Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
ALT
Aide à la balance des paiements
Asymptomatique à long terme
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Contrat financier à terme sur indices boursiers
Contrat sur indice boursier
Contrat à terme d'indice boursier
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Demande de concours
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Future
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Investissement à long terme
La nationalité néerlandaise
Marché à terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Négociateur de contrats à terme
Négociatrice de contrats à terme
Octroi de concours
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Traduction de «aux termes néerlandais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

patiënt die op lange termijn asymptomatisch blijft


négociatrice de contrats à terme | négociateur de contrats à terme | négociateur de contrats à terme/négociatrice de contrats à terme

trader in futures | futures trader | handelaar in futures


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


contrat à terme d'indice boursier | contrat à terme négociable d'indice de valeurs mobilières | contrat financier à terme sur indices boursiers | contrat sur indice boursier

aandelenindextermijncontract


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une étude réalisée en 2012[20] par le gouvernement néerlandais montre que si seulement 2,5 % des diplômés internationaux restent travailler dans le pays, il y a déjà des répercussions positives à long terme sur les finances publiques, en plus de la récupération de l’investissement.

Uit een studie[20] uit 2012 van de Nederlandse overheid blijkt dat zelfs als slechts 2,5 % van de buitenlandse afgestudeerden in het land zou blijven om er te werken, hieruit boven op de terugverdiende investering positieve langetermijneffecten op de overheidsfinanciën zouden voortvloeien.


52. A la fin des dispositions en regard des 3° et 5° de l'article 68, § 4, du projet, les termes « étude et [...] recherche », dans le texte français, ne correspondent pas aux termes « ontwerpen en onderzoek » dans le texte néerlandais.

52. Aan het einde van de bepalingen onder 3° en 5° van artikel 68, § 4, van het ontwerp, stemmen de woorden "ontwerpen en onderzoek", in de Nederlandse tekst, niet overeen met de woorden "étude et [...] recherche", in de Franse tekst.


Les termes «inhérent à l’exercice normal de l’activité du transporteur aérien» sont interprétés systématiquement dans les décisions de première instance comme signifiant «lié aux activités normales de l’aviation» — ce qui du reste est une interprétation qui correspond au terme néerlandais inhérent (qui n’est pas le texte authentique de l’arrêt) — de telle sorte que, par exemple, des collisions avec des oiseaux ou des nuages de cendres ne sont pas non plus considérés comme des évènements au sens du point 23 de l’arrêt Wallentin, précité.

De woorden: „inherent aan de normale uitoefening van de activiteit van een luchtvaartmaatschappij” worden in de lagere rechtspraak geregeld uitgelegd als: „samenhangende met de normale activiteiten van de luchtvaartbedrijf” — hetgeen overigens een uitleg is welke past binnen het Nederlandse woord inherent (niet de authentieke tekst van het arrest) — zodat ook bijvoorbeeld botsingen met vogels of aswolken niet als gebeurtenissen in de zin van overweging 23 van het Wallentin-arrest worden beschouwd.


13 JUILLET 2016. - Décret portant modification du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. Dans l'article 9 du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 2 les termes « maître de cours spéciaux » sont remplacés par les termes : « maître de travaux manuels, maître de seconde langue (anglais), maître de seconde langue (allemand), maître de seconde langue (néerlandais) ...[+++]

13 JULI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 9 van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten wordt gewijzigd als volgt : 1° in het tweede lid worden de woorden "meester bijzondere vakken" vervangen door de woorden "leermeester handenarbeid, leermeester tweede taal (Engels), leermeester tweede taal (Duits), leermeester tweede taal (Nederlands), leermeester gebarentaal, leermeester filosofie en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concours de recrutement pour la fonction d'attaché aux relations publiques (f) (m/f) (niveau A) avec une expérience de deux ans en matière de relations publiques et une connaissance suffisante du néerlandais et de l'anglais pour le Parlement bruxellois Au terme de cette sélection, une réserve de recrutement de maximum 5 personnes valable pendant deux ans sera constituée.

Vergelijkend wervingsexamen voor de functie van attaché bij de public relations (f) (m/v) (niveau A), met een ervaring van 2 jaar inzake public relations en met een voldoende kennis van het Nederlands en van het Engels voor het Brussels Parlement Na dit examen wordt er een wervingsreserve van maximum 5 personen samengesteld die gedurende 2 jaar geldig is.


Eu égard aux termes utilisés ("sont présumées"; "worden geacht" dans le texte néerlandais), il s'agit, semble-t-il, d'une présomption qui peut être réfutée par le contribuable (3).

Gelet op de gebruikte bewoordingen ("worden geacht"; in de Franse tekst "sont présumées"), lijkt het om een vermoeden te gaan, dat door de belastingplichtige kan worden weerlegd (3).


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


En ce qui concerne les revenus d’investissement à court terme du capital d’exploitation, l’activité de shipbrokerage (27) pour le compte de ses propres navires et l’aliénation des actifs d’exploitation, tels que l’immobilier servant à la gestion et les moyens d’exploitation utilisés pour charger et décharger les navires exploités, les autorités belges se sont fondées sur l’exposé des motifs (28) relatif au régime néerlandais d’imposition forfaitaire sur la base du tonnage (29).

Met betrekking tot de kortetermijnbeleggingsinkomsten uit het bedrijfskapitaal, de „shipbrokerage”-activiteiten (27) voor rekening van eigen schepen en de vervreemding van exploitatiemiddelen, zoals onroerend goed dat diende voor het beheer en andere exploitatiemiddelen die werden aangewend voor het laden en lossen van de geëxploiteerde schepen hebben de Belgische autoriteiten zich gebaseerd op de memorie van toelichting (28) bij de Nederlandse regeling voor tonnagebelasting (29).


Andes Holding BV est une société anonyme de droit néerlandais constituée dans le but d'acheter ces participations à Iberia, puis de les revendre à terme.

Andes Holding BV is een naamloze vennootschap naar Nederlands recht die is opgericht met het doel deze participaties van Iberia te kopen om ze te zijner tijd terug te verkopen.


Dans le texte néerlandais, l'article 26 paragraphe 2 du règlement (CEE) nº 685/69 est modifié de la façon suivante: - sous a) les termes «vervangende boter» sont remplacés par les termes «vervangen boter»

_ sub a ) worden de woorden " vervangende boter " vervangen door de woorden " vervangen boter " ,


w