Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité à risque défini
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Courbe d'absorption de puissance définie
Danger non défini par un symbole spécial
Engagement de type prestations définies
Ensemble de contextes définis
Maintenir les propriétés définies de l’eau
Sièges mal définis de l'appareil digestif
Série de contextes définis

Vertaling van "avaient été définis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ensemble de contextes définis | série de contextes définis

gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel


Sièges mal définis de l'appareil digestif

slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte


maintenir les propriétés définies de l’eau

specifieke watereigenschappen beheren


courbe d'absorption de puissance définie

kromme voor een niet-regelbaar geabsorbeerd vermogen


engagement de type prestations définies

toezegging van het type vaste prestatie


danger non défini par un symbole spécial

gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald


activité à risque défini

activiteit met welbepaald risico
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans votre réponse aux questions orales et écrites antérieures de mes collègues Nathalie Muylle et Sabien Lahaye-Battheu, vous avez fait savoir que les critères de reconnaissance avaient été définis dans la circulaire du 20 septembre 2006.

In uw antwoorden op eerdere mondelinge en schriftelijke vragen van mijn collegae Nathalie Muylle en Sabien Lahaye-Battheu hebt u laten weten dat de erkenningscriteria vastgelegd werden in de omzendbrief van 20 september 2006.


7.1. Les parties entendent appliquer certains principes relatifs à l'annualisation du temps de travail, tels qu'ils avaient été définis dans la convention collective de travail sur l'annualisation du temps de travail des agents de conduite, signée le 30 juin 2004 et, dans la mesure ci-après uniquement, y déroger.

7.1. De partijen willen bepaalde principes in verband met de berekening op jaarbasis van de arbeidsduur, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de berekening op jaarbasis van de arbeidsduur van de bestuurders die werd ondertekend op 30 juni 2004, toepassen en hier, enkel in de hierna volgende mate, van afwijken.


M. du Bus de Warnaffe a appris par la ministre qu'il existait une liste de produits pour lesquels des valeurs minimales contraignantes avaient été définies, et que la Belgique était le seul pays européen à avoir un tel cadre.

De heer du Bus de Warnaffe verneemt van de minister dat er een lijst van producten bestaat met dwingende minimumwaarden en dat België het enige Europese land is dat dergelijk kader kent.


Des critères précis avaient été définis pour cette catégorie professionnelle afin d'éviter des pratiques de blanchiment et de fraude, critères que la CTIF et l'autorité juridique ne cessent d'affiner.

Er werden voor deze beroepsgroep duidelijke criteria uitgewerkt ter voorkoming van witwas en fraude, die door de CFI en de juridische autoriteit voortdurend worden verfijnd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus précisément, les modalités de fonctionnement de cette structure avaient été définies, à l'époque, de la façon suivante:

De regels inzake de werking van die structuur werden toen als volgt bepaald :


Plus précisément, les modalités de fonctionnement de cette structure avaient été définies, à l'époque, de la façon suivante:

De regels inzake de werking van die structuur werden toen als volgt bepaald :


Le nouvel arrêté ne prévoit pas de nombres maximums pour les spécialisations pour lesquelles des nombres minimaux avaient été définis auparavant.

Er zijn in het nieuwe besluit geen maxima voorzien voor specialisaties waarvoor voordien minima waren gedefinieerd.


La Cour a constaté que ni la Commission ni les États membres n’étaient en mesure d’évaluer la contribution apportée par les Fonds SOLID à l’intégration, du fait que les États membres audités n’avaient pas défini de cibles ou d’indicateurs appropriés pour leurs programmes annuels.

De Rekenkamer constateerde dat het de Commissie of de lidstaten niet mogelijk was, na te gaan welke bijdrage de Solid-fondsen aan integratie leveren omdat de gecontroleerde lidstaten geen behoorlijke streefdoelen of indicatoren voor hun jaarlijkse programma’s hebben vastgesteld.


En outre, il y a eu encore 7 actions qui avaient initialement une autre finalité (par exemple contrôle de l'horeca, mariages de complaisance, alerte, etc.), mais au cours desquelles les fonctionnaires de police concernés ont été informés et ont exercé une surveillance accrue du public cible visé par Gaudi II. Avant le début de la période d'action de Gaudi II, tous les collaborateurs de la zone de police ont été informés des objectifs définis de Gaudi II afin qu'ils accordent une attention particulière au public cible visé aussi penda ...[+++]

Voorts waren er nog 7 acties, die oorspronkelijk een andere finaliteit hadden (bijvoorbeeld actie horecacontrole, schijnhuwelijken, alert, en zo meer), maar waarbij de betrokken politieambtenaren werden ingelicht en een verhoogd toezicht deden naar het beoogde doelpubliek van Gaudi II. Voor aanvang van de actieperiode van Gaudi II werden alle medewerkers van de Politiezone Leuven in kennis gesteld van de vooropgestelde doelstellingen van Gaudi II zodat ze eveneens tijdens hun reguliere werking oog hadden voor het beoogde doelpubliek.


Les communes de Vleteren, Kortemark et Tielt ne seront pas reconnues comme zones sinistrées, étant donné que l'IRM a décidé que les seuils d'averse définis par la circulaire n'avaient pas été atteints dans ces communes.

De gemeenten Vleteren, Kortemark en Tielt zullen niet als rampgebied erkend worden, aangezien het KMI besloten heeft dat de door de omzendbrief bepaalde neerslagdrempels in deze gemeenten niet bereikt werden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient été définis ->

Date index: 2023-09-30
w