Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquelles cette profession " (Frans → Nederlands) :

D'apparence anodine, cette question renvoie à l'opposition qui existe entre la légitimité démocratique inhérente à la fonction de journaliste et les contraintes économiques auxquelles cette profession est désormais inévitablement soumise.

Een schijnbaar onbeduidende vraag, die verwijst naar de tegenstelling tussen de democratische legitimiteit die inherent is aan de functie van journalist, en de economische eisen waaraan dat beroep voortaan onvermijdelijk moet voldoen.


D'apparence anodine, cette question renvoie à l'opposition qui existe entre la légitimité démocratique inhérente à la fonction de journaliste et les contraintes économiques auxquelles cette profession est désormais inévitablement soumise.

Een schijnbaar onbeduidende vraag die verwijst naar de tegenstelling die bestaat tussen de democratische legitimiteit die inherent is aan de functie van journalist en de economische eisen waaraan dit beroep voortaan onvermijdelijk is blootgesteld.


- Le préparateur tuyauteur travaille au sein de son entreprise ou sur chantier. - La complexité des activités est définie par la connaissance des matériaux nécessaires, la variété et la diversité des tâches, le type de produit, les exigences de qualité, les normes auxquelles le produit doit répondre selon le plan isométrique et le mode opératoire de soudage. - Cette profession est exercée en équipe.

- De pijpfitter-fabriceur werkt binnen het eigen bedrijf of op locatie - De complexiteit van de werkzaamheden wordt bepaald door de nodige materialenkennis, de variatie en verscheidenheid van de taken, het soort van product, de kwaliteitseisen, de normen waaraan het product moet voldoen conform de isometrische tekening en de lasmethodebeschrijving - Het beroep wordt in teamverband uitgeoefend.


- Le soudeur en construction effectue des travaux de soudage au sein de son entreprise ou sur chantier. - La complexité des activités est définie par la connaissance des matériaux nécessaires, les positions de soudage, la variété et la diversité des tâches, le type de produit, les exigences de qualité, les normes auxquelles le produit doit répondre selon le mode opératoire de soudage. - Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe où la flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications de planning e ...[+++]

- De constructielasser voert laswerk uit binnen het eigen bedrijf of op locatie - De complexiteit van de werkzaamheden wordt bepaald door de nodige materialenkennis, de lasposities, de variatie en verscheidenheid van de taken, het soort van product, de kwaliteitseisen, de normen waaraan het product moet voldoen, conform de lasmethodebeschrijving en het lasplan - Het beroep wordt meestal in team uitgeoefend, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van planning en omgeving.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 30 mai 2016 en cause de l'Ordre des architectes contre la SA « DBFM Scholen van Morgen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, interprété en ce sens que cette disposition n'habilite pas l'Ordre des architectes à ester en justice contre toute infraction aux lois et règlements protégeant le titre et la ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 30 mei 2016 in zake de Orde van architecten tegen de nv « DBFM Scholen van Morgen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepaling niet aan de Orde van architecten de bevoegdheid geeft in rechte op te treden tegen elke inbreuk op de wetten en reglementen tot bescherming ...[+++]


Si cette part traitement doit être considérée fiscalement comme des « profits de professions libérales », il est alors logique qu'elle doive satisfaire aux règles de la sécurité sociale auxquelles sont soumises toutes les professions libérales.

Indien dit bezoldigingsbestanddeel fiscaal wordt beschouwd als « baten uit vrije beroepen », dan is het de logica zelve dat het moet voldoen aan de regels van de sociale zekerheid waar alle vrije beroepen onder vallen.


Le Roi désigne, au plus tard un an après la publication de la présente loi au Moniteur belge, les professions auxquelles cette disposition ne s'applique pas et Il fixe la durée maximale d'exposition aux concentrations trop élevées en ozone troposphérique qui leur est applicable.

De Koning bepaalt ten laatste één jaar na de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad de beroepen waarvoor deze bepaling niet geldt en legt in deze gevallen de maximale duur van blootstelling aan te hoge concentraties van troposferische ozon vast.


En ce qui concerne les remorques des forains, je renvoie l’honorable membre à l’arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, plus particulièrement à l’article 23octies, § 1er : « Sont exemptés de tous les contrôles : 1° les remorques à l'usage exclusif des forains et propres à cette professio.

Voor de aanhangwagens van de foorkramers verwijs ik het geacht lid graag naar het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, meer bepaald naar artikel 23octies, §1: “Zijn vrijgesteld van alle keuringen : 1° de aanhangwagens die uitsluitend door foorkramers worden gebruikt en eigen zijn aan dat beroep”.


6. Dans le cas où le contrat de travail ou l’offre d’emploi ferme précise que le ressortissant de pays tiers exercera une profession réglementée, telle que définie dans le directive 2005/36/CE, les États membres peuvent exiger que le demandeur produise des documents attestant que le ressortissant de pays tiers satisfait aux conditions auxquelles le droit national subordonne l’exercice de cette profession réglementée.

6. Ingeval de arbeidsovereenkomst of het bindend werkaanbod bepaalt dat de onderdaan van het derde land een gereglementeerd beroep in de zin van Richtlijn 2005/36/EG moet uitoefenen, kunnen de lidstaten eisen dat de aanvrager documentatie overlegt waaruit blijkt dat de onderdaan van het derde land voldoet aan de bij het nationale recht vastgestelde voorwaarden voor het uitoefenen van dat gereglementeerde beroep.


4. Dans le cas où le contrat de travail ou l’offre d’emploi ferme précise que le ressortissant de pays tiers exerce une profession réglementée, telle que définie dans la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil , les États membres peuvent exiger que le demandeur produise des documents attestant que le ressortissant de pays tiers satisfait aux conditions auxquelles le droit national subordonne l’exercice de cette profession réglemen ...[+++]

4. Ingeval de arbeidsovereenkomst of het bindend werkaanbod bepaalt dat de onderdaan van het derde land een gereglementeerd beroep in de zin van Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad moet uitoefenen, kan de lidstaat eisen dat de aanvrager documentatie overlegt waaruit blijkt dat de onderdaan van het derde land voldoet aan de bij het nationale recht vastgestelde voorwaarden voor het uitoefenen van dat gereglementeerde beroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles cette profession ->

Date index: 2021-10-12
w