Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé pour présenter sa candidature aux élections
Jouer devant un public
Poser devant une caméra
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Traduction de «aux élections devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen


recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


participation aux élections des ressortissants de l'Union Européenne

kiesgegevens vreemde onderdanen




jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek


congé pour présenter sa candidature aux élections

verlof om kandidaat te zijn voor de verkiezingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. demande, à cet égard, à la future Commission, de présenter une proposition sur la représentation extérieure unique de la zone euro, conformément à l'article 138 du traité FUE; l'objectif étant celui d'une zone euro efficace et s'exprimant d'une seule voix sur les questions relevant des compétences de cette représentation; rappelle que le nouveau président de la Commission a demandé que «l'UEM et l'euro soient représentés par une présidence, en un seul lieu, et d'une même voix au sein des institutions de Bretton Woods » lors du discours précédant son élection devant le Parlement européen, le mardi 15 juillet 201 ...[+++]

15. dringt er in dit verband bij de toekomstige Commissie op aan om met een voorstel te komen over één enkele externe vertegenwoordiging van de eurozone, op basis van artikel 138 VWEU, met als doel een doeltreffende eurozone tot stand te brengen, waarin over kwesties die binnen de bevoegdheden van deze vertegenwoordiging liggen, een gezamenlijk standpunt wordt ingenomen; herinnert eraan dat de nieuwe voorzitter van de Commissie tijdens zijn toespraak vlak voor zijn verkiezing door het Europees Parlement op dinsdag 15 juli 2014 heeft toegezegd dat „de EMU en de euro zullen worden vertegenwoordigd door één persoon, één vestiging en één stem b ...[+++]


De cette manière, un ministre qui sera sanctionné sur la base de l'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales des chambres fédérales, du financement et de la comptabilité ouverte des partis politiques, ne pourra contourner cette sanction en se présentant aux élections devant une assemblée autre que celle qui a prononcé la sanction.

Op die manier zal bv. een minister die wordt gesanctioneerd op basis van art. 4bis van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven van de federale kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, deze sanctie niet kunnen omzeilen door zich voor een andere assemblee — dan degene die de sanctie heeft uitgesproken — verkiesbaar te stellen.


- Rappel inutile Afin d'assurer la lisibilité du projet d'arrêté, il a été jugé préférable d'insérer et de maintenir dans celui-ci un « rappel » des règles figurant déjà à l'article 16ter, §§ 1, 2bis et 3, de la loi du 4 juillet 1989 `relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections de la Chambre des représentants ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques' ; ceci devant notamment permettre aux représentants des formations politiques concernées une bonne comp ...[+++]

- Onnuttige herinnering Om de leesbaarheid van het ontwerpbesluit te verzekeren, werd het verkieselijk geacht om hierin een « herinnering » in te voegen en te behouden aan de regels die al voorkomen in artikel 16ter, §§ 1, 2bis en 3, van de wet van 4 juli 1989 `betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen'; dit zou het met name voor de vertegenwoordigers van de betrokken politieke formaties mogelijk moeten maken om goed te begrijpen welke verplichtingen hun worden opgelegd inzake de regist ...[+++]


- Affichage dans les salles d'attente et les hôpitaux - Brochures patients pour les médecins généralistes - Site web population usage des antibiotiques - Production et placement dans les médias d'un spot télévisé Somnifères et calmants a) Mosquito b) Offre supplémentaire c) 2.738,71 ? d) Campagne sur le bon usage des somnifères et des calmants et sur les alternatives que peuvent utiliser les citoyens et comportant des directives relatives aux prescriptions et des alternatives pour les médecins e) La mission de l'agence consistait à mettre à jour le matériel existant et l'élaboration du matériel devant ...[+++]

