Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Accueil des passagers
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Assistance aux passagers
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Droit d'accès
Droit de passage
Ferry-boat Paquebot
Passage clouté
Passage de piétons
Passage piétonnier
Passage pour piétons
Passage protégé
Passage à niveau à signalisation automatique
Passage à niveau à signalisation routière automatique
Planche de surf Planche à voile
Protection des passagers
Service des passagers
Servitude
Sécurité des transports
Traversée piétonne balisée
Yacht

Vertaling van "aux passagers auxquels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
passage clouté | passage de piétons | passage piétonnier | passage pour piétons | passage protégé | traversée piétonne balisée

oversteekplaats voor voetgangers | voetgangersoversteekplaats | zebra | zebraoversteekplaats | zebrapad | VOP [Abbr.]


passage à niveau à signalisation automatique | passage à niveau à signalisation automatique lumineuse | passage à niveau à signalisation routière automatique | passage à niveau équipé de signaux lumineux automatiques

automatische overweg | overweg met automatische knipperlichtinstallatie | overweg met automatische lichtinstallatie


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


accueil des passagers | assistance aux passagers | service des passagers

passagiersdienst


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


servitude [ droit d'accès | droit de passage ]

servituut [ erfdienstbaarheid | recht van overpad | recht van toegang ]


élaborer des stratégies de sensibilisation des passagers

toenaderingsstrategieën voor passagiers ontwikkelen | toenaderingsstrategieën voor reizigers ontwikkelen


sécurité des transports [ protection des passagers ]

veiligheid van het vervoer [ bescherming van de passagiers | transportveiligheid ]


concevoir l'enclenchement des signaux de passages à niveau

interlockings voor seinhuizen langs het spoor ontwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En annexe à une demande de traitement confidentiel, doit figurer une version non confidentielle du mémoire ou de l'acte de procédure en cause dans lequel les éléments ou passages auxquels la demande se réfère sont éliminés.

Bij een verzoek om vertrouwelijke behandeling moet een niet-vertrouwelijke versie van de betrokken memorie of het processtuk worden gevoegd, waarin de gegevens of passages waarop het verzoek betrekking heeft, zijn weggelaten.


Votre rapporteur estime que les passagers auxquels l'embarquement est refusé contre leur volonté ne devraient pas faire l'objet de limitations en matière d'assistance et que l'article 9 devrait s'appliquer sans délai.

De rapporteur is van mening dat passagiers aan wie het instappen tegen hun wil wordt geweigerd, geen enkele beperking mogen ondervinden op het vlak van bijstand, en dat artikel 9 dan onverwijld van toepassing is.


Le lendemain, les points de passage auxquels la commissaire a fait allusion – Erez et Karem Shalom – ont été pris pour cible.

De dag daarop waren de salvo’s gericht op de grensovergangen waar de commissaris het over had, Erez en Karem Shalom.


Les aéronefs stationnés dans des zones délimitées des aéroports auxquelles s’appliquent les mesures visées à l’article 4, paragraphe 4, sont séparés des aéronefs auxquels s’appliquent intégralement les normes de base communes, afin de garantir que les normes de sûreté appliquées aux aéronefs, aux passagers, aux bagages, au fret et au courrier ne sont pas compromises.

Luchtvaartuigen die geparkeerd zijn in afgebakende zones van luchthavens waarop de in artikel 4, lid 4, bedoelde alternatieve maatregelen van toepassing zijn, worden gescheiden van luchtvaartuigen waarop de gemeenschappelijke basisnormen volledig van toepassing zijn om ervoor te zorgen dat geen afbreuk wordt gedaan aan de naleving van de veiligheidsnormen die worden toegepast op de laatstgenoemde luchtvaartuigen en op hun passagiers, bagage, vracht en post.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de protéger la vie privée des passagers aériens européens, la Commission peut-elle informer le Parlement du volume des données concernant les passagers auxquelles les autorités ont accès et si le filtrage des données sensibles est efficace.

Zou de Commissie, met het oog op de bescherming van de privacy van Europese luchtvaartpassagiers, het Parlement op de hoogte kunnen stellen van de omvang van de passagiersgegevens waartoe de autoriteiten toegang hebben, en kunnen verklaren of gevoelige gegevens effectief worden gefilterd.


Ainsi, une révision pourra être imposée en cas (iI) d'évolutions techniques dans les secteurs aérien et aéroportuaire, (ii) d'évolutions législatives, (iii) d'évolution du trafic aérien en Belgique, (iv) de circonstances économiques exceptionnelles survenant après l'octroi de la licence d'exploitation et (v) de manquements aux dispositions du présent arrêté, de la licence d'exploitation ou de la charte de qualité pour les services offerts aux passagers auxquels il n'aurait pas été remédié par le titulaire après mise en demeure.

Zo zal een herziening kunnen worden vereist in geval van (i) technische evoluties in de luchtvaart- en luchthavensector, (ii) evoluties in de wetgeving, (iii) evolutie van het luchtverkeer in België, (iv) uitzonderlijke economische omstandigheden die zich voordoen na de toekenning van de exploitatielicentie en (v) de niet-naleving van de bepalingen van dit besluit, de exploitatielicentie of het kwaliteitscharter voor de diensten die aan de passagiers worden aangeboden die, na een ingebrekestelling, niet door de houder van de exploitatielicentie is verholpen.


les risques individuels auxquels sont exposés les passagers, le personnel, y compris le personnel des contractants, les utilisateurs des passages à niveau et autres, et, sans préjudice des législations nationales et internationales existantes en matière de responsabilité, les risques individuels auxquels sont exposées les personnes non autorisées se trouvant sur les installations ferroviaires;

afzonderlijke risico's voor reizigers, personeel inclusief het personeel van aannemers, gebruikers van spoorwegovergangen en overigen, alsmede, onverminderd de bestaande nationale en internationale aansprakelijkheidsregels, afzonderlijke risico's voor onbevoegde personen op spoorwegterreinen;


Cela ne semble pas être un pourcentage élevé, mais si nous l'examinons à la lumière des mouvements totaux d'aéronefs dans les 30 aéroports européens les plus importants, traitant chacun 5 millions de passagers par an, ce sont environ de 5 000 à 10 000 passagers auxquels l'embarquement est refusé chaque année en Europe.

Dit lijkt geen hoog percentage, maar als we naar het totale luchtverkeer via Europa's 30 grootste luchthavens kijken, die elk meer dan 5 miljoen passagiers per jaar verwerken, dan wordt elk jaar in Europa toch ongeveer 5.000 tot 10.000 reizigers per jaar het instappen geweigerd.


Le CEPD remet sérieusement en question la sécurité juridique de l'ensemble du processus de filtrage, les critères auxquels seront soumis tous les passagers étant mal définis.

De EDPS heeft ernstige vragen bij de rechtszekerheid van het volledige filterproces, aangezien de criteria op basis waarvan iedere passagier zal worden doorgelicht zo slecht gedefinieerd zijn.


sauf s'il s'agit de lésions dues à des causes naturelles, de blessures infligées à la personne par elle-même ou par d'autres ou de blessures subies par un passager clandestin caché hors des zones auxquelles les passagers et l'équipage ont normalement accès

behalve wanneer de letsels een natuurlijke oorzaak hebben, door de persoon zelf of door anderen zijn toegebracht, of wanneer de letsels verstekelingen treffen die zich buiten de normale voor de passagiers en het personeel bedoelde ruimten ophouden,


w