/13/CE, l'étiquetage des aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales porte obligatoirement les indications suivantes:

Naast de in artikel 3 van Richtlijn 2000/13/EG genoemde gegevens, dient op het etiket van dieetvoeding voor medisch gebruik de volgende informatie te worden opgenomen:


w