Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquelles nous attendons " (Frans → Nederlands) :

Ce sont là des questions auxquelles nous attendons des réponses concrètes et définitives de la part de la Commission.

Dit zijn de vragen waarop wij concrete en definitieve antwoorden verwachten van de Commissie.


Par conséquent, nous avons quatre questions très précises, auxquelles nous attendons quatre réponses claires et sans équivoque de la part de la Commission.

Er zijn daarom vier duidelijke vragen, die vragen om vier duidelijke, ondubbelzinnige antwoorden van de Commissie.


Nous soutenons fermement le gouvernement démocratique du Pakistan, et nous mettrons tout en œuvre pour l’aider à faire face à une vague d’attaques terroristes sans précédent, mais nous attendons de ses membres qu’ils défendent les principes auxquels ils adhèrent.

Hoewel we de democratische regering van Pakistan sterk steunen en zullen doen wat we kunnen om haar bijstand te verlenen terwijl zij weerstand probeert te bieden aan een ongekende golf van terreurdaden, moeten haar leden opkomen voor de beginselen die zij onderschrijven.


Pour relever les nouveaux défis alimentaires auxquels nous nous attendons à l’avenir, nous devons faire en sorte de devenir des producteurs autonomes. Nous devons importer de moins en moins de produits agricoles en provenance de pays tiers, puisque ces pays violent non seulement la législation environnementale et sanitaire, mais aussi les droits des travailleurs.

Om de nieuwe uitdagingen aan te gaan die we in de toekomst op het gebied van voeding verwachten, moeten we ervoor zorgen dat we zelfvoorzienende producenten worden en steeds minder landbouwproducten uit derde landen importeren, omdat die landen niet alleen de milieu- en gezondheidsregels overtreden, maar ook de rechten van werknemers niet respecteren.


Nous nous attendons également à ce que la répartition des portefeuilles que vous allez définir pour les commissaires respectifs reflétera le contenu et les défis auxquels ces personnes seront confrontées.

We verwachten ook dat de structuur van de portefeuilles die u voor de individuele commissarissen vorm zult geven, de inhoud en de uitdagingen waar deze personen mee te maken hebben, zal weerspiegelen.


Le système DFC offre suffisamment de puissance de combat dans les missions pour lesquelles il est prévu : bunker buster, appui à l'infanterie débarquée, élimination de la plus grande partie des véhicules blindés que nous attendons dans les types d'opérations auxquelles nous participerions.

Het DFC-systeem biedt voldoende slagkracht voor de opdrachten waarvoor het is bedoeld: bunker buster, steun aan de uitgestegen infanterie, uitschakelen van de meeste gepantserde voertuigen die we verwachten in de types operaties waaraan we zouden deelnemen.


Pour le reste, nous attendons évidemment avec impatience le résultat des deux conférences auxquelles participera le ministre de la Coopération au développement.

Voor het overige wachten we met ongeduld op het resultaat van de twee conferenties waaraan de minister van Ontwikkelingssamenwerking zal deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles nous attendons ->

Date index: 2023-09-14
w