Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux états membres de demander des dérogations à ladite directive afin » (Français → Néerlandais) :

La directive 2006/112/CE du Conseil (3) permet aux États membres de demander une dérogation à ladite directive afin d'éviter certaines formes de fraude ou d'évasion fiscales.

Teneinde bepaalde vormen van belastingontduiking of -ontwijking te voorkomen, kunnen de lidstaten overeenkomstig Richtlijn 2006/112/EG van de Raad (3) verzoeken om te mogen afwijken van die richtlijn.


(2) La directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée permet aux États membres de demander des dérogations à ladite directive afin d'éviter certaines formes de fraude ou d’évasion fiscales.

(2) Teneinde bepaalde vormen van belastingfraude of –ontwijking te voorkomen, kunnen de lidstaten overeenkomstig Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde verzoeken om te mogen afwijken van de bepalingen van die richtlijn.


1. Europol peut présenter, au cas par cas, à l'unité de renseignements passagers de tout État membre, une demande électronique dûment motivée de transfert de données PNR précises et des résultats du traitement de données PNR précises, lorsque cela est strictement nécessaire afin de soutenir et renforcer l'action des États membres en vue de prévenir et de détecter une infraction terroriste spécifique ou une infraction transnationale ...[+++]

1. Europol kan, per geval, bij de passagiersinformatie-eenheid van een lidstaat langs elektronische weg een met redenen omkleed verzoek om doorgifte van specifieke PNR-gegevens of van de resultaten van de verwerking van specifieke PNR-gegevens indienen wanneer doorgifte daarvan strikt noodzakelijk is ter ondersteuning of versterking van het optreden van de lidstaten, gericht op het voorkomen, opsporen of onderzoeken van een specifiek terroristisch misdrijf of zware transnationale criminaliteit, mits een dergelijk misdrijf of die vorm van criminaliteit onder de bevoegdheid van Europol valt, als bepaald in Besluit 2009/371/JBZ.


21. demande aux États membres d'évaluer leur capacité d'accueil afin d'activer la directive 2001/55/CE relative à la protection temporaire et de partager la responsabilité pour le placement des personnes protégées par ce programme dans d'autres États membres, et demande au Consei ...[+++]

21. verzoekt de lidstaten hun opnamecapaciteit te inventariseren ten einde Richtlijn 2001/55/EG inzake tijdelijke bescherming te activeren en de verantwoordelijkheid voor de overplaatsing van in het kader van deze regeling te beschermen personen naar andere lidstaten te delen en dringt erop aan dat de Raad zonder verder verwijl het gemeenschappelijke EU-programma voor hervestiging goedkeurt, opdat de geplande hervestigingsregeling in werking kan treden; herinnert eraan dat aan het gemeenschappelijk beleid inzake asiel, immigratie en ...[+++]


La démocratie devrait être aussi proche que possible des citoyens, et c’est pourquoi le groupe PSE demande, dans l’amendement 81, que les États membres puissent demander des dérogations aux obligations de planification et de rapport concernant les bassins hydrographiques situés totalement sur leur territoire, s’ils garantissent une protection équivalente à celle indiquée dans la directive ...[+++]

Democratie moet zo dicht mogelijk bij de burger staan en daarom vraagt de PSE-Fractie in amendement 81 de plan- en rapportageverplichtingen niet toe te passen op rivieren die binnen het grondgebied van een lidstaat stromen, op voorwaarde dat deze lidstaat dezelfde bescherming garandeert als de richtlijn hoogwater.


Dans les régions où il est difficile de maintenir la teneur en nitrates au-dessous du maximum autorisé pour la laitue fraîche et les épinards frais, par exemple en raison d'une diminution de la lumière du jour, certains États membres ont demandé des dérogations et présenté des informations suffisantes pour d ...[+++]

In regio’s waar zich moeilijkheden voordoen om het nitraatgehalte onder de maximumgehalten voor verse sla en verse spinazie te houden, bijvoorbeeld als gevolg van minder dagelijks zonlicht, hebben bepaalde lidstaten om afwijkingen verzocht en voldoende informatie verstrekt waaruit blijkt dat onderzoek wordt gedaan om de gehalten in de toekomst te helpen verlagen.