- Affichage in wachtkamers huisartsen en ziekenhuizen - patiënten brochure voor huisartsen - Website bevolking antibioticagebruik - Productie en mediaruimte tv-spot Slaap- en kalmeermiddelen a) Mosquito b) Bijkomende offerte c) 2.738,71 ? d) Campagne over goed gebruik slaap- en kalmeermiddelen en over alternatieven voor gebruik voor de burger en met richtlijnen over voorschrijven en alternatieven voor de artsen. e) Opdracht agentschap omvatte het updaten van het bestaande materiaal en het uitwerken van het materiaal voor op het openbaar vervoer. - patiënte brochure voor huisartsen - Affichage in wachtkamers huisartsen - Campagnewebsite - Advertentie in populaire gezins- en televisiemagazines - Productie en mediaruimte tv-spot Gids Vrouwelij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2002, suite à l'introduction de l'article 11bis dans le Titre II de la Constitution, qui garantit désormais le principe d'égalité des femmes et des hommes et qui favorise leur égal accès aux mandats électifs et publics, le législateur adoptait plusieurs lois imposant la composition paritaire des listes aux élections législatives, régionales et européennes, la visibilité égale sur les listes des partis (les deux premières positions de la liste devant obligatoi ...[+++]

In 2002 werd artikel 11bis in Titel II van de Grondwet ingevoegd, zodat het principe van gelijkheid van mannen en vrouwen voortaan gewaarborgd werd en mannen en vrouwen gelijke toegang kregen tot de door verkiezing verkregen en de openbare mandaten. Als gevolg daarvan heeft de wetgever een aantal wetten aangenomen betreffende de paritaire samenstelling van de lijsten voor de federale, regionale en Europese verkiezingen, de gelijke zichtbaarheid op de lijsten (de eerste twee plaatsen op de lijst moeten worden ingenomen door een man én een vrouw) en de verscheidenheid (3) van de mandaten op federaal, gewestelijk en gemeenschapsniveau.


En 2002, suite à l'introduction de l'article 11bis dans le titre II de la Constitution qui garantit désormais le principe d'égalité des femmes et des hommes et qui favorise leur égal accès aux mandats électifs et publics, le législateur adoptait plusieurs lois imposant la composition paritaire des listes aux élections législatives, régionales et européennes, la visibilité égale sur les listes des partis (les deux premières positions de la liste devant obligatoi ...[+++]

In 2002 werd artikel 11bis in titel II van de Grondwet ingevoegd, zodat het principe van gelijkheid van mannen en vrouwen voortaan gewaarborgd werd en mannen en vrouwen gelijke toegang kregen tot de door verkiezing verkregen en de openbare mandaten. Als gevolg daarvan heeft de wetgever een aantal wetten aangenomen betreffende de paritaire samenstelling van de lijsten voor de federale, regionale en Europese verkiezingen, de gelijke zichtbaarheid op de lijsten (de eerste twee plaatsen op de lijst moeten worden ingenomen door een man én een vrouw) en de verscheidenheid (3) van de mandaten op federaal, gewestelijk en gemeenschapsniveau.


Ces critiques émanent tant des rapports réalisés par les experts que des plaintes déposées devant plusieurs juridictions du pays par des candidats aux élections ou des associations représentant la société civile.

Deze kritiek gaat zowel uit van de verslagen van de deskundigen als van de klachten die ingediend werden bij verschillende rechtbanken van het land door verkiezingskandidaten of verenigingen die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen.


Ces élections devant se dérouler dans des délais relativement courts, il est vital que l’UE fournisse d’urgence, et avec rigueur, toute assistance jugée nécessaire.

Aangezien de verkiezingen binnen niet al te lange tijd zullen plaatsvinden is het van belang dat steun snel en daadkrachtig wordt geleverd.


Ces élections devant se dérouler dans des délais relativement courts, il est vital que l'UE fournisse d'urgence, et avec rigueur, toute assistance jugée nécessaire.

Aangezien de verkiezingen binnen niet al te lange tijd zullen plaatsvinden is het van belang dat steun snel en daadkrachtig wordt geleverd.


Lorsque ces dernières élections n'ont fait l'objet d'aucun recours devant le Conseil d'État (article 18, alinéa 5, de la loi organique), le (nouveau) CPAS a pu être installé le 2 avril 2001 conformément aux dispositions de l'article 18, alinéa 1, de la loi précitée.

Wanneer tegen deze laatste verkiezing geen beroep werd ingesteld bij de Raad van State (artikel 18, vijfde lid, van de organieke wet), kon overeenkomstig artikel 18, eerste lid, van voornoemde wet het (nieuw) OCMW geïnstalleerd worden op 2 april 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux élections devant ->

Date index: 2022-01-07
w