Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en planification familiale
Conseiller en économie sociale et familiale
Conseillère en planification familiale
Conseillère en économie sociale et familiale
Cumul des allocations familiales
Cumul des prestations familiales
Entreprise familiale
Exploitation familiale agricole
Main-d'oeuvre familiale
Main-d'œuvre familiale
Observatoire européen des politiques familiales
OelF
Puberté précoce familiale limitée aux garçons
Rupture fragile
Rupture franche
Rupture vitreuse
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Traduction de «aux ruptures familiales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale/conseillère en économie sociale et familiale

uitkeringsconsulent | uitkeringsconsulente


main-d'œuvre familiale [ main-d'oeuvre familiale ]

arbeidskrachten in familiebedrijf [ gezinsarbeider ]


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen


conseiller en planification familiale | conseillère en planification familiale | chargé d'information de planning familial/chargée d'information de planning familial | conseiller en planification familiale/conseillère en planification familiale

vormingswerker gezinsplanning | consulent gezinsplanning | consulente gezinsplanning


Centre européen d'observation de la politique familiale | Observatoire européen des politiques familiales | observatoire européen des politiques familiales nationales | OelF [Abbr.]

Europees netwerk voor de gezinspolitiek | Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid | Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid




exploitation familiale agricole

familie-landbouwonderneming


rupture fragile | rupture franche | rupture vitreuse

brosse | brosse breuk | knapbreuk | sprokke breuk


cumul des allocations familiales | cumul des prestations familiales

cumulatie van gezinstoelagen | cumulatie van gezinsuitkeringen


puberté précoce familiale limitée aux garçons

familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Y. considérant que les problèmes financiers des ménages ont une incidence sur l'occurrence des maladies mentales chez les parents et des ruptures familiales, ce qui a des effets désastreux sur le bien-être psychosocial des enfants;

Y. overwegende dat de financiële problemen van gezinnen bijdragen tot een toename van mentale gezondheidsproblemen bij ouders en van het aantal gezinsbreuken, wat ontegenzeglijk gevolgen heeft voor het psycho-sociale welzijn van kinderen;


Y. considérant que les problèmes financiers des ménages ont une incidence sur l'occurrence des maladies mentales chez les parents et des ruptures familiales, ce qui a des effets désastreux sur le bien-être psychosocial des enfants;

Y. overwegende dat de financiële problemen van gezinnen bijdragen tot een toename van mentale gezondheidsproblemen bij ouders en van het aantal gezinsbreuken, wat ontegenzeglijk gevolgen heeft voor het psycho-sociale welzijn van kinderen;


En outre, l’abus d’alcool et l’alcoolisme sont liés à d’autres problèmes de société, dont l’absentéisme au travail, les ruptures familiales et la violence.

Bovendien houden alcoholmisbruik en obesitas verband met andere sociale problemen, zoals absenteïsme op het werk, ontwrichting van gezinnen en geweld.


La situation particulièrement difficile doit avoir été causée par la situation familiale ou par la rupture du lien familial, et non par des difficultés liées à d’autres motifs.

De buitengewoon moeilijke omstandigheden moeten zijn veroorzaakt door de gezinssituatie of door de verbreking daarvan, niet door problemen die aan andere oorzaken zijn te wijten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plus souvent, ils disent être en rupture familiale, mais on constate aussi fréquemment que les familles sont tellement touchées par la pauvreté qu'elles n'ont tout simplement pas les moyens de payer des études aux enfants.

Meestal is er sprake van een breuk binnen het gezin, maar vaak is er zoveel armoede binnen het gezin dat er gewoon geen geld is om de kinderen te laten studeren.


Le plus souvent, ils disent être en rupture familiale, mais on constate aussi fréquemment que les familles sont tellement touchées par la pauvreté qu'elles n'ont tout simplement pas les moyens de payer des études aux enfants.

Meestal is er sprake van een breuk binnen het gezin, maar vaak is er zoveel armoede binnen het gezin dat er gewoon geen geld is om de kinderen te laten studeren.


Bien que les cas traités par la Cour présentent une certaine analogie avec la situation de la gestation pour autrui, il existe quand même des différences par rapport aux situations dans lesquelles des enfants sont privés des contacts avec leurs parents et pour lesquels la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme conclut à la violation du droit au respect de la vie familiale ou de la vie privée: dans ces affaires, il s'agit souvent de situations de conflit familial ou de ruptures non souhaitables dans le lien unissant ...[+++]

Alhoewel de door het Hof behandelde gevallen een zekere analogie vertonen met de situatie van draagmoederschap, bestaan er toch ook verschillen met situaties waarin aan kinderen het contact met hun ouders wordt ontzegd en waarvoor de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens besluit dat er schending is van het recht op eerbiediging van het gezinsleven of het privé-leven : in die zaken gaat het vaak om gezinsconflictsituaties of om de niet wenselijke verbreking van de band tussen een volwassene en het kind dat hij heeft opgevoed of zelfs verwekt in een perspectief dat normaal dat van een gezin is, wat niet het geval is ...[+++]


L’extrême pauvreté, les ruptures familiales et la violence familiale contribuent aux causes qui se trouvent à la base de la traite des êtres humains.

Extreme armoede, het uiteenvallen van gezinnen en huiselijk geweld behoren tot de diepere oorzaken van mensenhandel.


L’extrême pauvreté, les ruptures familiales et la violence familiale contribuent aux causes qui se trouvent à la base de la traite des êtres humains.

Extreme armoede, het uiteenvallen van gezinnen en huiselijk geweld behoren tot de diepere oorzaken van mensenhandel.


Ils englobent en premier lieu l'aide aux personnes dans la maîtrise des défis immédiats de la vie ou des crises (telles que l'endettement, le chômage, la toxicomanie, la rupture familiale).

Zij omvatten in de eerste plaats hulp aan personen met ernstige problemen of in een crisissituatie, bijvoorbeeld schulden, werkloosheid, verslavingen, gezinsbreuk.


w