Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait formulé plusieurs " (Frans → Nederlands) :

Il paraît important de rappeler les conclusions de l'audit des services de police réalisé par la société « T.C. Team Consult » en avril 1987, qui avait formulé plusieurs remarques importantes sur la structure de la police judiciaire.

Het is belangrijk de conclusies te vermelden van de audit van de politiediensten van april 1987 door de maatschappij T.C. Team Consult, die verschillende belangrijke opmerkingen formuleerde over de structuur van de gerechtelijke politie.


Sur la base du rapport de la conférence de Madrid (4), rédigé l'année précédente, le Comité d'avis avait formulé plusieurs recommandations pour le fonctionnement futur de la CCEC.

Op basis van het verslag van de Conferentie van Madrid (4) van het jaar voordien, had het Adviescomité een aantal aanbevelingen gedaan over de toekomstige werking van de CCEC.


Il paraît important de rappeler les conclusions de l'audit des services de police réalisé par la société « T.C. Team Consult » en avril 1987, qui avait formulé plusieurs remarques importantes sur la structure de la police judiciaire.

Het is belangrijk de conclusies te vermelden van de audit van de politiediensten van april 1987 door de maatschappij T.C. Team Consult, die verschillende belangrijke opmerkingen formuleerde over de structuur van de gerechtelijke politie.


Le Collège des procureurs généraux avait, à l'époque, formulé plusieurs recommandations.

Het College van procureurs-generaal formuleerde destijds enkele bedenkingen.


I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considérant que quatre des douze juges que compte le tribunal constitutionnel ont voté contre cet arrêt; considé ...[+++]

I. overwegende dat de Europese Commissie tegen racisme en intolerantie (ECRI) in haar verslag van 2011 over Spanje uiting geeft aan haar zorgen over het besluit van het constitutionele hof van 2007, waarin het strafbaarstelling van het ontkennen van de Holocaust als ongrondwettelijk verklaarde; overwegende dat het vonnis luidde dat het eenvoudig, neutraal ontkennen van bepaalde feiten zonder de intentie aan te zetten tot geweld, haat of discriminatie of deze goed te praten, geen strafbaar feit is; overwegende dat vier van de twaalf rechters tegen het vonnis hadden gestemd; overwegende dat de ECRI in kennis is gesteld van het feit dat de plaatselijke leider van de Partido Popular in Badalona, een stad bij Barcelona, al enkele j ...[+++]


À cette occasion, le Parlement avait formulé plusieurs propositions relatives aux délocalisations.

Bij die gelegenheid heeft het Parlement meerdere voorstellen geformuleerd inzake bedrijfsverplaatsingen.


· Plus particulièrement, à la suite de plusieurs accidents graves impliquant des autobus, notamment ceux du 8 mai 2003 en Hongrie (33 victimes) et du 18 mai 2003 à Lyon (28 victimes), M. Luciano Caveri, président de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, avait déposé au nom de cette commission, une résolution (B5-0338/2003) demandant, dans son paragraphe 6, que la Commission formule des propositions vi ...[+++]

· Meer in het bijzonder heeft, naar aanleiding van een aantal ernstige ongevallen met bussen op respectievelijk 8 mei 2003 in Hongarije (33 slachtoffers) en 18 mei 2003 in Lyon (28 slachtoffers) de voorzitter van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, de heer Caveri, namens deze commissie een resolutie ingediend (B5-0338/2003) waarin hij de Commissie verzoekt om met wetsvoorstellen te komen ter wijziging van de 77/541/EEG, 74/408/EEG en 75/115/EEG teneinde de installatie van veiligheidsgordels in toerbussen verplicht te stellen en waarin hij in paragraaf 7 verzoekt om verplichtstelling van het gebruik van veiligheidsgordels ...[+++]


Lors de la discussion générale, des membres ont noté que le Conseil d'État avait formulé plusieurs observations.

Tijdens de algemene bespreking wezen sommige leden erop dat de Raad van State verschillende opmerkingen maakte.


1. Le Conseil central de l'économie et le Conseil national du travail avait formulé dans leur avis conjoint du 21 septembre 2006 plusieurs propositions pour revaloriser de façon ciblée les pensions les plus anciennes et les minima de pension.

1. In hun gemeenschappelijk advies van 21 september 2006 hebben de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en de Nationale Arbeidsraad meerdere voorstellen geformuleerd om de oudste pensioenen en de pensioenminima op gerichte wijze te herwaarderen.


Dans son avis, le Conseil d'Etat avait formulé des réserves sur plusieurs points du projet de décret.

In zijn advies maakte de Raad van State op verschillende punten voorbehoud bij het ontwerp van decreet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait formulé plusieurs ->

Date index: 2024-08-05
w