Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Congé familial
Congé pour raisons familiales
Congé pour événements familiaux
Conseiller des patients sur les problèmes familiaux
Groupe de travail Enquêtes sur les budgets familiaux
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux

Vertaling van "aux tribunaux familiaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


conseiller des patients sur les problèmes familiaux

patiënten advies geven over familieproblemen | patiënten advies geven over gezinsproblemen


Groupe de travail Enquêtes sur les budgets familiaux

Werkgroep Budgetonderzoek


congé familial | congé pour événements familiaux | congé pour raisons familiales

verlof om gezinsredenen


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. considérant qu'il existe au Pakistan un certain nombre d'autres lois discriminatoires à l'égard des femmes, telles que l'ordonnance sur le droit musulman de la famille, la loi du Pakistan occidental sur les tribunaux familiaux (West Pakistan Family Court Act), la loi imposant des limites au mariage des enfants (Child Marriage Restraint Act), la loi du Pakistan occidental sur les dots (interdiction portant sur leur exposition) (West Pakistan Dowry (Prohibition on Display) Act) et la loi sur les dots et les trousseaux (restriction) (Dowry and Bridal (Restriction) Act);

S. overwegende dat er in Pakistan nog een aantal andere wetten bestaan die vrouwen discrimineren, zoals de verordening over het islamitische familierecht, de wet op de familierechtbank van West-Pakistan, de wet ter beperking van kinderhuwelijken, de bruidsschatwet van West-Pakistan (verbod op het tonen van de bruidsschat) en de wet ter beperking van bruidsschatten en bruiloften;


S. considérant qu’il existe au Pakistan un certain nombre d’autres lois discriminatoires à l’égard des femmes, telles que l’ordonnance sur le droit musulman de la famille, la loi du Pakistan occidental sur les tribunaux familiaux (West Pakistan Family Court Act), la loi imposant des limites au mariage des enfants (Child Marriage Restraint Act), la loi du Pakistan occidental sur les dots (interdiction portant sur leur exposition) (West Pakistan Dowry (Prohibition on Display) Act) et la loi sur les dots et les trousseaux (restriction) (Dowry and Bridal (Restriction) Act);

S. overwegende dat er in Pakistan nog een aantal andere wetten bestaan die vrouwen discrimineren, zoals de verordening over het islamitische familierecht, de wet op de familierechtbank van West-Pakistan, de wet ter beperking van kinderhuwelijken, de bruidsschatwet van West-Pakistan (verbod op het tonen van de bruidsschat) en de wet ter beperking van bruidsschatten en bruiloften;


26. invite le gouvernement à réviser un certain nombre d'autres lois discriminatoires pour les femmes, à savoir l'ordonnance sur le droit musulman de la famille, la loi du Pakistan occidental sur les tribunaux familiaux, la loi imposant des limites au mariage des enfants, la loi du Pakistan occidental sur les dots (interdiction portant sur leur exposition), la loi sur les dots et les trousseaux (restriction), la loi de 1951 sur la citoyenneté et la loi de 1984 relative aux preuves;

26. verzoekt de regering een aantal andere discriminatoire wetten tegen vrouwen te herzien, met name de verordening over het islamitische familierecht, de wet op de familierechtbank van West-Pakistan, de wet ter beperking van kinderhuwelijken, de bruidsschatwet van West-Pakistan (verbod op het tonen van de bruidsschat), de wet ter beperking van bruidsschatten en bruiloften; de „hudood”-verordeningen, de wet op het staatsburgerschap uit 1951 en het bewijsrecht van 1984;


3. demande à la Commission, lors des négociations d'adhésion avec la Turquie, d'insister pour que des mesures soient prises afin que les nouveaux-nés soient déclarés immédiatement après leur naissance, pour éviter les abus, en particulier celui de demander aux tribunaux familiaux d'augmenter l'âge des jeunes filles afin qu'elles soient considérées officiellement comme majeures et éviter ainsi des poursuites en cas de mariage forcé;

3. verzoekt de Commissie er bij de toetredingsonderhandelingen met Turkije naar te streven dat pas geboren kinderen onmiddellijk worden geregistreerd, zodat elke vorm van misbruik wordt voorkomen, met name dat de leeftijd van jonge meisjes bij Turkse familierechtbanken op verzoek achteraf wordt verhoogd, om hen officieel meerderjarig te laten verklaren en op deze wijze strafvervolging wegens uithuwelijking te omzeilen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est ainsi possible de donner différents exemples de champs d'activité où un contact très intensif est nécessaire: les assistants de justice ont très régulièrement des contacts avec des juges d'instruction et les magistrats du parquet lors de la surveillance et du suivi de la libération sous conditions dans le cadre de la loi sur la détention préventive; ils ont régulièrement des contacts avec le parquet lors de la surveillance et du suivi des probationnaires, libérés conditionnels et libérés à l'essai; les assistants de justice ont très régulièrement des contacts avec des juges de la jeunesse et des juges civils dans le cadre des enquêtes sociales à propos de problèmes familiaux ...[+++]

Zo kunnen verschillende voorbeelden gegeven worden van werkterreinen waar een zeer intensief contact noodzakelijk is: justitieassistenten hebben zeer regelmatig contact met onderzoeksrechters en parketmagistraten bij het toezicht en de begeleiding van de vrijheid onder voorwaarden in het kader van de wet op de voorhechtenis; justitieassistenten hebben regelmatig contact met onderzoeksrechters en parketmagistraten bij toezicht en begeleiding van probanten, voorwaardelijk invrijheidgestelden en geïnterneerden vrij op proef; justiteassistenten hebben zeer regelmatig contact met jeugdrechters en burgerlijke rechters in het kader van de maatschappelijke onderzoeken naar aanleiding van familiale ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux tribunaux familiaux ->

Date index: 2023-07-23
w