Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquelles font défaut » (Français → Néerlandais) :

24. fait observer que des progrès considérables ont été accomplis dans la mise en œuvre de projets RTE-T; estime que ces projets devraient demeurer au cœur de la politique des transports de l'Union européenne, en particulier les projets prévus ou menés dans les régions européennes les plus isolées auxquelles font défaut les infrastructures de transport et les interconnexions nécessaires avec le reste de l'Europe pour le transport tant de passagers que de marchandises;

24. stelt vast dat de uitvoering van de TEN-T-projecten aanzienlijk is gevorderd; is van oordeel dat de TEN-T projecten een centrale rol moeten blijven spelen in het Europees vervoersbeleid, in het bijzonder die projecten die gepland zijn of worden uitgevoerd in de meest afgelegen Europese regio’s, waar de nodige vervoersinfrastructuur en verbindingen met de rest van Europa voor het vervoer van goederen en passagiers ontbreken;


Fondamentalement, ce sont les outils institutionnels caractéristiques des démocraties authentiques, grâce auxquels la population jouit du droit d’expression qui font défaut.

Feitelijk ontbreken dus de institutionele instrumenten die de echte democratie kenmerken en een stem aan het volk geven.


d) Lorsqu'une entreprise occupant des employés auxquels s'applique la convention collective de travail du 21 mars 2002 portant exécution du chapitre II, article 4, §§ 1 et 5, de la convention collective de travail du 11 juin 2001 relative à l'accord national 2001-2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques et qui ne met pas en oeuvre cette convention collective de travail dans un régime d'entreprise propre, n'a pas rempli les obligations décrites à l'article 11, a), du règlement, un assuré occupé par une telle entreprise ne peut faire valoir des droits sur les capitaux assurés et les réserv ...[+++]

d) Wanneer een onderneming die bedienden tewerkstelt op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2002 tot uitvoering van hoofdstuk II, artikel 4, §§ 1 en 5, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001 betreffende het nationaal akkoord 2001-2002, gesloten binnen het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid van toepassing is, en die deze collectieve arbeidsovereenkomst niet uitvoert in een eigen ondernemingsregeling, niet voldaan heeft aan de verplichtingen die beschreven worden in artikel 11, a), van het reglement, kan een verzekerde die tewerkgesteld is bij een dergelijke onderneming pas rec ...[+++]


- (EN) Nonobstant la vision de M. Posselt sur cette question, et la réponse du Conseil - je ne conteste ni l’une ni l’autre - le président en exercice du Conseil admet-il que, malheureusement, la prostitution forcée, la prostitution enfantine et le trafic des êtres humains sont autant de conséquences et une caractéristique inévitable des États accablés par la pauvreté et auxquels de meilleures opportunités économiques font défaut?

- (EN) Hoewel ik me best kan vinden in het standpunt van de heer Posselt over deze kwestie en het antwoord van de Raad, zou ik toch graag van de fungerend voorzitter willen weten of hij het ermee eens is dat gedwongen prostitutie, kinderprostitutie en mensenhandel helaas ook allemaal een logisch gevolg en een onvermijdelijk kenmerk zijn van de grote armoede in landen die economisch gezien in een uitzichtloze situatie verkeren. Of we dat nou leuk vinden of niet, het is de waarheid.


- (EN) Nonobstant la vision de M. Posselt sur cette question, et la réponse du Conseil - je ne conteste ni l’une ni l’autre - le président en exercice du Conseil admet-il que, malheureusement, la prostitution forcée, la prostitution enfantine et le trafic des êtres humains sont autant de conséquences et une caractéristique inévitable des États accablés par la pauvreté et auxquels de meilleures opportunités économiques font défaut?

- (EN) Hoewel ik me best kan vinden in het standpunt van de heer Posselt over deze kwestie en het antwoord van de Raad, zou ik toch graag van de fungerend voorzitter willen weten of hij het ermee eens is dat gedwongen prostitutie, kinderprostitutie en mensenhandel helaas ook allemaal een logisch gevolg en een onvermijdelijk kenmerk zijn van de grote armoede in landen die economisch gezien in een uitzichtloze situatie verkeren. Of we dat nou leuk vinden of niet, het is de waarheid.


Dans les pays en voie de développement, il va généralement de soi que les finances publiques ne permettront pas de fournir des services énergétiques à ceux auxquels ils font défaut, et qu'il faudra recourir à des capitaux privés pour répondre aux besoins énergétiques futurs.

Men gaat er algemeen van uit dat er in ontwikkelingslanden niet voldoende overheidsgeld is om energiediensten te verstrekken aan degenen die deze nog niet hebben en dat aan de toekomstige behoefte aan energie op basis van privé-kapitaal zal moeten worden voldaan.


1° Les tubes font l'objet de spécifications techniques décrivant la qualité et les propriétés des matériaux de base, le procédé de fabrication des tubes, les tolérances dimensionnelles, les défauts tolérés, les essais, épreuves et contrôles auxquels sont soumis les matériaux de base, les produits en cours de fabrication et les produits finis, les conditions de réception, de marquage et de numérotation.

1° De buizen zijn het voorwerp van technische specificaties met de volgende beschrijving : de kwaliteit en de eigenschappen van het basismateriaal; het productieproces; de afmetingsafwijkingen; de toelaatbare fouten; de tests, controles en proeven m.b.t. de basismaterialen, de producten tijdens de fabricage en de afgewerkte producten; de leverings-, merk- en nummeringsvoorwaarden.


Le Livre vert appelle à la discussion sur un certain nombre de problèmes, y compris la formation et le recyclage, les dispositions en matière de temps de travail, les systèmes de rémunération, la protection sociale, les politiques du marché du travail, l'égalité des chances, le besoin de soutenir les PME qui souhaitent le changement mais auxquelles les ressources ou les compétences pour ce faire font défaut.

Het Groenboek nodigt uit tot een discussie over een aantal onderwerpen, met inbegrip van scholing en herscholing, organisatie van de arbeidstijd, beloningssystemen, sociale bescherming, het arbeidsmarktbeleid, gelijke kansen, de noodzaak kleine en middelgrote ondernemingen te steunen die wel willen veranderen maar niet over de middelen beschikken om dat te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles font défaut ->

Date index: 2024-10-14
w