Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels ces conférences étaient consacrées " (Frans → Nederlands) :

Les conférences de Copenhague et de Cancun étaient consacrées à cette problématique, comme le sera la conférence de Durban que nous sommes en train de préparer.

De conferenties van Kopenhagen en Cancun gingen daarover en dat zal ook het geval zijn op de conferentie van Durban die we nu aan het voorbereiden zijn.


Les conférences de Copenhague et de Cancun étaient consacrées à cette problématique, comme le sera la conférence de Durban que nous sommes en train de préparer.

De conferenties van Kopenhagen en Cancun gingen daarover en dat zal ook het geval zijn op de conferentie van Durban die we nu aan het voorbereiden zijn.


Le libellé des deux Conventions a été arrêté lors d'une réunion et d'une conférence des gouvernements auxquelles la Belgique a participé et qui étaient organisées par le Conseil international du blé les 5, 6 et 7 décembre 1994 à Londres.

De bewoordingen van de twee Overeenkomsten werden goedgekeurd tijdens een vergadering en een conferentie van de regeringen waaraan België heeft deelgenomen en die georganiseerd werden door de Internationale Raad voor tarwe in december 1994 in Londen, op 5, 6 en 7 december.


Le libellé des deux Conventions a été arrêté lors d'une réunion et d'une conférence des gouvernements auxquelles la Belgique a participé et qui étaient organisées par le Conseil international du blé les 5, 6 et 7 décembre 1994 à Londres.

De bewoordingen van de twee Overeenkomsten werden goedgekeurd tijdens een vergadering en een conferentie van de regeringen waaraan België heeft deelgenomen en die georganiseerd werden door de Internationale Raad voor tarwe in december 1994 in Londen, op 5, 6 en 7 december.


Pour ce qui est du point 9 de la résolution, je pense qu’il est du devoir de la Commission d’inclure les députés du Parlement européen dans ce type de délégation et permettez-moi de dire que, d’après mon expérience personnelle, nous avons admirablement coopéré à deux reprises, une fois à Buenos Aires et une fois à la conférence sur le développement durable, qui a eu lieu la semaine dernière à New York et à laquelle ont également pris part des députés du Parlement européen. En ces deux occasions, nous avons réussi, grâce à des échanges de points de vue, mais aussi de conseils, d’avis et, en particulier, de jugements politiques sur certaines questions, à promouvoir les sujets auxquels ces conférences étaient consacrées ...[+++]

Wat paragraaf 9 van de resolutie betreft, is het mijns inziens de plicht van de Commissie ervoor te zorgen dat in dergelijke delegaties ook leden van het Europees Parlement zitting hebben. Ik kan u verzekeren, op basis van de twee ervaringen die ik heb gehad - eerst in Buenos Aires, en vorige week in New York, tijdens de conferentie over duurzame ontwikkeling, waaraan ook leden van het Parlement hebben deelgenomen -, dat wij uitstekend samenwerken, dat wij niet alleen van gedachten wisselen maar ook luisteren naar elkanders meningen en vooral ook politieke oordelen over bepaalde kwesties en dat wij elkaar met raad en daad bijstaan, en op die manier slagen wij erin verder te komen met de vraagstukken waarvoor wij ons tijdens d ...[+++]


Les chiffres sont encore plus alarmants à Chypre, pays d'accueil de la conférence consacrée à la quatrième journée européenne de la sécurité routière, où 23 % des personnes décédées sur la route étaient âgées de 18 à 25 ans.

In het gastland voor de vierde Europese dag van de verkeersveiligheid, zijn de cijfers nog alarmerender: in Cyprus neemt deze leeftijdsgroep 23 % van alle dodelijke verkeersongelukken voor haar rekening.


La partie consacrée à la Conférence intergouvernementale a à juste titre monopolisé l’attention de l’opinion publique, mais nous ne devons pas oublier les autres questions importantes qui étaient sur le tapis et qui ont trouvé une solution positive.

Het deel dat was gewijd aan de Intergouvernementele Conferentie heeft terecht de aandacht van de publieke opinie het meest in beslag genomen, maar wij mogen niet vergeten dat er andere belangrijke vraagstukken zijn behandeld en op positieve wijze afgerond.


En ce qui concerne les réunions et conférences internationales auxquelles j'ai assisté jusqu'à présent, tous les membres officiels de la délégation belge étaient issus du secteur public ou de mon cabinet.

Wat betreft de internationale vergaderingen en conferenties waaraan ik tot hiertoe heb deelgenomen, behoorden alle officiële leden van de Belgische delegatie tot de overheidssector of tot mijn kabinet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels ces conférences étaient consacrées ->

Date index: 2021-10-21
w