Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de gestion immobilière
Assistante de gestion immobilière
Bien immeuble
Bien immobilier
Conductrice d'opérations immobilières
Conseillère de location en immobilier
Directeur de la promotion immobilière
Droit immobilier
Entreprise immobilière
Fonds de placement fermé
Location immobilière
Loyer
Législation immobilière
Négociateur en location immobilière
Négociatrice en location immobilière
Prix de location
Promoteur-constructeur
Propriété immobilière
SICAF
Sicaf immobilière
Société d'investissement fermée
Société d'investissement à capital fermé
Société d'investissement à capital fixe

Traduction de «aux sicaf immobilières » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conductrice d'opérations immobilières | directeur de la promotion immobilière | monteur d'opérations immobilières/monteuse d'opérations immobilières | promoteur-constructeur

belegger in onroerend goed | investeerder in vastgoed | belegger in vastgoed | vastgoedinvesteerder


conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière

medewerkster verhuur | medewerkster verhuur van residentieel vastgoed | medewerker verhuur van residentieel vastgoed | medewerker verhuur van vastgoed


assistante de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière/assistante de gestion immobilière

administratief medewerker immobiliën | administratief medewerkster vastgoed | administratief medewerker vastgoed | administratief medewerkster immobiliën


propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]


entreprise immobilière

onderneming in onroerend goed [ onroerendgoedmaatschappij ]


fonds de placement fermé | société d'investissement à capital fermé | société d'investissement à capital fixe | société d'investissement fermée | SICAF [Abbr.]

beleggingsmaatschappij met vast kapitaal | gesloten beleggingsfonds | BEVAK [Abbr.]




location immobilière [ loyer | prix de location ]

verhuur van onroerend goed [ huurprijs ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort des travaux préparatoires que le législateur entendait assurer la neutralité entre les régimes fiscaux applicables aux SIR, d'une part, et aux SICAF immobilières, d'autre part, ce qui signifie que le législateur entendait adopter une position de neutralité fiscale en matière de précompte mobilier à l'égard des dividendes distribués, quels que soient l'objet statutaire, l'activité autorisée ou, de manière plus générale, le statut commercial des sociétés immobilières concernées.

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever beoogde de neutraliteit tussen de fiscale stelsels die van toepassing zijn op enerzijds GVV's en anderzijds vastgoedbevaks, te verzekeren, hetgeen betekent dat de wetgever een neutrale fiscale houding inzake de roerende voorheffing ten opzichte van de uitgekeerde dividenden, ongeacht de statutaire doelstellingen, de toegelaten activiteiten of meer algemeen het commercieel statuut van de betrokken vastgoedvennootschappen, blijkt aan te nemen.


Le Conseil des ministres fait valoir que les « SIR publiques » ne sont pas comparables aux « SICAF immobilières publiques » au motif qu'il existerait des différences substantielles entre ces deux catégories de sociétés.

De Ministerraad werpt op dat de « openbare GVV's » niet vergelijkbaar zijn met de « openbare vastgoedbevaks » omdat er substantiële verschillen tussen die twee categorieën van vennootschappen zouden bestaan.


Les parties requérantes soutiennent en substance que le législateur empêche le Roi de prévoir deux exonérations qui sont cependant encore applicables aux SICAF immobilières : d'abord, dans le cadre de la distribution de dividendes entre deux SIR publiques (exclusion de l'article 106, § 6, de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, ci-après : AR/CIR 1992) et, ensuite, dans le cadre de la distribution de dividendes à des fonds de pension « non-résidents » (exclusion de l'article 106, §§ 2 et 7, de l'AR/CIR 1992).

In essentie voeren de verzoekende partijen aldus aan dat de wetgever de Koning verhindert in twee vrijstellingen, die thans nog wel voor vastgoedbevaks gelden, te voorzien : allereerst, bij de uitkering van dividenden tussen twee openbare GVV's (uitsluiting van artikel 106, § 6, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992; hierna : KB/WIB 1992) en, vervolgens, bij de uitkering van dividenden aan « niet-ingezeten » pensioenfondsen (uitsluiting van artikel 106, §§ 2 en 7, van het KB/WIB 1992).