12 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement afin de corriger des erreurs et de transposer davantage la réglementation de l'UE Le Gouvernement flamand, Vu l'article 1 de la loi du 28 décembre 1964 relative ...[+++]

12 MEI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne ter doorvoering van correcties van errata en verdere omzetting van EG-regelgeving De Vlaamse Regering, Gelet op artikel 1 van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging; Gelet o ...[+++]


8. estime que les États membres peuvent demander des dérogations; cependant, ces dérogations doivent porter uniquement sur les moyens (tels qu'ils sont énumérés à l'annexe III.2 de la directive susmentionnée), non sur les objectifs de la directive: les dérogations concernant les moyens prévus ne seront accordées que si:

8. is van mening dat lidstaten om afwijkingen van de richtlijn kunnen verzoeken en dat afwijkingen geen betrekking mogen hebben op de doelstellingen van de richtlijn, maar slechts op de middelen (als vermeld in Bijlage III.2 van voornoemde richtlijn), en slechts worden toegestaan indien:


considérant que l'article 28 paragraphe 3 de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée : assiette uniforme ( 4 ), modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Espagne et du Portugal, permet aux États membres d'appliquer ...[+++]

Overwegende dat artikel 28, lid 3, van Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag ( 4 ), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, de Lid-Staten de mogelijkheid biedt gedurende een overgangsperiode bepaalde afwijkingen van de normale regeling van het gemeenschappelijk BTW-stelsel toe te passen; dat deze overgangsperiode aanvankelijk op vijf jaar werd vastgesteld; dat de Raad zich ertoe heeft verbonden om vóór het verstrijken van ...[+++]


1. En vue de faciliter l'obtention d'une autorisation de mise sur le marché dans au moins deux autres États membres en tenant dûment compte d'une autorisation délivrée dans un État membre selon l'article 3 de la directive 65/65/CEE, le titulaire de ladite autorisation peut introduire auprès des autorités compétentes des États membres ...[+++]oncernés une demande accompagnée des renseignements et documents visés aux article 4, 4 bis et 4 ter de la directive 65/65/CEE.

1 . Ten einde het verkrijgen van een vergunning voor het in de handel brengen in ten minste twee andere Lid-Staten te vergemakkelijken , naar behoren rekening houdend met een vergunning die in een Lid-Staat krachtens artikel 3 van Richtlijn 65/65/EEG is afgegeven , kan de houder van deze vergunning bij de bevoegde instanties van de betrokken Lid-Staat een aanvraag indienen , vergezeld van de in de artikelen 4 , 4 bis en 4 ter van Richtlijn 65/65/EEG bedoelde inlichtingen en documenten .




D'autres ont cherché : demander des dérogations à     permet aux états     aux états membres     membres de demander     demander une dérogation     dérogation à ladite     directive     ladite directive afin     ajoutée permet aux états membres de demander des dérogations à ladite directive afin     l'action des états     des états membres     une demande     dans     mesure ou ladite     strictement nécessaire afin     demande aux états     demande     programme dans     directive 2001 55 ce relative     d'activer la directive     capacité d'accueil afin     états     états membres     membres puissent demander     pse demande dans     demander des dérogations     dans la directive     certains états     certains états membres     membres ont demandé     demandé des dérogations     pour la laitue     cours afin     protection des eaux     modifié en dernier     organiques volatils dues     fixant les dispositions     décembre 1964 relative     considérant la directive     l'environnement afin     membres peuvent demander     législations des états     modifiée en dernier     d'appliquer certaines dérogations     transitoire que ladite     sixième directive     moins deux     deux autres états     autres états membres     concernés une demande     marché dans     titulaire de ladite     aux états membres de demander des dérogations à ladite directive afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux états membres de demander des dérogations à ladite directive afin ->

Date index: 2023-02-25
w