Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte de données
Dose de rappel
Dose de réactivation
Injection de rappel
Rappel automatique
Rappel d'enregistreur
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel du consultant après double appel
Rappel du consultant par code d'accès
Rappel du demandeur par code d'accès
Rappel vaccinal
Rappel à l'ordre
Rappeler en activité de service
Rappeler sous les armes
Vaccin de rappel

Traduction de «avaient été rappelés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


rappel du consultant après double appel | rappel du consultant par code d'accès | rappel du demandeur par code d'accès

signalering naar de aanvrager


collecte de données [ rappel des données ]

verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]






rappeler en activité de service

in actieve dienst terugroepen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a récemment été révélé qu'au cours des dernières années, trois hauts fonctionnaires de certains départements européens avaient été rappelés pour contacts présumés avec des services secrets russes.

Recentelijk raakte bekend dat drie topambtenaren van bepaalde Europese departementen de voorbije jaren zijn teruggeroepen op verdenking van contacten met Russische geheime diensten.


Il a récemment été révélé qu'au cours des dernières années, trois hauts fonctionnaires européens avaient été rappelés pour contacts présumés avec les services secrets russes.

Recentelijk raakte bekend dat drie Europese topambtenaren de voorbije jaren zijn teruggeroepen op verdenking van contacten met de Russische geheime diensten.


Dans un passé un peu plus lointain, on se rappelle des électrocutions qui se sont produites à Sijsele et Meslin-l'Evêque, pour lesquelles les distributeurs avaient été condamnés par les tribunaux de Bruges et de Mons.

In het verdere verleden was er de elektrocutie te Sijsele en Meslin-l'Evêque waar de verdelers door de rechtbanken te Brugge en te Bergen werden veroordeeld.


Dans cette affaire, la Cour européenne a conclu que la décision de l'autorité administrative avait été soumise au contrôle ultérieur d'organes juridictionnels disposant d'une compétence de pleine juridiction sur la base des constatations suivantes : les juridictions administratives s'étaient « penchées sur les différentes allégations de fait et de droit de la société requérante », elles avaient « examiné les éléments de preuve », le Conseil d'Etat italien avait rappelé que le juge administratif pouvait « vérifier si l'administration a ...[+++]

In die zaak is het Europees Hof op basis van de volgende vaststellingen tot het besluit gekomen dat de beslissing van de administratieve overheid a posteriori is onderworpen aan de toetsing door jurisdictionele organen die over een bevoegdheid met volle rechtsmacht beschikken : de administratieve rechtscolleges hadden zich « over de verschillende feitelijke en juridische beweringen van de verzoekende vennootschap gebogen », zij hadden « de bewijselementen onderzocht », de Italiaanse Raad van State had eraan herinnerd dat de administratieve rechter kon « nagaan of de administratie een gepast gebruik van haar bevoegdheden had gemaakt », zo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous rappelle que la pension des agents d'HR Rail est calculée sur le traitement moyen des quatre dernières années pour les agents qui avaient au moins 50 ans au 1er janvier 2012 et sur base du dernier traitement pour ceux qui avaient 50 ans ou plus au 1er janvier 2012.

Ik wil u graag wijzen op het feit dat het pensioen van de medewerkers van HR Rail wordt berekend op basis van de gemiddelde wedde van de laatste vier jaar voor de medewerkers die op de 1e januari 2012 minstens 50 jaar oud waren en op basis van de laatste wedde voor wie ouder was dan 50 op 1 januari 2012.


Un membre rappelle que la loi du 11 mars 1954 avait inséré, dans la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, un régime dérogatoire en faveur des facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et la faculté universitaire Saint-Louis à Bruxelles, pour aligner le régime de ces deux facultés, qui avaient adopté le statut d'ASBL, sur celui des autres universités du pays qui avaient reçu la personnalité juridique par une loi spécifique.

Een lid herinnert aan de wet van 11 maart 1954, die in de wet van 27 juni 1921 op de verenigingen zonder winstoogmerk een afwijkende regeling invoegde voor de universitaire faculteiten Notre-Dame de la Paix te Namen en de universitaire faculteit Sint-Aloysius te Brussel.


Il rappelle toutefois qu'en Afghanistan, les premières opérations militaires n'avaient pas été menées par l'ISAF (mission internationale placée sous le commandement des Nations unies), mais par la « Coalition of the willing » qui s'était constituée autour des États-Unis et au sein de laquelle les Américains n'avaient toléré que des « amis ».

Hij herinnert er echter aan dat in Afghanistan het begin van de militaire bewegingen niet werd geleid door ISAF (dat een internationale missie is onder leiding van de Verenigde Naties), maar door de « Coalition of the willing » die rond de Amerikanen bestond. In deze coalitie werden door de Amerikanen enkel « vrienden » getolereerd.


M. Praet rappelle les deux éléments importants de la crise: les banques avaient trop peu de capital par rapport aux risques et trop de banques avaient trop defundingde court terme pour financer des produits à long terme.

De heer Praet herinnert aan de twee grote elementen van de crisis : de banken hadden te weinig kapitaal in verhouding tot de risico's en veel banken hadden teveel kortetermijnfunding om langetermijnproducten te financieren.


M. Praet rappelle les deux éléments importants de la crise: les banques avaient trop peu de capital par rapport aux risques et trop de banques avaient trop defundingde court terme pour financer des produits à long terme.

De heer Praet herinnert aan de twee grote elementen van de crisis : de banken hadden te weinig kapitaal in verhouding tot de risico's en veel banken hadden teveel kortetermijnfunding om langetermijnproducten te financieren.


De nouveau, à la fin du mois de janvier 2011, un rappel a été joint aux fiches fiscales 281.10 qui ont été envoyées aux travailleurs qui avaient perçu un pécule de vacances en 2010 s’ils n’avaient pas encore communiqué un numéro de compte bancaire.

Eind januari 2011 werd er nog eens een herinneringsbrief toegevoegd aan de fiscale fiches 281.10 die opgestuurd werden naar de werknemers die in 2010 een vakantiegeld ontvangen hadden, als ze nog geen bankrekening meegedeeld hadden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient été rappelés ->

Date index: 2021-02-13
w