Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides
Confrérie des Frères musulmans
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Exile politique
Réfugié
Réfugié politique
Société des Frères musulmans

Vertaling van "aux réfugiés musulman " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans

Moslimbroeders


réfugié politique [ exile politique ]

politieke vluchteling [ politieke ballingschap ]






Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides

Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen


Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides

Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
au ministre de la Justice Salafisme - Dons à des terroristes condamnés - Suivi et dépistage - Gel des fonds extrémisme islam aide aux réfugiés musulman intégrisme religieux Pays-Bas terrorisme

aan de minister van Justitie Salafisme - giften aan veroordeelde terroristen - opvolging en screening - bevriezen fondsen extremisme islam vluchtelingenhulp moslim religieus conservatisme Nederland terrorisme


au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Salafisme - Dons à des terroristes condamnés - Suivi et dépistage - Gel des fonds terrorisme extrémisme islam aide aux réfugiés musulman intégrisme religieux Pays-Bas

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Salafisme - giften aan veroordeelde terroristen - opvolging en screening - bevriezen fondsen terrorisme extremisme islam vluchtelingenhulp moslim religieus conservatisme Nederland


K. considérant que, selon ses propres déclarations, Al-Chebab aurait attaqué l'université de Garissa pour se venger des atrocités commises en Somalie et au Kenya par l'armée kényane contre ses propres citoyens et réfugiés musulmans; considérant qu'Al-Chebab a annoncé de nouvelles attaques à venir si le Kenya ne retire pas ses troupes de Somalie;

K. overwegende dat al-Shabaab stelt dat de aanval op de Garissa University een daad van vergelding was voor de militaire wreedheden die Kenia heeft begaan in Somalië en Kenia tegen zijn eigen moslimburgers en -vluchtelingen; overwegende dat al-Shabaab heeft gewaarschuwd dat meer aanvallen zullen volgen als Kenia zijn troepen niet uit Somalië terugtrekt;


au ministre de la Justice Accueil des réfugiés - Radicalisation - Aide - Pratiques de recrutement - Exemple de la Fondation Al-Ighaatha - Détenus - Coopération avec les autorités néerlandaises aide aux réfugiés extrémisme islam terrorisme musulman intégrisme religieux intégration des migrants Pays-Bas asile politique

aan de minister van Justitie Vluchtelingenopvang - Radicalisering - Steun - Ronselpraktijken - Voorbeeld van de stichting Al-Ighaatha - Gevangenen - Samenwerking met de Nederlandse overheid vluchtelingenhulp extremisme islam terrorisme moslim religieus conservatisme integratie van migranten Nederland politiek asiel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Accueil des réfugiés - Radicalisation - Aide - Pratiques de recrutement - Exemple de la Fondation Al-Ighaatha - Détenus - Coopération avec les autorités néerlandaises aide aux réfugiés extrémisme islam terrorisme musulman intégrisme religieux intégration des migrants Pays-Bas asile politique

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Vluchtelingenopvang - Radicalisering - Steun - Ronselpraktijken - Voorbeeld van de stichting Al-Ighaatha - Gevangenen - Samenwerking met de Nederlandse overheid vluchtelingenhulp extremisme islam terrorisme moslim religieus conservatisme integratie van migranten Nederland politiek asiel


au secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur Accueil des réfugiés - Radicalisation - Aide - Pratiques de recrutement - Exemple de la Fondation Al-Ighaatha - Détenus - Coopération avec les autorités néerlandaises aide aux réfugiés extrémisme islam terrorisme musulman intégrisme religieux intégration des migrants Pays-Bas asile politique

aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken Vluchtelingenopvang - Radicalisering - Steun - Ronselpraktijken - Voorbeeld van de stichting Al-Ighaatha - Gevangenen - Samenwerking met de Nederlandse overheid vluchtelingenhulp extremisme islam terrorisme moslim religieus conservatisme integratie van migranten Nederland politiek asiel


O. considérant que le Haut-commissariat des Nations unies pour les réfugiés, chargé de la protection et du soutien des réfugiés musulmans rohingya au Bangladesh, a décidé de cesser progressivement ses activités dans ce pays à compter de juin 2003 et, finalement, d'y fermer son bureau,

O. overwegende dat het UNHCR, dat verantwoordelijk is voor de bescherming en ondersteuning van Rohingya-moslimvluchtelingen in Bangladesh, heeft besloten om zijn activiteiten in Bangladesh vanaf juni 2003 geleidelijk stop te zetten en uiteindelijk zijn bureau aldaar te sluiten,


O. considérant que le Haut-commissariat des Nations unies pour les réfugiés, chargé de la protection et du soutien des réfugiés musulmans rohingya au Bengladesh, a décidé de cesser progressivement ses activités au Bengladesh à compter de juin 2003 et, finalement, d'y fermer son bureau,

O. overwegende dat het UNHCR, dat verantwoordelijk is voor de bescherming en ondersteuning van Rohingya-moslimvluchtelingen in Bangladesh, heeft besloten om zijn activiteiten in Bangladesh vanaf juni 2003 geleidelijk stop te zetten en uiteindelijk zijn bureau aldaar te sluiten,


C. sachant que, au cours de ces incidents, plusieurs réfugiés musulmans ont été blessés, des voitures et des autobus incendiés et des délégués de la communauté internationale contraints de se réfugier dans des bâtiments environnants,

C. overwegende dat tijdens deze incidenten verschillende moslimvluchtelingen gewond zijn geraakt, auto's en bussen in brand zijn gestoken en vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap gedwongen werden in gebouwen ter plaatse een goed heenkomen te zoeken,


C. sachant que, au cours de ces incidents, plusieurs réfugiés musulmans ont été blessés, des voitures et des autobus incendiés et des délégués de la communauté internationale contraints de se réfugier dans des bâtiments locaux,

C. overwegende dat tijdens deze incidenten verschillende moslimvluchtelingen gewond zijn geraakt, auto's en bussen in brand zijn gestoken en vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap gedwongen werden in gebouwen ter plaatse een goed heenkomen te zoeken,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux réfugiés musulman ->

Date index: 2022-07-16
w