Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquels les quotas récupérés seront » (Français → Néerlandais) :

2. Lorsqu’un État membre renonce à un échange de quotas conformément à l’article 16, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1342/2008, cet État membre peut augmenter son maximum admissible de l’effort de pêche pour le ou les groupes d’effort auxquels les quotas récupérés seront attribués du nombre de kW/jours correspondant aux quotas récupérés.

2. Lidstaten die de uitwisseling van quota overeenkomstig artikel 16, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1342/2008 staken, mogen hun maximaal toegestane visserijinspanning voor de inspanningsgroep(en) waaraan de teruggekregen quota zullen worden toegewezen, verhogen met het aantal kW-dagen dat met de teruggekregen quota overeenstemt.


Les quotas auxquels un État membre aura déjà renoncé lors de la première campagne de commercialisation seront également pris en compte dans la réduction.

Indien een lidstaat al in het eerste verkoopseizoen heeft afgezien van suikercontingenten, worden die hoeveelheden in mindering gebracht op de verlaging.


Quelles garanties le Conseil peut-il fournir que les détaillants et les consommateurs de l’Union européenne ne seront plus pénalisés par les quotas auxquels sont soumises les importations de produits textiles en provenance de Chine, dont le but est de protéger les fabricants non performants?

Welke garanties kan de Raad geven dat kleinhandelaren en consumenten in de EU niet langer zullen worden benadeeld door EU-quota voor textielimporten uit China die tot doel hebben inefficiënte producenten te beschermen?


Quelles garanties le Conseil peut-il fournir que les détaillants et les consommateurs de l'Union européenne ne seront plus pénalisés par les quotas auxquels sont soumises les importations de produits textiles en provenance de Chine, dont le but est de protéger les fabricants non performants?

Welke garanties kan de Raad geven dat kleinhandelaren en consumenten in de EU niet langer zullen worden benadeeld door EU-quota voor textielimporten uit China die tot doel hebben inefficiënte producenten te beschermen?


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Je ne puis toutefois le faire qu'à la condition suspensive de recevoir de mes collègues auxquels j'ai soumis le problème, le ministre-président de la Communauté flamande, M. L. Van den Brande, et/ou le ministre de l'Emploi et du Travail, Mme M. Smet, une confirmation de principe comme quoi des propositions seront formulées en vue d'une solution globale du problème, permettant d'assurer le paiement de prépensions jusqu'à l'an 2003 et à l'autorité nationale de récupérer son préfi ...[+++]

Dit echter onder de opschortende voorwaarde dat ik voorafgaand van mijn collega's, minister-president van de Vlaamse Gemeenschap L. Van den Brande en/of minister van Tewerkstelling en Arbeid mevrouw M. Smet aan wie ik het probleem heb voorgelegd, een principiële bevestiging mag ontvangen dat voorstellen zullen worden geformuleerd die moeten leiden tot een globale oplossing voor het probleem en zodoende de betaling van de brugpensioenen tot het jaar 2003 zullen waarborgen en aan de nationale overheid zullen toelaten haar voorfinanciering te recupereren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels les quotas récupérés seront ->

Date index: 2021-10-05
w