Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage entre investisseurs et États
Arbitrage entre les investisseurs et l'État
Arbitrage investisseur-État
Arbitrage État-investisseur
Capital-risque
Capitaux à risque
Chargé de relations investisseurs
Chargée de relations investisseurs
Fonds de capital-risque
Grand investisseur
Institutionnel
Investisseur collectif
Investisseur en capital risque
Investisseur individuel
Investisseur institutionnel
Investisseur privé
Investisseur providentiel
Investisseuse en capital risque
Placement à risque
Placeur institutionnel
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Responsable de la communication financière
épargnant institutionnel

Vertaling van "aux investisseurs insiste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargé de relations investisseurs | chargé de relations investisseurs/chargée de relations investisseurs | chargée de relations investisseurs | responsable de la communication financière

investor relations manager | verantwoordelijke bankrelaties | relatiebeheerder beleggingen | relatiebeheerder investeringen


arbitrage entre investisseurs et États | arbitrage entre les investisseurs et l'État | arbitrage État-investisseur | arbitrage investisseur-État

arbitrage tussen investeerders en staten | beslechting van geschillen tussen investeerders en staten


investisseur individuel | investisseur privé | investisseur providentiel

business angel


épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel

institutionele belegger


investisseur en capital risque | investisseur en capital risque/investisseuse en capital risque | investisseuse en capital risque

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


capitaux à risque [ capital-risque | fonds de capital-risque | investisseur providentiel | placement à risque ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. estime qu'un marché unique des services financiers sert les entreprises, mais doit en définitive profiter aux consommateurs et aux investisseurs; insiste sur le fait que de nombreuses entraves et de nombreux obstacles à l'accès transfrontalier, à la commercialisation et à l'investissement persistent, et qu'il convient de les analyser et de prendre des mesures en vue de leur élimination, tout en maintenant le plus haut niveau de protection pour les investisseurs; rappelle qu'il n'est poss ...[+++]

11. is van mening dat ondernemingen baat hebben bij een interne markt voor financiële diensten, maar dat zij uiteindelijk ten goede moet komen aan klanten en investeerders; benadrukt nogmaals dat er nog steeds sprake is van talrijke belemmeringen en obstakels voor grensoverschrijdende toegang, handel en investeringen en dat deze moeten worden onderzocht, aangepakt en weggenomen, terwijl een zo hoog mogelijk niveau van bescherming voor beleggers moet worden gehandhaafd; herinnert eraan dat alleen met zekerheid kan worden gesteld dat de vermindering van belemmeringen voor kapitaalstromen tot een verbetering van de groeivooruitzichten voo ...[+++]


2. se félicite du train de mesures de la Commission en faveur de l'investissement, dont fait partie la création de l'union des marchés de capitaux; souligne qu'un financement complémentaire des entreprises, non fondé sur les banques, est nécessaire et qu'un des principes essentiels de la mise en place d'une union des marchés de capitaux doit consister à mettre davantage l'accent sur les utilisateurs finaux de ces marchés, à savoir les entreprises et les investisseurs; insiste sur le fait qu' ...[+++]

2. is verheugd over het door de Commissie voorgestelde investeringspakket, met inbegrip van de kapitaalmarktenunie; onderstreept de behoefte aan aanvullende niet-bancaire financiering en benadrukt voorts dat een van de kernbeginselen van een kapitaalmarktenunie gelegen is in meer aandacht voor de eindgebruikers van kapitaalmarkten, dat wil zeggen ondernemingen en beleggers; benadrukt dat een efficiënt en effectief kader voor financiële diensten dat financiële stabiliteit waarborgt een eerste vereiste is om de (langetermijn)investeringen te vergroten en de groei in een concurrerende Europese economie te bevorderen; benadrukt het verban ...[+++]


souligne que si les États membres élaborent un système d'efficacité énergétique financé par une taxe (article 20), celui-ci devrait s'adresser en priorité aux ménages touchés par la pauvreté énergétique; insiste pour que la directive énergie révisée fournisse aux États membres un environnement de politiques stables à long terme pour garantir un accroissement durable des investissements en matière d'efficacité énergétique, notamment au niveau local; demande que l'Union et la BEI renforcent leur capacité et leur assistance technique pour élaborer des projets d'efficacité énergétique qui peuvent être financés et qui att ...[+++]