Seules trois dispositions de la législation existante relative aux sicaf immobilières ne s'appliquent pas aux sociétés immobilières réglementées, dès lors qu'elles sont propres à une structure de fonds:

Slechts 3 bepalingen uit de bestaande wetgeving met betrekking tot de vastgoedbevaks gelden niet voor de gereglementeerde vastgoedvennootschappen, omdat zij eigen zijn aan een fondsstructuur :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seules trois dispositions de la législation existante relative aux sicaf immobilières ne s'appliquent pas aux sociétés immobilières réglementées, dès lors qu'elles sont propres à une structure de fonds:

Slechts 3 bepalingen uit de bestaande wetgeving met betrekking tot de vastgoedbevaks gelden niet voor de gereglementeerde vastgoedvennootschappen, omdat zij eigen zijn aan een fondsstructuur :


L'exonération précitée vaut, bien entendu, également pour les sicafi visées par l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif aux sicaf immobilières.

Bovengenoemde vristelling geldt uiteraard ook ten aanzien van de vastgoedbevaks beoogd in het koninklijk besluit van 10 april 1995 met betrekking tot vastgoedbevaks.


L'investissement dans l'immobilier est, depuis 1995, encadré par la législation relative aux organismes de placement collectif (« OPC »), en particulier le régime des sicaf immobilières.

Investeringen in vastgoed worden sinds 1995 geregeld via de wetgeving met betrekking tot de instellingen voor collectieve belegging (« ICB's »), meer bepaald het regime van de vastgoedbevaks.


L'investissement dans l'immobilier est, depuis 1995, encadré par la législation relative aux organismes de placement collectif (« OPC »), en particulier le régime des sicaf immobilières.

Investeringen in vastgoed worden sinds 1995 geregeld via de wetgeving met betrekking tot de instellingen voor collectieve belegging (« ICB's »), meer bepaald het regime van de vastgoedbevaks.


L'arrêté royal, pris sur base des dispositions de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature vise à modifier le régime légal applicable aux organismes de placements collectif investissant dans des biens immobiliers, actuellement organisé par l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif aux sicaf immobilières (ci-après, " sicafi" ) et l'arrêté royal du 21 juin 2006 relatif à la comptabilité, aux comptes annuels et aux comptes consolidés des sicaf immobilières publiques, et modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif aux s ...[+++]

Het koninklijk besluit genomen op basis van de bepalingen van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, dat ik de eer heb U ter ondertekening voor te leggen, strekt ertoe de wettelijke regeling te wijzigen die van toepassing is op de instellingen voor collectieve belegging die investeren in vastgoed, zoals thans vastgelegd bij koninklijk besluit van 10 april 1995 met betrekking tot vastgoedbevaks en het koninklijk besluit van 21 juni 2006 op de boekhouding, de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van openbare vastgoedbevaks, en tot wijziging van het koninklijk besluit va ...[+++]


Art. 6. Dans l'article 1, § 3 du même arrêté, les mots " à la Banque Nationale de Belgique " sont remplacés par les mots " à l'Etat belge, aux Communautés, aux Régions, aux provinces, aux communes, aux agglomérations ou fédérations de communes belges, à la Banque Nationale de Belgique, aux sicaf immobilières visées par l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif aux sicaf immobilières " .

Art. 6. In artikel 1, § 3 van hetzelfde besluit, worden de woorden " de Nationale Bank van België en " vervangen door de woorden " de Belgische Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies, de gemeenten, de agglomeraties of federaties van Belgische gemeenten, de Nationale Bank van België, de vastgoedbevaks beoogd door het koninklijk besluit van 10 april 1995 met betrekking tot de vastgoedbevaks, noch " .


w