wijst erop dat als de lidstaten een via heffingen gefinancierde energie-efficiëntieregeling vaststellen (artikel 20), hierin voorrang moet worden gegeven aan huishoudens die met energiearmoede kampen; wenst dat de herziene energierichtlijn de lidstaten voor de lange termijn een stabiele beleidsomgeving biedt die een duurzame toename van de investeringen in energie-efficiëntie waarborgt, in het bijzonder op lokaal niveau; verlangt van de EU en de EIB dat zij hun inspanningen op het gebied van capaciteitsopbouw en technische bijstand opvoeren om voor banken aanvaardbare energie-efficiëntieprojecten te ontwikkelen die private investeringe ...[+++]


prend acte du rapport du G20 de 2011, qui insiste sur le fait que les investissements réalisés à des fins fiscales pourraient être provisoires; rappelle que de nombreuses études sur la motivation des investisseurs ont montré l'incidence neutre ou négative des incitations fiscales spéciales sur leurs décisions d'investissement

neemt kennis van het G20-rapport van 2011, waarin wordt benadrukt dat fiscaal geïnspireerde investeringen van voorbijgaande aard kunnen blijken te zijn; herinnert eraan dat talrijke onderzoeken naar de motivering van investeerders hebben uitgewezen dat speciale belastingstimulansen geen of een negatieve impact hebben op hun investeringsbesluiten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. demande instamment à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les droits de l'homme bénéficient d'une réelle protection dans le champ d'application de tous les accords en matière de commerce et d'investissements qu'ils signent ou modifient, en y incluant des clauses contraignantes et non négociables relatives aux droits de l'homme; souligne dès lors que les États membres ne doivent pas se laisser enfermer dans des accords qui limitent leur capacité à respecter leurs engagements en matière de droits de l'homme dans le but de sécuriser leur accès à des marchés d'exportation ou d'attirer des investisseurs; insiste ...[+++] sur le fait que la Commission réalise des évaluations systématiques des incidences des accords conclus en matière de commerce et d'investissements sur les droits de l'homme en vue d'aider à garantir le respect effectif de ces droits;

23. doet een dringend beroep op de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat de mensenrechten werkelijk beschermd worden binnen het kader van elke afgesloten of herziene handels- en investeringsovereenkomst, door bindende en ononderhandelbare mensenrechtenclausules; benadrukt om die reden dat lidstaten zich niet mogen vastleggen op overeenkomsten die hun vermogen om te voldoen aan hun verplichtingen inzake de mensenrechten in de weg staan terwille van het veiligstellen van de toegang tot exportmarkten of het aantrekken van investeerders; staat erop dat de Commissie handels- en investeringsovereenkomsten systematisch onderwerpt ...[+++]


Il convient également d'insister sur la contribution des investisseurs privés, soit par l'intermédiaire de l’EFSI soit via d’autres instruments fondés sur le marché, comme les fonds européens d’investissement à long terme, qui peuvent orienter les financements privés vers des investissements à long terme tels que les infrastructures énergétiques.

De bijdrage van particuliere investeerders via het EFSI of andere marktgebaseerde instrumenten, zoals de Europese langetermijninvesteringsfondsen, moet evengoed worden benadrukt. Hiermee kan particuliere financiering worden toegepast voor langetermijninvesteringen, bijvoorbeeld in energie-infrastructuur.


51. demande une convergence internationale entre les rapports comptables et les rapports réglementaires, notamment dans l'optique d'une approche fondée sur les pertes escomptées dans les profits communiqués, afin de tenir compte des leçons tirées de la crise et de garantir que le même ensemble de règles claires et transparentes régisse la génération d'informations destinées aux organismes de surveillance et aux investisseurs; insiste sur la nécessité de réduire au minimum les doublons en matière de rapports; considère que ces efforts devraient s'intéresser davantage aux innovations telles que l ...[+++]

51. dringt aan op internationale convergentie tussen het uitbrengen van verslag voor boekhoudkundige doeleinden en het uitbrengen van verslag voor regelgevingsdoeleinden, met name wat betreft een verwachteverliesbenadering bij gepubliceerde winst, teneinde rekening te houden met de lessen die zijn geleerd van de crisis en ervoor te zorgen dat hetzelfde pakket duidelijke en transparante regels wordt gebruikt bij het genereren van informatie voor toezichthouders en beleggers; waarschuwt voor de noodzaak dubbele verslaglegging tot een minimum te beperken; is van mening dat deze acties moeten voortbouwen op en de verdere mogelijkheden onde ...[+++]


49. demande une convergence internationale entre les rapports comptables et les rapports réglementaires, notamment dans l'optique d'une approche fondée sur les pertes escomptées dans les profits communiqués, afin de tenir compte des leçons tirées de la crise et de garantir que le même ensemble de règles claires et transparentes régisse la génération d'informations destinées aux organismes de surveillance et aux investisseurs; insiste sur la nécessité de réduire au minimum les doublons en matière de rapports; considère que ces efforts devraient s'intéresser davantage aux innovations telles que l ...[+++]

49. dringt aan op internationale convergentie tussen het uitbrengen van verslag voor boekhoudkundige doeleinden en het uitbrengen van verslag voor regelgevingsdoeleinden, met name wat betreft een verwachteverliesbenadering bij gepubliceerde winst, teneinde rekening te houden met de lessen die zijn geleerd van de crisis en ervoor te zorgen dat hetzelfde pakket duidelijke en transparante regels wordt gebruikt bij het genereren van informatie voor toezichthouders en beleggers; waarschuwt voor de noodzaak dubbele verslaglegging tot een minimum te beperken; is van mening dat deze acties moeten voortbouwen op en de verdere mogelijkheden onde ...[+++]


reconnaît que les droits dans le domaine du sport doivent bénéficier de la même protection que les autres droits médiatiques; se félicite du fait que la Commission reconnaisse la vente centralisée des droits médiatiques comme un instrument au service d'une plus grande solidarité dans le sport et qu'elle insiste sur la création et la préservation de mécanismes de solidarité; demande aux ligues qui n'ont pas encore prévu de tels mécanismes de les mettre en place et demande à la Commission d'accepter la vente centralisée des droits médiatiques comme généralement conforme aux règles de concurrence de l'Union, ou bien de mettre en place une ...[+++]

erkent dat de rechten op het gebied van sport dezelfde bescherming vergen als andere mediarechten; is verheugd dat de Commissie de collectieve verkoop van mediarechten als instrument beschouwt dat tot meer solidariteit in de sportsector kan bijdragen, en dat zij eraan vasthoudt solidariteitsmechanismen in het leven te roepen en te handhaven; roept de bonden die niet in dergelijke mechanismen voorzien, op om deze alsnog in te voeren; verzoekt de Commissie om te aanvaarden dat de collectieve verkoop van mediarechten principieel in overeenstemming is met de communautaire mededingingsregels, of om als alternatief een groepsvrijstelling voor de collectieve verkoop van mediarechten op sportgebied in te voeren, om aldus rechtszekerheid te creër ...[+++]


Elle insiste en outre sur l'importance d'un dialogue constructif avec les bailleurs de fonds et salue l'engagement du gouvernement russe d'agir dans ce sens. En effet, une coopération étroite avec le FMI ainsi qu'avec les principaux créanciers et les autorités qui les représentent sera indispensable pour rétablir au plus vite la confiance des investisseurs.

Zij benadrukt het belang van een constructieve dialoog met de leninggevers en is verheugd over de toezegging van de Russische Regering om dat doel na te streven, aangezien nauwe samenwerking met het IMF en de voornaamste crediteurlanden en hun autoriteiten van essentieel belang zal zijn om het vertrouwen van de investeerders zo snel mogelijk te herstellen.


w